You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
441 lines
9.0 KiB
441 lines
9.0 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="debugging-3-2">
|
||
|
<sect1info>
|
||
|
<title
|
||
|
>Silumine &quantaplus;is</title>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Christopher</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Hornbaker</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>chrishornbaker@earthlink.net</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Linus</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>McCabe</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>Linus@McCabe.nu</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Marek</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Laane</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>bald@online.ee</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
</sect1info>
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>Silumine &quantaplus;is</title>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="php-debugging-3-2">
|
||
|
<title
|
||
|
>&PHP; siluri kasutamine</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&quantaplus; 3.3 on siluri käsitlemise uuesti tagasi toonud. Nüüdseks iganenud &PHP; (3) sisseehitatud siluri ning dbg siluri toetusest loobuti. Selle asemel töötati välja üldine silumispluginate süsteem, mis võimaldab teostada erinevaid (silumis)pluginaid. </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Hetkel on kasutamiseks valmis ainult üks plugin, mis lisab &quantaplus;ile &gubed;i kasutamise toe. </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Siluri kasutamiseks oma projektis ava projekti seadistused ja vali sobiv silumisplugin. Siluri spetsiifiliste seadistuste muutmiseks klõpsa nuppu 'Eelistused', mille leiad silumisplugina valiku juurest. </para>
|
||
|
|
||
|
<sect3 id="php-debuggin-3-2-general">
|
||
|
<title
|
||
|
>Kasutamisest üldiselt</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui projektis on silur aktiveeritud, lisandub &quantaplus;i kasutajaliidesesse mõningaid uusi elemente: </para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Siluri menüü</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Ilmub uus menüü, mis võimaldab kasutada enamikku siluri võimalusi. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Siluri tööriistariba</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tööriistariba kõige enam kasutatavate silumiskäskudega. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Muutujate vaade</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Vaade, kus näidatakse jälgitavate muutujate sisu. Ilmub vaikimisi dokituna vasakule. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Katkestuspunktide vaade</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Vaade, kus näidatakse kõiki katkestuspunkte, ridu ja tingimusi. Ilmub vaikimisi dokituna alla. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Silumisväljundi vaade</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Tööriistavaade, kus näidatakse siluri väljundit (HTML-ina). Ilmub vaikimisi dokituna alla. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Sõltuvalt konkreetsest silumispluginast võivad olla näha kõik või vähemalt järgnevalt kirjeldatud funktsioone. </para>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Seanss</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Alusta seanssi</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Selle toiminguga saab vajadusel luua ühenduse siluriga või anda pluginale korraldus asuda jälgima silumist. Toiming käivitatakse vaikimisi, kui avada silurit kasutav projekt, nii et enamasti ei ole vaja selle pärast muret tunda. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Seanss</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Lõpeta seanss</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Vastupidine menüükäsule <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Seanss</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Alusta seanssi</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
>. Sulgeb ühenduse siluriga või peatab selle tegevuse jälgimise. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Saada HTTP päring</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Saadab HTTP päringu serverile sooviga algatada silumine. See toiming võrdub brauseri kasutamisega aktiivse dokumendi vaatamisesk. Päringu väljundit näidatakse silumisväljundi vaates. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Paus</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Peatab skripti töö. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Käivita</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse käivitada skript ja edastada töö käigus infot jälgitavate muutujate ja parajasti teostatava rea rea kohta. Kui see käsk anda skripti pausi ajal, täitmist lihtsalt jätkatakse. Kui see antakse enne silumise alustamist, alustab skript tegevust niipea, kui silumine on käivitatud. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Hüppa</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse käivitada skript, aga mitte edastada töö käigus infot jälgitavate muutujate ja parajasti teostatava rea rea kohta. Kui see käsk anda skripti pausi ajal, täitmist lihtsalt jätkatakse. Kui see antakse enne silumise alustamist, alustab skript tegevust niipea, kui silumine on käivitatud. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Astu</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse täita skripti järgmine instruktsioon ilma funktsioonidesse või kaasamistesse sisse astumata. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Astu sisse</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse täita skripti järgmine instruktsioon ja võimaluse korral astuda sisse funktsioonidesse ja kaasamistesse. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Astu välja</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse jätkata täitmist kuni aktiivsest funktsioonist väljumiseni. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Jäta vahele</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse jätta järgmise instruktsioon vahele ja minna järgmise juurde, nagu aktiivset ei eksisteerikski. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Täitmine</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Tapa</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Annab silurile korralduse tappa parajasti töötav skript </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Katkestuspunktid</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Katkestamine tingimusel...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Avab dialoogi, kus saab määrata tingimuslikud katkestuspunktid. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Katkestuspunktid</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Katkestuspunkti lülitamine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Lülitab rea katkestuspunkti kursorireal aktiivsele reale </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Katkestuspunktid</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Katkestuspunktide eemaldamine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Eemaldab kõik katkestuspunktid. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Muutujad</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Jälgi muutujat</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Avab dialoogi, kus saab määrata muutuja või avaldise, mida soovid jälgida. Jälgitav väärtus on näha muutujate vaates. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Silumine</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Muutujad</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Muutuja väärtuse määramine</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Avab dialoogi, kus saab määrata muutuja ja selle uue väärtuse. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</sect3>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2">
|
||
|
<title
|
||
|
>&XSL; siluja &kxsl; kasutamine</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kxsl;, nagu ka käsiraamatu selle osa autor on Keith Isdale. &kxsl; on &kde; kasutajaliides ja KPart programmile <command
|
||
|
>xsldbg</command
|
||
|
>, mille leiab koos teiste Keithi loodud asjadega aadressilt http://xsldbg.sf.net. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kxsl; käivitamiseks vali menüükäsk <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Pluginad</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>&kxsl;</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Täpsemat infot &kxsl; kasutamise kohta vaata palun juba selle käsiraamatust. </para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
</sect1>
|