|
|
|
|
# translation of lockout.po to Azerbaijani
|
|
|
|
|
# lockout.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
|
|
|
|
|
# Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: lockout\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-28 18:39+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Metin Amiroff <amiroff@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <az@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: az\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:77
|
|
|
|
|
msgid "Lock the session"
|
|
|
|
|
msgstr "İclası qıfılla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:78
|
|
|
|
|
msgid "Log out"
|
|
|
|
|
msgstr "Çıxış"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "Lock Session"
|
|
|
|
|
msgstr "İclası Qıfılla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:207
|
|
|
|
|
msgid "&Transparent"
|
|
|
|
|
msgstr "Şə&ffaf"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:210
|
|
|
|
|
msgid "&Configure Screen Saver..."
|
|
|
|
|
msgstr "Ekran Qoruyucusunu &Quraşdır..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:226
|
|
|
|
|
msgid "&Log Out..."
|
|
|
|
|
msgstr "Çı&xış..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lockout.cpp:231
|
|
|
|
|
msgid "&Configure Session Manager..."
|
|
|
|
|
msgstr "İclas İdarəçisini &Quraşdır..."
|