>Este capítulo apresenta os recursos avançados do &quantaplus; e como usá-los. </para>
<sect1 id="xml-tools-3-2">
<title
>Ferramentas &XML;</title>
<para
>A versão 3.2 do &quantaplus; vem com muitas ferramentas e recursos &XML; novos. As ferramentas são única em sua integração com o &quantaplus;. Todas estas ferramentas usam o <application
>Kommander</application
> como uma interface e o <application
>libxml2</application
> e <application
>libxlst</application
> como programas de base. A combinação deles torna as ferramentas rápidas, eficientes, produtivas e completas. </para>
<sect2 id="kde-db-3-2">
<title
>Ferramentas de Documentação do &kde;</title>
<para
>O &quantaplus; suporta as duas ferramentas de documentação principais do &kde;: <command
>meinproc</command
> e <command
>checkXML</command
>. </para>
<sect3 id="meinproc-3-2">
<title
><command
>meinproc</command
></title>
<para
>Qualquer um que já trabalhou com a documentação do &kde; conhece o <command
>meinproc</command
> e o quão extraordinário ele é. Bem, examinaremos em detalhes com uma grande interface gráfica! Não será mais necessário um shell; simplesmente clique em um ícone que se assemelha a um processador e tudo será feito! </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pasta de Trabalho Atual</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este aplicativo espera que um arquivo <filename
>index.docbook</filename
> esteja presente em uma pasta. Se o <filename
>index.docbook</filename
> estiver na pasta de trabalho atual, então simplesmente deixe a <guilabel
>Pasta de Trabalho Atual</guilabel
> selecionada. Caso contrário, então desabilite a <guilabel
>Pasta de Trabalho Atual</guilabel
> e insira a pasta que deseja processar no campo <guilabel
>Outra Pasta</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para
>Os arquivos de saída serão colocados na mesma pasta dos arquivos fontes. Todos os arquivos &HTML; serão removidos cada vez que o <command
>meinproc</command
> é executado. </para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="checkxml-3-2">
<title
><command
>checkXML</command
></title>
<para
>Novamente, qualquer um que tenha trabalhado com a documentação do &kde; conhece a utilidade deste aplicativo. Novamente, o &quantaplus; fornece uma formidável interface gráfica para ele. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pasta de Trabalho Atual</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se o arquivo atualmente aberto é o <filename
>index.docbook</filename
>, então simplesmente deixe <guilabel
>Pasta de Trabalho Atual</guilabel
> habilitado. Caso contrário, desabilite <guilabel
>Pasta de Trabalho Atual</guilabel
> e insira a pasta onde o <filename
>index.docbook</filename
> pode ser encontrado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<title
>Saída</title>
<para
>Se não houver saída, então seu arquivo é inválido. Por favor corrija os erros reportados e tente novamente. </para>
</note>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="xmlval-3-2">
<title
>Validação &XML;</title>
<para
>O &quantaplus; possui uma grande ferramenta de validação &XML;, que usa o <command
>xmllint</command
> como programa base. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arquivo Atual</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se o arquivo a ser validado está atualmente em foco no &quantaplus;, então simplesmente deixe <guilabel
>Arquivo Atual</guilabel
> habilitado. Caso contrário, então desabilite o <guilabel
>Arquivo Atual</guilabel
> e selecione o arquivo a ser validado a partir do seletor de Outro Arquivo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Verificação de Conformação</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se você somente deseja saber se o arquivo está conforme, clique a caixa de verificação <guilabel
>Verificação de Conformação Somente</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Definição de &URI;</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se você estiver usando um &DTD; e ele é especificado dentro do arquivo &XML;, então selecione &DTD; (Interno) (padrão), caso contrário selecione &DTD; (Externo) e localizar o &DTD; com o seletor de arquivo de Definição de &URI;. A validação tanto do Esquema &W3C; &XML; como a RelaxNG são necessárias para ser definido externamente através do seletor de arquivo de <guilabel
>Definição de &URI;</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="xsltproc-3-2">
<title
>Processando &XSL;</title>
<para
>Sim, o &quantaplus; possui uma ferramenta de processamento &XSL; também! Ele usa a ferramenta <command
>xsltproc</command
> fornecida com o <application
>libxml2</application
>. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arquivo Atual</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Se o arquivo a ser processado está atualmente em foco no &quantaplus;, então simplesmente deixe <guilabel
>Arquivo Atual</guilabel
> selecionado. Caso contrário, então desabilite <guilabel
>Arquivo Atual</guilabel
> e selecione o arquivo a ser processado a partir do seletor de <guilabel
>Outro Arquivo</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Folha de Estilo</term>
<listitem>
<para
>Selecione o arquivo &XSL; que você deseja usar. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nome do arquivo de saída</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Insira o nome do arquivo no qual você deseja que o resultado seja salvo. O arquivo é gerado na sua pasta pessoal por padrão. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note>
