You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
490 lines
8.9 KiB
490 lines
8.9 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kolorlines;">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
||
13 years ago
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Danish "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>&kolorlines;-håndbogen</title>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Roman</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Razilov</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>Roman.Razilov@gmx.de</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Roman</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Merzlyakov</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>roman@sbrf.barrt.ru</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
&erik.kjaer.pedersen.role;
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<copyright>
|
||
|
<year
|
||
|
>2000</year>
|
||
|
<year
|
||
|
>2001</year>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Roman Razilov,</holder>
|
||
|
<holder
|
||
|
>Roman Merzlyakov</holder>
|
||
|
</copyright>
|
||
|
<legalnotice
|
||
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2001-05-20</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>1.00.00</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<abstract
|
||
|
><para
|
||
|
>&kolorlines; er et sjovt lille program der skal bruges til at more dig fra 3 minutter til 6 dage (uden pause).</para
|
||
|
></abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
13 years ago
|
>tdegames</keyword>
|
||
13 years ago
|
<keyword
|
||
|
>klines</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>Indledning</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kolorlines; er et enkelt spil. Det spilles af én spiller, så der er kun én vinder :-) Man spiller for sjov mod en topscoringsliste. Det er inspireret af et velkendt spil - <application
|
||
|
>Farv linjer</application
|
||
|
>, skrevet for DOS af Olga Demina, Igor Ivkin og Gennady Denisov tilbage i 1992.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Roman Merzlyakov skrev en oprindelig version for &kde; i 2000. Roman Roazilov tilføjede til den en fed <application
|
||
|
>povray</application
|
||
|
> genereret animering. Senere i 2001 overførte han den til &kde; 2 og fik den indrettet efter &kde; games standarden.</para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<chapter id="using-klines">
|
||
|
<title
|
||
|
>Brug af &kolorlines;</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Hovedreglerne i spillet er så enkle som muligt: du flytter (ved brug af musen) marmorkugler fra celle til celle og bygger linjer (vandrette, lodrette eller diagonale). Når en linje indeholder 5 eller flere marmorkugler - fjernes disse fra feltet og din scoring går op. Efter hvert af dine træk dropper computeren tre mere marmorkugler på feltet.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Forøgelsen i scoring afhænger af antallet af slettede kugler og om &kolorlines; viser de næste kugler. Forøgelsen vil være mindre hvis du bruger informationen om hvad der kommer derefter.</para>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="klines-features">
|
||
|
<title
|
||
|
>Flere &kolorlines; egenskaber</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kolorlines; er vidunderlig da det tillader dig at slå 5 minutter ihjel mens du venter på et program der kompileres.</para
|
||
|
> <para
|
||
|
>Om ikke andet, så vil de 5 minutter gå under alle omstændigheder.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="commands">
|
||
|
<title
|
||
|
>Kommandoreference</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="klines-mainwindow">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hoved &kolorlines;-vinduet</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Der er et stort område med kugler. I højre side viser en bjælke de næste tre kugler der vil blive droppet på feltet. Nedenunder feltet er statuslinjen. Ovenover er menulinjen.</para>
|
||
|
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Spil</guimenu
|
||
|
>menuen</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>N</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Spil</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Nyt spil</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Starter et nyt spil</action
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>H</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Spil</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Vis topresultater</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Viser tabellen af topresultater</action
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<!--
|
||
|
|
||
|
-->
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>Q</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Spil</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Afslut</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Afslutter</action
|
||
|
> &kolorlines;</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Flyt</guimenu
|
||
|
>-menuen</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>Z</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Flyt</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Fortryd</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Fortryd det sidste træk.</action
