|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kbounce;">
|
|
|
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Руководство по &kbounce;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author
|
|
|
|
|
>&Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; </author>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"
|
|
|
|
|
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
|
|
><firstname
|
|
|
|
|
>Валя</firstname
|
|
|
|
|
><surname
|
|
|
|
|
>Ванеева</surname
|
|
|
|
|
><affiliation
|
|
|
|
|
><address
|
|
|
|
|
><email
|
|
|
|
|
>fattie@altlinux.ru</email
|
|
|
|
|
></address
|
|
|
|
|
></affiliation
|
|
|
|
|
><contrib
|
|
|
|
|
>Перевод на русский язык</contrib
|
|
|
|
|
></othercredit
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
|
|
>2005-12-10</date>
|
|
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
|
|
>0.5</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- Abstract about this handbook -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&kbounce; — игра с шариками для &kde;. </para>
|
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>tdegames</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>jezzball</keyword>
|
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="how-to-play">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Как играть</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>В &kbounce; играют на поле, окружённом стеной, с двумя или более шариками, которые отскакивают от стен.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Стены отмечены более тёмным цветом, чем свободное пространство.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Размер поля уменьшается, если вы создаёте стену и при этом никакой шар не оказывается попавшим в ловушку. Чтобы пройти уровень, игроку за данное время нужно уменьшить размер поля по крайней мере на 75%.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>На каждом следующем уровне к игре добавляется по одному шару, а игроку даётся больше жизней и времени.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Подсчёт очков зависит от того, насколько вы уменьшили площадь.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Новые стены строятся по щелчку <mousebutton
|
|
|
|
|
>левой</mousebutton
|
|
|
|
|
> кнопкой мыши на свободном пространстве поля. После щелчка, начиная от клетки, где он был сделан, в противоположных направлениях начинают строиться две части стены. За один промежуток времени может строиться только одна стена.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
|
|
>Постройка стены</screeninfo>
|
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
|
|
<imagedata fileref="jezball_newWall.png" format="PNG"/>
|
|
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
|
|
<textobject>
|
|
|
|
|
<phrase
|
|
|
|
|
>Постройка стены</phrase>
|
|
|
|
|
</textobject>
|
|
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Курсор, находящийся на игровом поле, имеет форму пары стрелок, указывающих на противоположные направления, горизонтально или вертикально. Стрелки указывают направления, в которых будет строиться стена при щелчке <mousebutton
|
|
|
|
|
>левой</mousebutton
|
|
|
|
|
> кнопкой мыши. Сменить направление можно щелчком <mousebutton
|
|
|
|
|
>правой</mousebutton
|
|
|
|
|
> кнопки мыши.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>У новой стены есть <quote
|
|
|
|
|
>голова</quote
|
|
|
|
|
>, которая движется от клетки, где вы щёлкнули мышью. Стена может быть разрушена, если <quote
|
|
|
|
|
>голова</quote
|
|
|
|
|
> ещё не дошла до другой стены. Если шар попадёт в строящуюся стену, она полностью исчезнет, а вы потеряете одну жизнь. Если шар попадёт точно в <quote
|
|
|
|
|
>голову</quote
|
|
|
|
|
> по направлению роста стены, стена перестанет строиться в эту сторону, но станет крепкой, жизнь вы не потеряете. Если шар попадёт в <quote
|
|
|
|
|
>голову</quote
|
|
|
|
|
> с любой другой стороны, он просто отскочит, а стена будет продолжать строиться.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="strategy">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Стратегия</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Для многих игроков сложности начинаются уже на третьем или четвёртом уровне из-за количества прыгающих шаров.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Для успешной игры в &kbounce;, нужно строить коридоры. Для этого начните постройку одной стены рядом с какой-нибудь другой, сделайте так, чтобы если одна стена и могла быть разрушена попаданием шара, другая не смогла бы.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
|
|
>Постройка коридора</screeninfo>
|
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
|
|
<imagedata fileref="jezball_corridor1.png" format="PNG"/>
|
|
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
|
|
<textobject>
|
|
|
|
|
<phrase
|
|
|
|
|
>Постройка коридора</phrase>
|
|
|
|
|
</textobject>
|
|
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Вы получите коридор, занимающий совсем немного места, но ограниченный с трёх сторон стенами. Подождите, пока шар попадёт в коридор, и закройте его новой стеной. Хотя при постройке коридоров вы можете потерять жизни, в одном коридоре можно закрыть несколько шаров.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
|
|
<screeninfo
|
|
|
|
|
>Ловушка для шара</screeninfo>
|
|
