You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
203 lines
3.8 KiB
203 lines
3.8 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY cvscheck "<command
|
||
|
>cvscheck</command
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY CVS "<acronym
|
||
|
>CVS</acronym
|
||
|
>">
|
||
|
<!ENTITY % German "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<refentry lang="&language;">
|
||
|
<refentryinfo>
|
||
|
<date
|
||
|
>8. März 2003</date>
|
||
|
</refentryinfo>
|
||
|
|
||
|
<refmeta>
|
||
|
<refentrytitle
|
||
|
>&cvscheck;</refentrytitle>
|
||
|
<manvolnum
|
||
|
>1</manvolnum>
|
||
|
</refmeta>
|
||
|
|
||
|
<refnamediv>
|
||
|
<refname
|
||
|
>&cvscheck;</refname>
|
||
|
<refpurpose
|
||
|
>Erzeugt einen Offline-Statusbericht für eine lokal vorhandene &CVS;-Arbeitskopie.</refpurpose>
|
||
|
</refnamediv>
|
||
|
|
||
|
<refsynopsisdiv>
|
||
|
<cmdsynopsis
|
||
|
>&cvscheck; <group
|
||
|
><replaceable
|
||
|
>dir</replaceable
|
||
|
></group
|
||
|
> </cmdsynopsis>
|
||
|
</refsynopsisdiv>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Beschreibung</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&cvscheck; gibt Informationen über den Status Ihrer lokalen &CVS;-Arbeitskopie aus, ohne dazu über das Netzwerk mit dem Server kommunizieren zu müssen. Daher ist es besonders schnell und spart Netzwerk-Bandbreite.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Der angegebene Ordner und alle seine Unterordner werden rekursiv abgearbeitet. Wenn kein Ordner angegeben wird, so wird der aktuelle Ordner mit seinen Unterordnern verwendet.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Jede Datei mit besonderem Status wird mit einem Status-Zeichen vor dem Dateinamen ausgegeben. Die folgenden Status-Zeichen sind möglich.</para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>?</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Die Datei ist nicht im &CVS;.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>M</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Die Datei enthält definitiv lokale Änderungen</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>m</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Die Datei enthält <emphasis
|
||
|
>möglicherweise</emphasis
|
||
|
> lokale Änderungen. Sie sollten dies mittels <emphasis
|
||
|
>diff</emphasis
|
||
|
> zum Server überprüfen.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>C</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Die Datei steht im Konflikt mit dem &CVS; und kann daher nicht eingespielt werden.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>U</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Die Datei befindet sich im &CVS;, fehlt aber in Ihrer lokalen Arbeitskopie.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>T</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Die Datei hat ein ungewöhnliches &CVS;-Sticky-Tag.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>A</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Sie haben für die Datei <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>cvs</command
|
||
|
> <option
|
||
|
>add</option
|
||
|
></userinput
|
||
|
> ausgeführt, die Änderungen aber noch nicht übertragen (commited).</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><returnvalue
|
||
|
>R</returnvalue
|
||
|
> <filename
|
||
|
>foobar.c</filename
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Sie haben für die Datei <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>cvs</command
|
||
|
> <option
|
||
|
>rm</option
|
||
|
></userinput
|
||
|
> ausgeführt, die Änderungen aber noch nicht übertragen (commited).</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Dieses Hilfsprogramm ist Teil der &kde; Software-Entwicklungswerkzeuge.</para>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Siehe auch</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>cvs(1)</para>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Autoren</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>cvscheck wurde von &Dirk.Mueller;&Dirk.Mueller.mail; und &Sirtaj.Singh.Kang.mail; geschrieben.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Diese Handbuchseite wurde von <personname
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Ben</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Burton</surname
|
||
|
></personname
|
||
|
> <email
|
||
|
>bab@debian.org</email
|
||
|
> für Debian GNU/Linux geschrieben (darf aber auch von anderen verwendet werden). </para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
</refentry>
|