<para
>Este aplicativo perde flexibilidade. Desculpe, nós faremos melhor na próxima vez. </para>
>O &quantaplus; é capaz de carregar plugins, que são KParts. O ambiente de trabalho de KPart é outro potencialidade do ambiente de trabalho do &kde;. Um KPart é um pedaço de funcionalidade reusável relativamente pequeno. Ele permite aos desenvolvedores do &kde; facilmente construir a partir do trabalho de outros programadores. Um exemplo disto é o próprio &quantaplus;. O editor do &quantaplus; usa o KPart &kate;. O KPart &kate; já possui um conjunto de funcionalidades que o &quantaplus; precisa, como destaque de sintaxe. Integrando-o ao &quantaplus; permite aos desenvolvedores do &quantaplus; focar no que o &quantaplus; deve ser capaz de fazer, ao invés de enfrentar os muitos problemas que o desenvolvimento de um novo componente/KPart de editor a partir do zero trará. </para>
<para
>Os plugins que o &quantaplus; carrega não devem fazer nada com o &quantaplus; propriamente dito. Isto faz dele um sistema de plugin poderoso. Você pode beneficiar-se de funcionalidades extras sem precisar esperar que alguém integre-as ao &quantaplus;! Os plugins podem ser carregados em diversos elementos de &GUI;. Mais sobre isto pode ser visto abaixo. </para>
</sect2>
<sect2 id="plugin-dialog-3-2">
<title
>Entendendo o Diálogo de Edição de Plugin</title>
<para
>Para instalar um Plugin ou KPart nós trabalharemos a partir do menu <menuchoice
>Este diálogo permite gerenciar todos os plugins definidos além de adicionar novos. Nós descreveremos cada elemento de &GUI; aqui: <variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Caminhos de busca</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aqui você pode preencher um caminho de busca. Ao adicionar um plugin sem uma <guilabel
>Localização</guilabel
>, o &quantaplus; buscará nestes caminhos pelo plugin. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Adicionar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Isto trará um diálogo que permite adicionar um novo plugin. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Configurar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Isto permitirá mudar as configurações de um plugin em particular. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Remover</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Remove o plugin atualmente selecionado. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Atualizar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Atualiza o conteúdo do diálogo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
<para
>Read <xref linkend="configure-plugins"/> to learn more about plugins.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="team-members">
<title
>Desenvolvimento em Equipe</title>
<para
>Muitas vezes, um projeto tem mais de uma pessoa trabalhando nele e existe alguma espécie de relação hierárquica entre eles. O &quantaplus; suporta a noção de membros do projeto e eles são configurados no diálogo em <menuchoice
> define o papel do membro no projeto e poderá ser um dos seguintes: <itemizedlist>
<listitem
><para>
<guilabel
>Líder da Equipe</guilabel>
</para
></listitem>
<listitem
><para>
<guilabel
>Lider do Subprojeto</guilabel>
</para
></listitem>
<listitem
><para>
<guilabel
>Lider da Tarefa</guilabel>
</para
></listitem>
<listitem
><para>
<guilabel
>Membro Normal</guilabel>
</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>A <guilabel
>Tarefa</guilabel
> é uma descrição da tarefa atribuída a este membro.</para>
<para
><guilabel
>Sub-projeto</guilabel
>: você poderá selecionar uma lista de sub-projetos. Eles poderão ser configurados e criados pressionando o botão <guilabel
>Editar sub-projetos</guilabel
>. Cada sub-projeto tem um nome visível de usuário e um item de localização, correspondendo o último a uma localização relativa de uma pasta sob a árvore do projeto. Isto significa que um sub-projeto é uma pasta sob o projeto principal. Por exemplo, o projeto principal poderá ser a página Web da sua companhia, enquanto um sub-projeto poderá ser a página Web da Intranet, localizada sob a pasta <filename path="intranet"
>intranet</filename
> do projeto.</para>
<para
>Um membro poderá ter mais de um papel no projeto, como ser líder da equipe e do sub-projeto.</para>
<para
>Além de manter um registro da sua equipe, existe mais um benefício na configuração dos membros da equipe: você poderá configurar um evento para informar os líderes da equipe quando acontecer alguma ação. Veja em <xref linkend="event-actions"/> como fazê-lo.</para>
</sect1>
<sect1 id="event-actions">
<title
>Ações do Evento</title>
<para
>As ações de eventos são ações que são executadas quando algum evento ocorre no projeto. Um desses exemplos poderá ser o registro de quando o projeto foi aberto e fechado da última vez, para que possa ser analisado posteriormente quanto cada um trabalhou ou para enviar uma mensagem de e-mail quando for gravado um arquivo, ou ainda para adicionar o arquivo ao CVS com a ajuda de um programa, quando desejar adicionar o arquivo ao projeto; e esta lista poderá continuar.</para>
<para
>Na página de <guilabel
>Configuração do Evento</guilabel
> no diálogo de <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F7</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Propriedades do Projeto</guimenuitem
> </menuchoice
>, você poderá criar, editar e remover as ações do evento. </para>