You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/shortcuts.docbook

355 lines
5.8 KiB

<chapter id="shortcuts">
<title
>Dicas &amp; Truques Para o Seu Trabalho Diário </title>
<epigraph>
<attribution
>Bolinhos da Sorte</attribution>
<para
>Qualquer um faz omoletes com ovos. O truque está em fazer uma sem nenhum.</para>
</epigraph>
<para
>Quase toda a gente pode usar o &kde;; foi para isso que os criadores o fizeram. Não existem parâmetros complicados para perceber, e existem poucos ficheiros de configuração que tem de editar em <acronym
>ASCII</acronym
>. No entanto, existem maneiras de fazer o seu trabalho de um modo mais elegante, poupando tempo para as coisas realmente importantes, como o &ksirtet;.</para>
<sect1 id="shortcut-table">
<title
>Tabela de Atalhos </title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<keycap
>Tab</keycap
> </keycombo
> ou <keycombo
>&Alt;&Shift;<keycap
>Tab</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Circula pelas janelas </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Tab</keycap
></keycombo
> ou <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Tab</keycap
> </keycombo
></term>
<listitem
><para
>Circula pelas áreas de trabalho </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
> </keycombo
></term>
<listitem
><para
>Mini linha de comando</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Menu da Janela </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<keycap
>F4</keycap
> </keycombo
></term>
<listitem
><para
>Fecha a janela corrente </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>F{1..8}</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Muda para a área de trabalho específica </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>Esc</keycap
> </keycombo
></term>
<listitem
><para
>Destruidor de janelas (qualquer janela onde carregue será destruída). Volte a pressionar estas teclas para cancelar o cursor assassino. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>Backspace</keycap
> </keycombo
></term>
<listitem
><para
>Sai do &kde; (sem gravar!) Use isto como último recurso </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>+ do Teclado Numérico</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Passa para a próxima resolução de ecrã. Necessita de configurar esta opção na configuração do &X-Server; para que isto funcione. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>- do Teclado Numérico</keycap
> </keycombo
></term>
<listitem
><para
>Passa para a resolução de ecrã anterior. Necessita de configurar esta opção na configuração do &X-Server; para que isto funcione.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="mouse-techniques">
<title
>Técnicas de Rato </title>
<para
>Repare que esta é apenas a configuração por omissão, e que a pode personalizar ao seu gosto.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Carregar na margem ou na barra de título</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><mousebutton
>Esquerda</mousebutton
></term>
<listitem
><para
>Activa e sobressai a janela.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><mousebutton
>Meio</mousebutton
></term>
<listitem
><para
>Oculta a janela</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><mousebutton
>Direito</mousebutton
></term>
<listitem
><para
>Mostra o <guimenu
>Menu de Janela</guimenu
> se a janela estiver activa, senão activa a janela.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Carregar duas vezes no título da janela</term>
<listitem
><para
>Enrola a janela (apenas a barra de título fica visível).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Arrastar a barra de título</term>
<listitem
><para
>Move a janela.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Arrastar os cantos ou os lados</term>
<listitem
><para
>Redimensiona a janela.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<mousebutton
>Botão Esquerdo</mousebutton
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Move a janela.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<mousebutton
>Botão do Meio</mousebutton
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Levanta a janela.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Alt;<mousebutton
>Botão Direito</mousebutton
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Altera o tamanho da janela na direcção que movimentar o rato.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Carregue no ícone no topo esquerdo</term>
<listitem
><para
>Fecha a aplicação</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Carregue no botão Persistente</term>
<listitem
><para
>Muda o Estado de Persistência </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Carregar em Maximizar</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><mousebutton
>Esquerda</mousebutton
></term>
<listitem
><para
>Maximiza a janela</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><mousebutton
>Meio</mousebutton
></term>
<listitem
><para
>Maximizar só verticalmente</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><mousebutton
>Direito</mousebutton
></term>
<listitem
><para
>Maximizar horizontalmente</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->