You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
204 lines
6.0 KiB
204 lines
6.0 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
|
||
|
> <!-- change language only here -->
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<article lang="&language;">
|
||
|
<articleinfo>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Andrea</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Di Menna</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>a.dimenna@libero.it</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Traduzione</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2006-06-24</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>3.5.2</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KControl</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>barra delle applicazioni</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>configura</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
</articleinfo>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="taskbar">
|
||
|
<title
|
||
|
>Barra delle applicazioni</title>
|
||
|
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Barra delle applicazioni</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>La barra delle applicazioni rappresenta un modo veloce per spostarti tra le applicazioni. Può essere collocata sul pannello (impostazione predefinita) oppure al di fuori di esso o sul desktop.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Questo modulo offre delle opzioni per controllare il suo funzionamento:</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Mostra le finestre di tutti i desktop</guilabel
|
||
|
>, stabilisce se tutte le finestre aperte devono essere incluse nella barra delle applicazioni o meno. Come valore predefinito, la barra delle applicazioni mostra solamente le finestre aperte sul <emphasis
|
||
|
>desktop corrente</emphasis
|
||
|
>. Se viene abilitata questa opzione, la barra delle applicazioni mostrerà tutte le finestre aperte <emphasis
|
||
|
>su tutti i desktop</emphasis
|
||
|
>. <guilabel
|
||
|
>Ordina le finestre per desktop</guilabel
|
||
|
> modifica l'ordinamento delle icone nella barra delle applicazioni in modo tale che le finestre sul desktop virtuale 1 siano mostrate per prime (sulla sinistra, o nella parte in alto della barra), seguite dalle finestre del desktop virtuale 2. e così via.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Ordina alfabeticamente secondo il nome delle applicazioni</guilabel
|
||
|
> mostra le icone in ordine alfabetico sulla barra delle applicazioni.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Puoi ottenere una barra delle applicazioni che <guilabel
|
||
|
>Mostra solo le finestre minimizzate</guilabel
|
||
|
>. In questo caso, quando minimizzi una finestra, verrà mostrata nella barra delle applicazioni, e quando la apri di nuovo, la voce corrispondente nella barra scomparirà.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Puoi disabilitare la voce <guilabel
|
||
|
>Mostra le icone delle applicazioni</guilabel
|
||
|
>, e mostrare solamente il testo. Potresti volerlo fare per risparmiare dello spazio nella barra delle applicazioni, ad esempio.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Usando l'opzione <guilabel
|
||
|
>Mostra il pulsante per la lista delle finestre</guilabel
|
||
|
>, puoi abilitare la visualizzazione di un piccolo pulsante nella barra delle applicazioni: esso aprirà un menu a comparsa che offre l'accesso alle applicazioni che si trovano negli altri desktop oltre a delle utili azioni, come <guilabel
|
||
|
>Riordina le finestre</guilabel
|
||
|
> o <guilabel
|
||
|
>Finestre a cascata</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Raggruppa applicazioni simili</guilabel
|
||
|
> ti permette di risparmiare dello spazio sulla tua barra delle applicazioni, mostrando solamente un'icona per ogni applicazione in esecuzione, qualsiasi numero di finestre sia stato aperto. Puoi fare clic sull'icona per visualizzare un menu di tutte le finestre disponibili. È utile soprattutto quando hai abilitato <guilabel
|
||
|
>Mostra le finestre di tutti i desktop</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>La prossima opzione ti permette di impostare l'<guilabel
|
||
|
>Aspetto</guilabel
|
||
|
> come <guilabel
|
||
|
>Elegante</guilabel
|
||
|
>, <guilabel
|
||
|
>Classico</guilabel
|
||
|
> o <guilabel
|
||
|
>Per la trasparenza</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Azioni</guilabel
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Il prossimo insieme di opzioni ti permette di personalizzare le azioni eseguite tramite i diversi clic del mouse sulle icone della barra delle applicazioni.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Puoi selezionare un'azione qualsiasi dalla lista per il <guilabel
|
||
|
>Tasto sinistro</guilabel
|
||
|
>, il <guilabel
|
||
|
>Tasto centrale</guilabel
|
||
|
> ed il <guilabel
|
||
|
>Tasto destro</guilabel
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Le opzioni disponibili sono:</para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Mostra lista dei task</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Mostra la lista dei task raggruppati nell'icona sulla quale hai fatto clic. Se c'è solo un task o una finestra per quell'icona, diventerà la finestra attiva.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>È l'azione predefinita per il &LMB;.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Percorri le finestre</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Se c'è più di un task raggruppato sotto l'icona, puoi spostarti da 'uno al successivo, fino a che non lasci il pulsante (&ie; quando hai raggiunto la finestra che stavi cercando). Se c'è solo un task oppure una finestra per questa icona, diventerà la finestra attiva.</para
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>È l'azione predefinita per il &MMB; se è stato abilitato il raggruppamento delle finestre.</para>
|
||
|
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Mostra menu delle operazioni</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Mostra il menu delle operazioni per l'applicazione. Ti permette di minimizzare, massimizzare, &etc;, spostare le finestre tra i desktop, e di chiuderle. Puoi eseguire queste azioni su tutte le finestre raggruppate sotto un'icona, o su una singola finestra, scegliendola dal sottomenu.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>È l'azione predefinita per il &RMB;.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Alza il task</guilabel
|
||
|
>, <guilabel
|
||
|
>Abbassa il task</guilabel
|
||
|
>, <guilabel
|
||
|
>Iconifica il task</guilabel
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Queste tre opzioni hanno un senso solo se è stato disabilitato il raggruppamento delle finestre. Sono piuttosto autoesplicative. Alzare significa renderla attiva, portarla in primo piano, e passare ad essa. Abbassare significa portarla in secondo piano e passare alla finestra attualmente in primo piano.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</article>
|