You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
229 lines
7.2 KiB
229 lines
7.2 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kappname "&atlantik;">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Het handboek van &atlantik;</title>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Rob</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Kaper</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>cap@capsi.com</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
&Rinse.Devries;
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<legalnotice
|
||
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2002</year
|
||
|
><year
|
||
|
>2004</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Rob Kaper</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2004-09-15</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>0.8.0</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<abstract>
|
||
|
<para
|
||
|
>&atlantik; is een &kde;-client voor het spelen van <trademark class="registered"
|
||
|
>Monopoly</trademark
|
||
|
>-achtige bordspellen via het <command
|
||
|
>monopd</command
|
||
|
>-netwerk. </para>
|
||
|
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
13 years ago
|
>tdegames</keyword>
|
||
13 years ago
|
<keyword
|
||
|
>Atlantik</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>monopd</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>Inleiding</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Het doel van &atlantik; is om land te bemachtigen in grote steden in Noord-Amerika en Europa, terwijl u een transatlantische reiziger bent. Om het spel te winnen dienen de spelers hun bemachtigd grondgebied op te waarderen met winstgevende gebouwen in de hoop dat de andere spelers hierdoor bankroet raken.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Alle spelmodi worden door monopd geserveerd, een dedicated spelserver ontwikkeld voor &atlantik;. Een van de spelmodi lijkt op het populaire onroerend-goed-spel bekend als <trademark class="registered"
|
||
|
>Monopoly</trademark
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="connecting">
|
||
|
<title
|
||
|
>Verbinding maken met een server</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&atlantik; heeft een gameserver nodig om verbinding mee te maken. Als u een internetverbinding hebt, dan kunt u een lijst van publieke internetservers aanvragen. U hebt dan geen aanvullende software nodig. Als u &atlantik; op uw eigen computer wilt spelen, via een <acronym
|
||
|
>LAN</acronym
|
||
|
>-netwerkt of op een private internetserver, dan kunt u de hostnaam en poort invoeren waarmee u verbinding wilt maken. In dat geval hebt u de serversoftware <ulink url="http://unixcode.org/monopd/"
|
||
|
><command
|
||
|
>monopd</command
|
||
|
></ulink
|
||
|
> nodig op de host waarmee u verbinding maakt.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u problemen ondervindt bij het verbinden met een server, dan kunnen de volgende tips u van dienst zijn:</para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Probeer een andere server. De lijst met publieke servers wordt om de drie minuten bijgewerkt. Mogelijk is de server waarmee u verbinding wilt maken niet meer beschikbaar.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Controleer de instellingen van uw firewall en masquerading. Mogelijk zijn er restricties die u verhinderen contact te maken met de servers of antwoordverkeer van de server te ontvangen. Standaard gebruiken de monopd-servers TCP-poort 1234. Neem contact op met uw systeembeheerder voor meer informatie hierover.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>&atlantik; maakt gebruik van <classname
|
||
|
>KExtendSocket</classname
|
||
|
> voor de netwerkverbindingen, welke op haar beurt weer <classname
|
||
|
>QDns</classname
|
||
|
> gebruikt. Dit kan problemen opleveren met Ipv6 en/of het opzoeken van hostnamen (hostname resolving).</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="reporting-bugs">
|
||
|
<title
|
||
|
>Programmeerfouten melden</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Als u denkt dat u een programmeerfout (bug) hebt gevonden in &atlantik;, meldt deze dan a.u.b. De ontwikkelaars vinden zelf vaak bugs en repareren deze, maar u komt mogelijk problemen tegen die nog niet bekend zijn. Het niet melden van uw problemen zorgt ervoor dat ze mogelijk nooit worden opgelost.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Het kan zijn dat sommige bugs in de monopd-server zitten, in plaats van in &atlantik;. Daarover hoeft u zich echter niet druk te maken: meldt alle bugs over &atlantik; in de <ulink url="http://bugs.kde.org/"
|
||
|
>&kde; bug wizard</ulink
|
||
|
>. Gebruik menuoptie <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Help</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Bug rapporteren</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> om de bug wizard te openen met enkele details over uw Atlantik-versie reeds ingevuld.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Vermeldt a.u.b. alle details in uw bugrapport, zoals spelcondities. Bijvoorbeeld, een bug komt misschien alleen voor als alle personen in de gevangenis zitten, of gedurende een bepaalde actie. Indien mogelijk, sla een log op van de gebeurtenis en sluit deze bij uw bugrapport, of stuur het naar de auteur van dit programma. Dit log kan vitale informatie bevatten dat kan leiden tot een snellere oplossing van de bug.</para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="download">
|
||
|
<title
|
||
|
>Downloaden</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
13 years ago
|
>&atlantik; is onderdeel van de officiële &kde;-uitgaven. Aanbevolen wordt om de versie te gebruiken die wordt meegeleverd met het pakket tdegames. Sommige distributies hebben een apart pakket voor &atlantik; aangemaakt, gebaseerd op deze uitgaven.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Gebruikers die geïnteresseerd zijn in de ontwikkelingsversie kunnen gebruik maken van de standaard <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html"
|
||
|
>&kde; cvs-instructies</ulink
|
||
13 years ago
|
> om &atlantik; uit de module tdegames te halen.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Het ontwikkelen van dit programma, waarvoor de ontwikkelingsversie van monopd nodig is, wordt gedaan met behulp van arch. Voor meer informatie hierover, of over uitgaven in het algemeen, bezoek de <ulink url="http://unixcode.org/atlantik/download.html"
|
||
|
>downloadpagina</ulink
|
||
|
> van &atlantik;.</para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="faq-answers">
|
||
|
<title
|
||
|
>Vraag en antwoord</title>
|
||
|
|
||
|
<qandaset>
|
||
|
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Hoe kan ik een computerspeler toevoegen?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Helaas biedt &atlantik; nog geen ondersteuning voor computer-opponenten. Er wordt gewerkt aan een netwerk-bot die verbinding kan maken met servers genaamd <ulink url="http://unixcode.org/atlantik/pacifik.html"
|
||
|
>Pacifik</ulink
|
||
|
>, maar deze is nog niet echt bruikbaar.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Wij adviseren gebruikers om gebruik te maken van de publieke internetservers of een private server op een lokaal netwerk.</para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Hoe kan ik ruilen?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Klik met de &RMB; op de portfolio of onroerend goed van een speler en u kunt beginnen met ruilen.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Er zijn twee kwesties met handelen die tot verwarring kunnen leiden. Als u op welke wijze dan ook een andere speler in een ruil betrekt, dan zal die speler een ruilvenster te zien krijgen. Elke speler kan de voorwaarden afwijzen, wat ook de ruilsessie voor alle andere spelers beëindigt. Een ruil dient door alle spelers te worden geaccepteerd voordat deze kan worden voltooid. dit kan vrij gecompliceerd worden omdat spelers deel uit blijven maken van ruil waarin ze niet langer met ruilbare items in betrokken zijn.</para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
</qandaset>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
||
|
<title
|
||
|
>Dankbetuigingen en licenties</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Het programma &atlantik; en de documentatie zijn copyright © 1998-2004 Rob Kaper <email
|
||
|
>cap@capsi.com</email
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
&meld.fouten;&vertaling.rinse;
|
||
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
||
|
|
||
|
&documentation.index;
|
||
|
|
||
|
</book>
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
||
|
sgml-general-insert-case:lower
|
||
|
sgml-indent-step:0
|
||
|
sgml-indent-data:nil
|
||
|
End:
|
||
|
|
||
|
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
|
||
|
-->
|