You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
61 lines
1.9 KiB
61 lines
1.9 KiB
13 years ago
|
# translation of krunapplet.po to @LANGUAGE
|
||
|
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>, 2000,2002.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: krunapplet\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-13 20:49+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
|
||
|
"Language-Team: Estonian <linux-ee@eenet.ee>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:59
|
||
|
msgid "Run command:"
|
||
|
msgstr "Käivitatav käsk:"
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:170
|
||
|
msgid "< Run"
|
||
|
msgstr "< Käivita"
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:177
|
||
|
msgid "Run >"
|
||
|
msgstr "Käivita >"
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:226
|
||
|
msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
|
||
|
msgstr "Kõigepealt pead sisestama käivitatava käsu või avatava URL-i."
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:237
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Unable to log out properly.\n"
|
||
|
"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
|
||
|
"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
|
||
|
"be saved with a forced shutdown."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Korrektne väljalogimine ei õnnestunud.\n"
|
||
|
"Seansihalduse serveriga pole võimalik ühendust saada. Sa võid proovida jõuga "
|
||
|
"väljumist, vajutades üheaegselt klahvidele Ctrl, Alt ja Backspace. Sel juhul "
|
||
|
"aga töötavat seanssi ei salvestata."
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:268
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
|
||
|
"cannot be found. Please correct the command\n"
|
||
|
"or URL and try again</qt>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<qt>Programmi või käsku <b>%1</b> pole võimalik leida.\n"
|
||
|
"Palun korrigeeri käsurida või URL-i ja proovi uuesti.</qt>"
|
||
|
|
||
|
#: runapplet.cpp:280
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
|
||
|
"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<qt>Programmi või käsku <b>%1</b> pole võimalik käivitada.\n"
|
||
|
"Palun korrigeeri käsurida või URL-i ja proovi uuesti.</qt>"
|