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
|
|
<imagedata fileref="jezball_corridor2.png" format="PNG"/>
|
|
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
|
|
<textobject>
|
|
|
|
|
<phrase
|
|
|
|
|
>Ловушка для шара</phrase>
|
|
|
|
|
</textobject>
|
|
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Последний совет — не торопитесь. Вам даётся достаточно времени (поле <guilabel
|
|
|
|
|
>Время</guilabel
|
|
|
|
|
> справа внизу). Если вы будете слишком спешить, может ничего не получиться.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="game-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>N</keycap
|
|
|
|
|
></keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Создать</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Начать новую игру.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>End</keycap
|
|
|
|
|
> </keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Закончить игру</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Закончить текущую игру.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycap
|
|
|
|
|
>P</keycap
|
|
|
|
|
></shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Пауза</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Приостановить игру.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term>
|
|
|
|
|
<menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>H</keycap
|
|
|
|
|
></keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Рекорды</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Показать рекорды. Вы можете <guibutton
|
|
|
|
|
>экспортировать</guibutton
|
|
|
|
|
> содержимое таблицы в файл или <guibutton
|
|
|
|
|
>настроить</guibutton
|
|
|
|
|
> имя игрока и комментарий.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><shortcut
|
|
|
|
|
> <keycombo action="simul"
|
|
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
|
|
>Q</keycap
|
|
|
|
|
></keycombo
|
|
|
|
|
> </shortcut
|
|
|
|
|
> <guimenu
|
|
|
|
|
>Игра</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Выход</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Завершить</action
|
|
|
|
|
> работу и закрыть окно &kbounce;.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="settings-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Выбрать папку с фоновыми рисунками</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Выбрать папку с изображениями для фона.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Показывать фон</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Показывать фоновые изображения из указанной папки. </action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Показать/Скрыть панель инструментов</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Показать или скрыть панель инструментов &kbounce;.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Показать/Скрыть строку состояния</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Показать или скрыть строку состояния &kbounce;.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Проигрывать звуки</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Включить звуки игры.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Комбинации клавиш...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Настроить комбинации клавиш для пунктов меню &kbounce;.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Панели инструментов...</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Настроить панель инструментов &kbounce;.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><menuchoice
|
|
|
|
|
><guimenu
|
|
|
|
|
>Настройка</guimenu
|
|
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Информация об игроке</guimenuitem
|
|
|
|
|
> </menuchoice
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
><action
|
|
|
|
|
>Установить <guilabel
|
|
|
|
|
>Имя игрока</guilabel
|
|
|
|
|
> и <guilabel
|
|
|
|
|
>комментарий</guilabel
|
|
|
|
|
>.</action
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="help-menu">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Меню <guimenu
|
|
|
|
|
>Справка</guimenu
|
|
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Авторские права и лицензирование</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&kbounce;</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Авторские права принадлежат Штефану Шимански (Stefan Schimanski), 2000.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Разработчики</title>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Штефан Шимански <email
|
|
|
|
|
>schimmi@kde.org</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Сандро Сигала (Sandro Sigala) <email
|
|
|
|
|
>ssigala@globalnet.it</email
|
|
|
|
|
>, лучшие результаты</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Авторские права на документацию &Aaron.J.Seigo; &Aaron.J.Seigo.mail; 2002</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Это руководство посвящено Дэннису Пауэллу (Dennis E. Powell).</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email
|
|
|
|
|
>fattie@altlinux.ru</email
|
|
|
|
|
>.</para
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Установка</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&install.intro.documentation;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&install.compile.documentation;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
|
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|