You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
879 lines
16 KiB
879 lines
16 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!-- nothing below must be removed -->
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kjots;">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY package "tdeutils">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Het handboek van &kjots;</title>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Matt</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Johnston</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>matt.kde@caifex.org</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="developer"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Christoph</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Neerfield</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>Christoph.Neerfield@home.ivm.de</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Onwikkelaar</contrib>
|
||
|
</othercredit>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="reviewer"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Lauri</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Watts</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>lauri@kde.org</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
<contrib
|
||
|
>Nalezer</contrib>
|
||
|
</othercredit>
|
||
|
|
||
|
&Tom.Albers;&Natalie.Koning;
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2000</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Matt Johnston</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
|
||
|
<legalnotice
|
||
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2004-10-17</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>0.05.00</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<abstract
|
||
|
><para
|
||
|
>Dit handboek beschrijft hoe u &kjots; 0.5 kunt gebruiken om op een handige manier korte notities te maken.</para
|
||
|
></abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KJots</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
13 years ago
|
>tdeutils</keyword>
|
||
13 years ago
|
<keyword
|
||
|
>notes</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>organizer</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>Inleiding</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kjots; is een kleine toepassing die het mogelijk maakt om enkele korte notities te maken en deze op een handige manier te organizeren.</para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="using-kjots">
|
||
|
<title
|
||
|
>&kjots; gebruiken</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>U kunt in &kjots; uw notitities indelen in <quote
|
||
|
>Boeken</quote
|
||
|
> en <quote
|
||
|
>Pagina's</quote
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>U kunt een aantal boeken in &kjots; aanmaken en ieder boek kan weer een aantal pagina's bevatten waarin u uw notities kunt maken. Elk boek kunt u een naam geven zodat u snel de juiste notitie kunt terugvinden. Ook iedere pagina kunt u een naam geven. Alhoewel dit niet verplicht is, is het wel verstandig dit te doen.</para>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kjots-books">
|
||
|
<title
|
||
|
>Boeken gebruiken</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om een nieuw boek te creëren, gebruikt u de sneltoeten <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;&Shift;<keycap
|
||
|
>N</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> of kiest u uit het menu <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Nieuw boek</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>. Er zal u gevraagd worden een naam voor het boek op te geven.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>De naam van het nieuwe boek zou nu in de linkerhelft van het scherm zichtbaar moeten zijn. Indien u uw boek wilt opnemen in de <quote
|
||
|
>Bladwijzers</quote
|
||
|
>, gebruik dan de sneltoetsen <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>B</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> of kies <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bladwijzers</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Bladwijzer toevoegen</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> in het menu. U kunt uw boeken zelfs onderverdelen in verschillende mappen, net als in &konqueror;.</para>
|
||
|
|
||
|
<tip
|
||
|
><para
|
||
|
>Indien u uw boeken in een andere volgorde wilt zetten, sleep het boek dan eenvoudig naar de gewenste plaats. </para
|
||
|
></tip>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Misschien hebt u gezien dat <quote
|
||
|
>Opslaan</quote
|
||
|
> nergens in het menu voorkomt. Dit is geen fout. &kjots; bewaart uw boeken en pagina's automatisch zodat u nooit een notitie verliest. Zelfs niet degene die u tijdens een hectisch telefoongesprek ergens snel hebt gemaakt.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>U kunt een boek ook als tekstbestand of html-bestand opslaan door <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Boek exporteren...</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> te kiezen. U wordt dan gevraagd om een locatie en bestandsnaam. Een voorbeeld van het resultaat ziet u hieronder:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen
|
||
|
>############
|
||
|
# Pagina 1
|
||
|
############
|
||
|
Vergeet niet om een cadeautje te kopen.!
|
||
|
|
||
|
#############
|
||
|
# Handige routine
|
||
|
#############
|
||
|
10 PRINT "HELLO WORLD"
|
||
|
20 GOTO 10
|
||
|
|
||
|
################
|
||
|
# Pagina 3
|
||
|
################
|
||
|
Dit is een voorbeeldpagina voor KJots.</screen>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Bedenk dat het venster dat om de bestandsnaam vraagt een standaard &kde;-dialoogvenster is. Dat betekent dat het net zo makkelijk is om het bestand op te slaan op de harde schijf als op een webserver, ftp-server of USB geheugenstick. U kunt uw notities dus exporteren als HTML en deze opslaan op een een webserver. Op deze manier hebt u uw notities altijd bij u.</para>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kjots-pages">
|
||
|
<title
|
||
|
>Pagina's gebruiken</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Op de pagina's maakt u de daadwerkelijke notities. Nadat u een boek aangemaakt heeft, kunt u tekst intypen in het rechterdeel van het venster.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om een nieuwe pagina te creëren, gebruikt u de sneltoetsen <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>N</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> of kiest u <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Nieuwe pagina</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> in het menu. U kunt pagina's verwijderen door <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Pagina verwijderen</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> te kiezen.</para>
|
||
|
|
||
|
<tip
|
||
|
><para
|
||
|
>Indien u de huidige datum en tijd wilt invoegen wanneer u een notitie aan het maken bent, dan kunt u de volgende sneltoeten gebruiken: <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>I</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
>.</para
|
||
|
></tip>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om de pagina snel terug te kunnen vinden zou u uw pagina een naam moeten geven. Dit kunt u doen op de manier die u gewend bent: selecteer de pagina die u wilt hernoemen, wacht een seconde en klik de pagina vervolgens nog een keer aan. U kunt nu een nieuwe naam intypen. Uiteraard zijn er ook sneltoetsen voor. U kunt altijd terwijl u een notitie maakt de sneltoetsen <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>M</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> gebruiken.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Een andere manier om de pagina te hernoemen is door een deel van de notitite te selecteren en vervolgens de sneltoetsen <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>T</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> te gebruiken. De tekst die u geselecteerd had is nu ook de naam van de pagina geworden.</para>
|
||
|
|
||
|
<tip
|
||
|
><para
|
||
|
>Indien u snel toegang wilt tot een bepaalde pagina kunt u sneltoetsen koppelen aan die pagina. Kies het menu <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>.</para
|
||
|
></tip>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="commands">
|
||
|
<title
|
||
|
>De menu's</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="menu-file">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het menu <guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>N</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Nieuwe pagina...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Creëert</action
