You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
474 lines
9.1 KiB
474 lines
9.1 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kfind;">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY package "tdebase">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
|
||
|
>
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Podręcznik programu &kfind;</title>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Paweł</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Dąbek</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>pdabek@onet.pl</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Polskie tłumaczenie</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2001</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>&Dirk.Doerflinger;</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
|
||
|
<legalnotice
|
||
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2004-04-11</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>1.20.01</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<abstract>
|
||
|
<para
|
||
|
>Program &kfind; jest wyszukiwarką plików dla &kde;. </para>
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
13 years ago
|
>tdeutils</keyword>
|
||
13 years ago
|
<keyword
|
||
|
>kfind</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>znajdź</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>wyszukaj</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>Wprowadzenie</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Program &kfind; jest wyszukiwarką plików dla &kde;. </para>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="starting">
|
||
|
<title
|
||
|
>Uruchamianie programu &kfind;</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Program &kfind; to użyteczne narzędzie do wyszukiwania w komputerze konkretnych plików lub plików pasujących do wzorca. Przykładem może być wyszukiwanie plików danego typu lub zawierających pewne litery w nazwie. Możesz uruchomić to narzędzie klikając na <guimenuitem
|
||
|
>Wyszukaj pliki</guimenuitem
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="kfind">
|
||
|
<title
|
||
|
>Wyszukiwanie plików</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="name-tab">
|
||
|
<title
|
||
|
>Nazwa/katalog</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Po uruchomieniu programu &kfind; pojawi się dość proste okno. Wpisz nazwę szukanego słowa w polu tekstowym oznaczonym <guilabel
|
||
|
>Nazwa:</guilabel
|
||
|
>. Wybierz katalog, który chcesz przeszukać, wpisując jego nazwę w <guilabel
|
||
|
>Szukaj w:</guilabel
|
||
|
> lub klikając na <guibutton
|
||
|
>Przeglądaj...</guibutton
|
||
|
> i naciskając <keycap
|
||
|
>Enter</keycap
|
||
|
> lub <guibutton
|
||
|
>Znajdź</guibutton
|
||
|
>. Jeśli opcja <guilabel
|
||
|
>Przeszukuj podkatalogi</guilabel
|
||
|
> jest zaznaczona, wszystkie podkatalogi znajdujące się w wybranym katalogu również będą przeszukane. Wynik zostanie wyświetlony w oknie poniżej. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Możesz wykorzystać następujące znaki zastępcze: </para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Gwiazdka <quote
|
||
|
><keycap
|
||
|
>*</keycap
|
||
|
></quote
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Gwiazdka zastępuje dowolne brakujące znaki (nawet zero znaków), co oznacza, że jeśli wyszukując wpiszemy np. <userinput
|
||
|
>marc*</userinput
|
||
|
> to możemy wyszukać następujące pliki <filename
|
||
|
>marc</filename
|
||
|
>, <filename
|
||
|
>marc.png</filename
|
||
|
> i <filename
|
||
|
> marc_must_not_read_this.kwd</filename
|
||
|
>. Jeśli wpiszemy <userinput
|
||
|
>mar*.kwd</userinput
|
||
|
> wówczas możemy otrzymać <filename
|
||
|
>marketplace.kwd</filename
|
||
|
> i <filename
|
||
|
>marc_must_not_read_this.kwd</filename
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Znak zapytania <quote
|
||
|
><keycap
|
||
|
>?</keycap
|
||
|
></quote
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>W przeciwieństwie do gwiazdki, znak zapytania zastępuje dokładnie jeden znak, tak więc <userinput
|
||
|
>mar?</userinput
|
||
|
> pozwoli nam odnaleźć <filename
|
||
|
>marc</filename
|
||
|
>, natomiast <userinput
|
||
|
>marc?</userinput
|
||
|
> nie wyszuka niczego, ponieważ nasze pliki nazywają się <filename
|
||
|
>marc</filename
|
||
|
> i <filename
|
||
|
>marc.png</filename
|
||
|
>. Możesz użyć dowolnej liczby znaków zapytania we wzorcu. Wyszukane słowo będzie miało taką samą liczbę znaków jak wprowadzony wzorzec. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Przy wyszukiwaniu możliwe są oczywiście kombinacje obu znaków zastępczych. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfind-date-range">
|
||
|
<title
|
||
|
>Karta Zawartość</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Typ pliku</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tu możesz określić typ wyszukiwanego pliku. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Zawierający tekst</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Wpisz słowo lub zdanie, które muszą być zawarte w wyszukiwanych plikach. Uwaga: jeśli robisz to w dużym katalogu lub zaznaczyłeś <guilabel
|
||
|
>Przeszukuj podkatalogi</guilabel
|
||
|
> na karcie <guilabel
|
||
|
>Nazwa/katalog</guilabel
|
||
|
>, wówczas może to trochę potrwać. </para>
|
||
|
|
||
|
<note>
|
||
|
<para
|
||
|
>Opcja ta <emphasis
|
||
|
>nie</emphasis
|
||
|
> będzie działać w przypadku niektórych plików wymienionych w liście <guilabel
|
||
|
>Typ plików</guilabel
|
||
|
>. Obsługiwane są jedynie następujące typy plików: <itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Pliki tekstowe, np. kod źródłowy i pliki <filename