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Flyt</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Afslut omgang</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Spring over dit træk, spil de næste marmorkugler med det samme uden at flytte nogen.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
><keycap
|
||
|
>D</keycap
|
||
|
></shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Træk</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Start gennemgang</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Vis en kort, animeret, ikke-interaktiv demonstration af hvordan spillet spilles. Mens gennemgangen kører, så vil statuslinjen vise <guilabel
|
||
|
>Niveau: Gennemgang</guilabel
|
||
|
>, og dette menupunkt vil ikke vise <guimenuitem
|
||
|
>Stands gennemgang</guimenuitem
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Opsætnings</guimenu
|
||
|
>menuen</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Opsætning</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Vis statuslinje</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Slår visning af statuslinjen til og fra.</action
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
> <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>P</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Opsætning</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Vis næste</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><action
|
||
|
>Slår information om de næste kugler til/fra.</action
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Opsætning</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Brug nummerede bolde</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Nummerér boldene efter farve. Dette kan muligvis hjælpe spillere der er farveblinde, eller har andet synsbeavær der gør det svært at skelne farver, eller dem der simpelthen synes det ser bedre ud.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Opsætning</guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Vælg spiltype</guisubmenu
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Vælg en anden sværhedsgrad, fra <guimenuitem
|
||
|
>Meget nem</guimenuitem
|
||
|
> til <guimenuitem
|
||
|
>Meget svært</guimenuitem
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Opsætning</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Indstil geneveje</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Viser en standard &kde; indstillingsdialog af genveje, der tillader dig at brugerindstille de taster der bruges i spillet.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2>
|
||
|
<title
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Hjælpe</guimenu
|
||
|
>menuen</title>
|
||
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits">
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>Medvirkende og licens</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kolorlines;</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Program ophavsret 2000 Roman Merzlyakov <email
|
||
|
>roman@sbrf.barrt.ru</email
|
||
|
></para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Bidragydere:</para>
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Roman Razilov <email
|
||
|
>Roman.Razilov@gmx.de</email
|
||
|
> Omdesign, Grafik, animering, delvis omskrivning. Særlig tak til min kone Larissa Juschkin for testning og diskussioner.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Dokumentation ophavsret 2001 Roman Razilov <email
|
||
|
>Roman.Razilov@gmx.de</email
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
&erik.kjaer.pedersen.credit;
|
||
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
||
|
|
||
|
<appendix id="installation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Installation</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="getting-klines">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hvordan får man fat på &kolorlines;</title>
|
||
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="compilation">
|
||
|
<title
|
||
|
>Kompilering og installation</title>
|
||
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="customize">
|
||
|
<title
|
||
|
>Generering af marmorkugler med <application
|
||
|
>Povray</application
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Alle billeder (<filename
|
||
|
>klines/*.jpg</filename
|
||
|
>) er lavet med <application
|
||
|
>Povray</application
|
||
|
> 3.0 og manipuleret med <application
|
||
|
>ImageMagick</application
|
||
|
>. Povray & bash scripter er i mappen <filename class="directory"
|
||
|
>
|
||
|
>klines/povray</filename
|
||
|
>. Brugerindstil <filename
|
||
|
>balls.pov</filename
|
||
|
> som du ønsker og installér det.</para>
|
||
|
|
||
|
<note
|
||
|
><para
|
||
|
>Du har brug for Povray 3.0 for at vise frem. I nyere versioner &ie; 3.1 bliver <quote
|
||
|
>halo</quote
|
||
|
> undertrykt. </para
|
||
|
></note>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>For at generere marmorkugler på dit eget system skal du skrive følgende i basismappen for &package;-distributionen:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen width="40"
|
||
|
><prompt
|
||
|
>%</prompt
|
||
|
> <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>cd</command
|
||
|
> klines</userinput>
|
||
|
<prompt
|
||
|
>%</prompt
|
||
|
> <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>make</command
|
||
|
> install</userinput
|
||
|
>
|
||
|
</screen>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</appendix>
|
||
|
|
||
|
&documentation.index;
|
||
|
|
||
|
</book>
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
||
|
sgml-general-insert-case: lower
|
||
|
End:
|
||
|
-->
|
||
|
|