|
||
|
> een nieuwe pagina.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;&Shift;<keycap
|
||
|
>N</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Nieuw Boek...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Creëert</action
|
||
|
> een nieuw boek.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Pagina exporteren</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Exporteert</action
|
||
|
> de huidige pagina naar een tekst- of html-bestand.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Boek exporteren</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Exporteert</action
|
||
|
> het huidige boek naar een tekst- of html-bestand.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Pagina verwijderen</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Verwijdert</action
|
||
|
> de huidige pagina.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Boek verwijderen</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Verwijdert</action
|
||
|
> het huidige boek.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>P</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Afdrukken</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Drukt</action
|
||
|
> de huidige pagina of het huidige boek af.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>Q</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bestand</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Quit</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Sluit</action
|
||
|
> &kjots;.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="menu-edit">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het menu <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>X</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Knippen</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Kopieert</action
|
||
|
> de geselecteerde tekst naar het klembord en verwijdert deze.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>C</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kopiëren</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Kopieert</action
|
||
|
> de geselecteerde tekst naar het klembord.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>V</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Plakken</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Plakt</action
|
||
|
> de tekst van het klembord.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>T</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Plakken als paginatitel</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Hernoemt</action
|
||
|
> de pagina naar de tekst op het klembord.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>F</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Zoeken...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Doorzoekt</action
|
||
|
> de tekst van de huidige pagina. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo
|
||
|
><keycap
|
||
|
>F3</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Volgende zoeken</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Doorzoekt</action
|
||
|
> de tekst naar het opnieuw voorkomen van de tekst.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>R</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Vervangen...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Vervangt</action
|
||
|
> een opgegeven tekst door een andere tekst, alleen binnen de huidige pagina. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>M</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Hernoemen...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Hernoemt</action
|
||
|
> de huidige pagina.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>I</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bewerken</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Datum invoegen</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Voegt</action
|
||
|
> de datum en tijd in.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="menu-bookmarks">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het menu <guimenu
|
||
|
>Bladwijzers</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>B</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Bladwijzers</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Bladwijzer toevoegen</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Voegt</action
|
||
|
> de huidige pagina toe aan de lijst van Bladwijzers. Bekijk ook <link linkend="kjots-books"
|
||
|
>Boeken gebruiken</link
|
||
|
>. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bladwijzers</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Bladwijzer bewerken</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Bewerkt</action
|
||
|
> de bladwijzers. Hier kunt u zoeken naar bladwijzers, opmerkingen maken, ze in verschillende mappen organiseren en veel meer. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Bladwijzers</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Nieuwe bladwijzermap</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Maakt</action
|
||
|
> een nieuwe map waarun u uw bladwijzers kunt opslaan.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="menu-settings">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het menu <guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Werkbalk tonen/verbergen</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Wisselt</action
|
||
|
> tussen het tonen en verbergen van de werkbalk die onder de menubalk staat.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Hier kunt sneltoetsen <action
|
||
|
>toekennen of wijzigen</action
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Werkbalk instellen...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Hier kunt u acties op de werkbalk <action
|
||
|
>aanpassen of toevoegen</action
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Instellingen</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>KJots instellen...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Hier staan enkele instellingen van &kjots;. U kunt bijvoorbeeld het lettertype <action
|
||
|
>instellen</action
|
||
|
>. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="menu-help">
|
||
|
<title
|
||
|
>Het menu <guimenu
|
||
|
>Help</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits">
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>Verdiensten en licentie</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kjots; </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Programma copyright 1997 Christoph Neerfeld <email
|
||
|
>Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email
|
||
|
> </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Gebaseerd op het <command
|
||
|
>jots</command
|
||
|
> programma in het <application
|
||
|
>tkgoodstuff</application
|
||
|
>-pakket. Het <application
|
||
|
>tkgoodstuff</application
|
||
|
>-pakket is copyright 1995-96 Mark Crimmins <email
|
||
|
>markcrim@umich.edu</email
|
||
|
> </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Documentatie copyright 2000 Matt Johnston <email
|
||
|
>matt.kde@caifex.org</email
|
||
|
> </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Sommige delen van de documentatie zijn copyright 1998 Christoph Neerfeld <email
|
||
|
>Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email
|
||
|
> </para>
|
||
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
||
|
|
||
|
<appendix id="installation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Installatie</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="getting-kjots">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hoe &kjots; te verkrijgen</title>
|
||
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="requirements">
|
||
|
<title
|
||
|
>Benodigdheden</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om &kjots; te gebruiken is minimaal &kde; 2.x benodigd. Er zijn geen andere benodigdheden.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="compilation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Compilatie en installatie</title>
|
||
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="configuration">
|
||
|
<title
|
||
|
>Instellingen</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kjots; is een kleine toepassing, u hoeft niets in te stellen voordat u met deze toepassing kunt beginnen te werken.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</appendix>
|
||
|
|
||
|
&documentation.index;
|
||
|
</book>
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
||
|
sgml-general-insert-case:lower
|
||
|
sgml-indent-step:0
|
||
|
sgml-indent-data:nil
|
||
|
End:
|
||
|
|
||
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
||
|
-->
|