You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
261 lines
4.6 KiB
261 lines
4.6 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kmail;">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY package "tdepim">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY kmail-intro SYSTEM "intro.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-getting-started SYSTEM "getting-started.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-using-kmail SYSTEM "using-kmail.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-configure SYSTEM "configure.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-menus SYSTEM "menus.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-faq SYSTEM "faq.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-importing SYSTEM "importing.docbook">
|
||
|
<!ENTITY kmail-credits-and-licenses SYSTEM "credits-and-licenses.docbook">
|
||
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
|
||
|
> <!-- change language only here -->
|
||
|
<!ENTITY html "<acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY gpg "<application
|
||
|
>GPG</application
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY gpgsm "<application
|
||
|
>GpgSM</application
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY mdn "<acronym
|
||
|
>MDN</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY acl "<acronym
|
||
|
>ACL</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY imap "<acronym
|
||
|
>IMAP</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY nntp "<acronym
|
||
|
>NNTP</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY openpgp "<acronym
|
||
|
>OpenPGP</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY smime "<acronym
|
||
|
>S/MIME</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY kolab "<acronym
|
||
|
>Kolab</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
]>
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Podręcznik &kmail-dopelniacz;</title>
|
||
|
|
||
|
<!-- Note:
|
||
|
* please do not mix up the formatting more than necessary so that
|
||
|
"cvs diff" makes useful output
|
||
|
* no short forms
|
||
|
* use <warning
|
||
|
> instead of <caution>
|
||
|
-->
|
||
|
|
||
|
<!-- TODO:
|
||
13 years ago
|
*index (see tdegames/kpat/)
|
||
13 years ago
|
|
||
|
* guisubmenu vs. guititem ??
|
||
|
* more about security?
|
||
|
|
||
|
* Configure KMail: "page" or "tab", but no mix of both!
|
||
|
* add section for drag'n'drop?
|
||
|
* "Using other mailbox..." -> sounds strange?
|
||
|
|
||
|
* use better markup instead of 'quote'?
|
||
|
* fix my adverb vs. adjective mistakes
|
||
|
|
||
|
* coherent wording for section / tab / ...
|
||
|
* <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>xxx , or is <guimenu
|
||
|
>xxx enough?
|
||
|
* <guiicon
|
||
|
> vs. <guibutton>
|
||
|
* spelling: popup vs pop up, frontend vs front end
|
||
|
|
||
|
* message vs. mail vs. email -> using "message" everywhere
|
||
|
* window vs. dialog: a dialog is modal, a window is not (I think)
|
||
|
|
||
|
* in KMail: kmail vs. KMail
|
||
|
-->
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Daniel</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Naber</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
> <email
|
||
|
>daniel.naber@t-online.de</email>
|
||
|
</address
|
||
|
></affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>David</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Rugge</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
> <email
|
||
|
>davidrugge@mediaone.net</email>
|
||
|
</address
|
||
|
></affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>(c) 2005 Mandriva</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Poland</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>biuro@mandriva.pl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Polskie tłumaczenie</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
> <othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Marcin</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Kocur</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>marcinkocur@op.pl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Uaktualnienie polskiego tłumaczenia i poprawki tłumaczenia Mandrivy</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
> <othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Robert</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Gomułka</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>carramba@epf.pl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Uaktualnienie polskiego tłumaczenia i poprawki tłumaczenia Mandrivy</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2004-07-13</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>1.7</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>1999</year>
|
||
|
<year
|
||
|
>2000</year>
|
||
|
<year
|
||
|
>2001</year>
|
||
|
<year
|
||
|
>2002</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>David Rugge</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2003</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Daniel Naber</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2004</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Daniel Naber</holder>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Ingo Klöcker</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
|
||
|
<abstract>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kmail-mianownik; jest świetnym i przyjaznym dla użytkownika klientem pocztowym dla &kde;.</para>
|
||
|
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>List</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>e-mail</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>Klient </keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>POP3</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>IMAP</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>PGP</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>GnuPG</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>GPG</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>Kolab</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
&kmail-intro;
|
||
|
&kmail-getting-started;
|
||
|
&kmail-using-kmail;
|
||
|
&kmail-configure;
|
||
|
&kmail-menus;
|
||
|
&kmail-faq;
|
||
|
&kmail-importing;
|
||
|
&kmail-credits-and-licenses;
|
||
|
|
||
|
<appendix id="installation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Instalacja</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="getting-kmail">
|
||
|
<title
|
||
|
>Jak zdobyć &kmail-dopelniacz;</title>
|
||
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="compilation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Kompilacja i instalacja</title>
|
||
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
</appendix>
|
||
|
</book>
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
||
|
sgml-general-insert-case:lower
|
||
|
sgml-indent-step:0
|
||
|
sgml-indent-data:nil
|
||
|
End:
|
||
|
|
||
|
// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
|
||
|
-->
|