|
||
|
>README</filename
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>KWord >= 1.2</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>KPresenter >= 1.2</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>KSpread >= 1.2</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>OpenOffice.org Writer</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>OpenOffice.org Impress</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>OpenOffice.org Calc</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</para>
|
||
|
</note>
|
||
|
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Z rozróżnianiem małych i wielkich liter</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Jeśli zaznaczysz tę opcję, program &kfind; wyszuka jedynie pliki zgodne również w kwestii wielkości liter, np. <userinput
|
||
|
>MARC</userinput
|
||
|
> będzie zgodny jedynie z <quote
|
||
|
>MARC</quote
|
||
|
>, a nie <quote
|
||
|
>Marc</quote
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Wyrażenie regularne</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
13 years ago
|
>Jeśli zainstalowałeś narzędzie &kregexpeditor; z pakietu tdeutils, to będziesz miał tę dodatkową opcję. Włączenie jej umożliwi Ci wyszukiwanie za pomocą <firstterm
|
||
13 years ago
|
>wyrażeń regularnych</firstterm
|
||
|
>. Wyrażenie regularne jest sposobem na określenie warunków wyszukiwania, które mogą być zarówno złożone jak i efektywne. Jeśli nie znasz dobrze wyrażeń regularnych, możesz wybrać <guilabel
|
||
|
>Edytor wyrażeń regularnych</guilabel
|
||
|
>, aby otworzyć program &kregexpeditor;. Narzędzie to umożliwi Ci tworzenie zestawów warunków w sposób graficzny, a następnie wygeneruje dla Ciebie wyrażenie.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Program &kregexpeditor; jest bardzo użytecznym narzędziem, które może być używane w innych niż &kfind; programach &kde;. Więcej informacji znajdziesz w pliku pomocy tego programu.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<!-- TODO: "Search metainfo sections" -->
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kfind-advanced">
|
||
|
<title
|
||
|
>Karta Właściwości</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Tutaj możesz przefiltrować wyniki wyszukiwania. Do wyboru są specjalne filtry: </para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Znajdź wszystkie pliki utworzone lub zmodyfikowane</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tutaj, możesz zarówno wprowadzić dwie daty, pomiędzy którymi zostały stworzone pliki, jak i określić przedział czasu. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Rozmiar pliku:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tutaj możesz określić minimalny lub maksymalny rozmiar wyszukiwanego pliku. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Należy do użytkownika:/Należy do grupy:</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tutaj możesz określić nazwę użytkownika i grupy. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits">
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>Podziękowania i licencje</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kfind; </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Prawa autorskie: </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<title
|
||
|
>Programiści</title>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Martin Hartig</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Stephan Kulow <email
|
||
|
>coolo@kde.org</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Mario Weilguni <email
|
||
|
>mweilguni@sime.com</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Alex Zepeda <email
|
||
|
>jazepeda@pacbell.net</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Miroslav Flídr <email
|
||
|
>flidr@kky.zcu.cz</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Harri Porten <email
|
||
|
>porten@kde.org</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Dima Rogozin <email
|
||
|
>dima@mercury.co.il</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Carsten Pfeiffer <email
|
||
|
>pfeiffer@kde.org</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Hans Petter Bieker <email
|
||
|
>bieker@kde.org</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Waldo Bastian <email
|
||
|
>bastian@kde.org</email
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Prawa autorskie do dokumentacji: © 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Polskie tłumaczenie: Paweł Dąbek<email
|
||
|
>pdabek@onet.pl</email
|
||
|
></para
|
||
|
>
|
||
|
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
|
||
|
|
||
|
<appendix id="installation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Instalacja</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="getting-kfind">
|
||
|
<title
|
||
|
>Jak zdobyć program &kfind;</title>
|
||
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="requirements">
|
||
|
<title
|
||
|
>Wymagania</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Aby z powodzeniem używać programu &kfind; potrzebujesz &kde; 3.x. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="compilation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Kompilacja i instalacja</title>
|
||
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
</appendix>
|
||
|
|
||
|
&documentation.index;
|
||
|
|
||
|
</book>
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
||
|
sgml-general-insert-case:lower
|
||
|
sgml-indent-step:0
|
||
|
sgml-indent-data:nil
|
||
|
End:
|
||
|
|
||
|
// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
|
||
|
-->
|