You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
459 lines
9.5 KiB
459 lines
9.5 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kuser;">
|
||
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
|
||
|
> <!-- change language only here -->
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>O Manual do &kuser;</title>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Matt</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Johnston</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>mattj@flashmail.com</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="reviewer"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Lauri</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Watts</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>lauri@kde.org</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Revisão</contrib>
|
||
|
</othercredit>
|
||
|
<othercredit role="reviewer"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Jonathan</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Singer</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>jsinger@leeta.net</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Revisão</contrib>
|
||
|
</othercredit>
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>José</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Pires</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>jncp@netcabo.pt</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Tradução</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2000</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Matt Johnston</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
<legalnotice
|
||
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2002-10-08</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>1.0</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<abstract
|
||
|
><para
|
||
|
>Esta documentação descreve o &kuser; versão 1.0. Este programa permite-lhe gerir os utilizadores e os grupos no seu sistema.</para>
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>kuser</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>utilizador</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>gestão</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>administração</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>ferramentas</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>grupo</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>senha</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="start">
|
||
|
<title
|
||
|
>Começar</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Esta é uma breve introdução ao &kuser;. Para informações mais detalhadas convém ver a <link linkend="using"
|
||
|
>Utilização</link
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>De facto, não precisa de fazer nada para começar a usar o &kuser;, excepto a sua <link linkend="customizing"
|
||
|
>configuração</link
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Quando acabar as alterações que desejou fazer, deve <guimenuitem
|
||
|
>Gravar</guimenuitem
|
||
|
> estas para que tenham efeito. Pode optar tanto pelo ícone da barra de ferramentas como usar o menu <guimenu
|
||
|
>Ficheiro</guimenu
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="using">
|
||
|
<title
|
||
|
>Utilização</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="sec1mainwindow">
|
||
|
<title
|
||
|
>A Janela Principal</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O &kuser; é uma ferramenta muito simples. Na janela principal pode ver duas listas: a lista de utilizadores e a lista de grupos. Para editar um utilizador ou um grupo, só precisa de carregar duas vezes em cima deste. A janela das propriedades do utilizador/grupo irá aparecer.</para>
|
||
|
<screenshot>
|
||
|
<screeninfo
|
||
|
>A Janela Principal do &kuser;</screeninfo>
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="kuser.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>A Janela Principal do &kuser;</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="user-properties">
|
||
|
<title
|
||
|
>A Janela de Propriedades do Utilizador</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A janela de propriedades do utilizador tem várias secções.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O número de páginas depende do sistema de armazenamento do utilizador ou se o suporte de quotas está a ser usado. Irão aparecer páginas adicionais se você tiver senhas escondidas ('shadow passwords'), ou algo semelhante como o ficheiro <filename
|
||
|
>/etc/master.passwd</filename
|
||
|
> nos UNIXs do tipo BSD.</para>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="user-info">
|
||
|
<title
|
||
|
>A página de <guilabel
|
||
|
>Informação do Utilizador</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Na página <guilabel
|
||
|
>Informação do Utilizador</guilabel
|
||
|
>, pode modificar: </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Id do Utilizador</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Nome Completo</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>'Shell' de Login</guilabel
|
||
|
> (a lista de 'shells' ou linhas de comando usadas é retirada do ficheiro <filename
|
||
|
>/etc/shells</filename
|
||
|
>)</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Pasta Pessoal</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Duas localizações do escritório</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Endereço</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Senha</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="password-management-info">
|
||
|
<title
|
||
|
>A página de <guilabel
|
||
|
>Gestão de Senhas</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A página <guilabel
|
||
|
>Gestão de Senhas</guilabel
|
||
|
> irá aparecer se tiver senhas escondidas, ou algo semelhante como os ficheiros <filename
|
||
|
>/etc/master.passwd</filename
|
||
|
> nos UNIXs do estilo do <acronym
|
||
|
>BSD</acronym
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Na página <guilabel
|
||
|
>Extendida</guilabel
|
||
|
>, pode modificar os parâmetros relacionados com o controlo extendido das contas: </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Número mínimo de dias entre alterações da senha</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Número de dias a partir dos quais uma senha expira se não tiver sido alterada</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Número de dias antes da expiração em que o utilizador será avisado</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Se e quando uma conta será desactivada quando a senha expira</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Uma data definida em que a conta expira</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Classe</guilabel
|
||
|
> (nos sistemas <acronym
|
||
|
>BSD</acronym
|
||
|
>)</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
<para
|
||
|
>A data da alteração da última senha é mostrada perto do topo da janela.</para>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="quota">
|
||
|
<title
|
||
|
>Página de <guilabel
|
||
|
>Quota</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Pode ver a página <guilabel
|
||
|
>Quota</guilabel
|
||
|
> só se tiver pelo menos um volume montado com o suporte de quotas e um ficheiro quota presente. Aí pode modificar todos os parâmetros relacionados com a quota: </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Quota de Ficheiros Lata</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Quota de Ficheiros Estrita</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Limite de Tempo de Ficheiros (Período de Graça)</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Quota de iNodes Lata</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Quota de iNodes Estrita</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Limite de Tempo de iNodes (Período de Graça)</guilabel
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Todos estes parâmetros podem ser alterados para cada sistema de ficheiros que tenha activada a quota de utilizadores. Os sistemas de ficheiros podem ser alterados, se usar a lista <guilabel
|
||
|
>Sistema de Ficheiros de Quota</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="group">
|
||
|
<title
|
||
|
>A página de <guilabel
|
||
|
>Grupos</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A página <guilabel
|
||
|
>Grupos</guilabel
|
||
|
> contém toda a informação acerca da participação do utilizador em grupos. A opção <guilabel
|
||
|
>Grupo Primário</guilabel
|
||
|
> mostra o grupo primário do utilizador. Depois, podem-lhe também ser atribuídos tantos grupos secundários quantos os desejados, usando os botões de setas.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="group-properties">
|
||
|
<title
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Propriedades do Grupo</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A janela <guilabel
|
||
|
>Propriedades do Grupo</guilabel
|
||
|
> contém uma lista de todos os utilizadores. Assinale as opções para cada utilizador, de modo a atribuí-lo ao grupo seleccionado.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="add-user">
|
||
|
<title
|
||
|
>Adicionar, Editar e Remover Utilizadores ou Grupos</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Para adicionar um utilizador ou grupo no sistema escolha a opção <guimenuitem
|
||
|
>Adicionar</guimenuitem
|
||
|
> no menu <guimenu
|
||
|
>Utilizador</guimenu
|
||
|
> ou no menu <guimenu
|
||
|
>Grupo</guimenu
|
||
|
> ou carregue no botão <guiicon
|
||
|
>Adicionar</guiicon
|
||
|
> na barra de ferramentas. O mesmo se aplica para editar ou remover utilizadores.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="customizing">
|
||
|
<title
|
||
|
>Personalizar o &kuser;</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="defaults">
|
||
|
<title
|
||
|
>Editar as predefinições de criação de utilizadores</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Para editar as predefinições de criação de utilizadores, pode usar a janela de <guilabel
|
||
|
>Editar os valores por omissão</guilabel
|
||
|
>, que está acessível através do menu <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Configuração</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Configurar o &kuser;</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>. Aqui poder-se-ão mudar as opções por omissão que são usadas ao criar um novo utilizador: a linha de comandos e a pasta pessoal (ou o volume de pastas pessoais). Pode optar por construir uma pasta pessoal na <quote
|
||
|
>criação</quote
|
||
|
> ou não, para copiar um esqueleto para a pasta pessoal ou não. Pode também activar o mecanismo de <guilabel
|
||
|
>Grupo Privado do Utilizador</guilabel
|
||
|
>, que cria um novo grupo pessoal com a criação de um novo utilizador e que remove o grupo pessoal quando o utilizador é removido.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Os ficheiros de esqueleto para os utilizadores novos podem ser indicados na página <guilabel
|
||
|
>Fontes</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits">
|
||
|
<title
|
||
|
>Créditos e Licença</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kuser;</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Programa copyright 1997-2000 Denis Pershin <email
|
||
|
>dyp@inetlab.com</email
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Documentação copyright 1997-2000 Denis Pershin <email
|
||
|
>dyp@inetlab.com</email
|
||
|
></para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Documentação copyright 2000 Matt Johnston <email
|
||
|
>mattj@flashmail.com</email
|
||
|
></para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tradução de José Nuno Pires <email
|
||
|
>jncp@netcabo.pt</email
|
||
|
></para
|
||
|
>
|
||
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
||
|
&documentation.index;
|
||
|
|
||
|
</book>
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-omittag: nil
|
||
|
sgml-shorttag: t
|
||
|
End:
|
||
|
-->
|
||
|
|