|
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
|
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kfind;">
|
|
|
|
|
<!ENTITY package "tdebase">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
|
|
<!ENTITY % French "INCLUDE"
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Manuel de &kfind;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author
|
|
|
|
|
>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&traducteurYvesDessertine; &traducteurEricBischoff;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
|
|
<year
|
|
|
|
|
>2001</year>
|
|
|
|
|
<holder
|
|
|
|
|
>&Dirk.Doerflinger;</holder>
|
|
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
|
|
>2004-04-11</date>
|
|
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
|
|
>1.20.01</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&kfind; est l'utilitaire de recherche de fichiers de &kde;. </para>
|
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>tdeutils</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>kfind</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>trouver</keyword>
|
|
|
|
|
<keyword
|
|
|
|
|
>recherche</keyword>
|
|
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Introduction</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&kfind; est l'utilitaire de recherche de fichiers de &kde;. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="starting">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Comment lancer &kfind;</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>L'outil de recherche de fichiers est une méthode utilepour chercher des fichiers spécifiques sur votre ordinateur, ou pour chercher des fichiers qui correspondent à un certain motif. Vous pouvez par exemple chercher des fichiers d'un type particulier, ou dont le nom contient certaines lettres. Vous pouvez charger cet utilitaire en cliquant sur <guimenuitem
|
|
|
|
|
>Recherche de fichiers</guimenuitem
|
|
|
|
|
>. Ceci lancera &kfind;. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="kfind">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Comment rechercher des fichiers</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="name-tab">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>L'onglet Nom / Emplacement</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Lorsque vous démarrez &kfind;, une fenêtre plutôt simple apparaît. Saisissez le nom du fichier recherché dans la zone de saisie de texte intitulée <guilabel
|
|
|
|
|
>Nommé :</guilabel
|
|
|
|
|
>. Choisissez le dossier où vous désirez le chercher en saisissant son nom dans le champ <guilabel
|
|
|
|
|
>Regarder dans :</guilabel
|
|
|
|
|
> ou en cliquant sur <guibutton
|
|
|
|
|
>Parcourir...</guibutton
|
|
|
|
|
>, puis appuyez sur la touche <keycap
|
|
|
|
|
>Entrée</keycap
|
|
|
|
|
> ou cliquez sur <guibutton
|
|
|
|
|
>Rechercher</guibutton
|
|
|
|
|
>. Si la case <guilabel
|
|
|
|
|
>Inclure les sous-dossiers</guilabel
|
|
|
|
|
> est cochée, tous les sous-dossiers à partir du dossier courant seront examinés eux aussi. Les résultats s'afficheront dans la zone d'affichage en dessous. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous pouvez utiliser les jokers suivants : </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
>L'astérisque <quote
|
|
|
|
|
><keycap
|
|
|
|
|
>*</keycap
|
|
|
|
|
></quote
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>L'astérisque représente un nombre quelconque (y compris zéro) de caractères non spécifiés, ce qui signifie &pex; qu'en cherchant <userinput
|
|
|
|
|
>marc*</userinput
|
|
|
|
|
>, on pourrait trouver <filename
|
|
|
|
|
>marc</filename
|
|
|
|
|
>, <filename
|
|
|
|
|
>marc.png</filename
|
|
|
|
|
> et <filename
|
|
|
|
|
>marc_ne_doit_pas_lire_ceci.kwd</filename
|
|
|
|
|
>. <userinput
|
|
|
|
|
>mar*.kwd</userinput
|
|
|
|
|
> permet de trouver <filename
|
|
|
|
|
>marché_à_terme.kwd</filename
|
|
|
|
|
> et <filename
|
|
|
|
|
>marc_ne_doit_pas_lire_ceci.kwd</filename
|
|
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
>Le point d'interrogation <quote
|
|
|
|
|
><keycap
|
|
|
|
|
>?</keycap
|
|
|
|
|
></quote
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>À la différence de l'astérisque, le point d'interrogation remplace un caractère et un seul, ainsi <userinput
|
|
|
|
|
>mar?</userinput
|
|
|
|
|
> permet de trouver <filename
|
|
|
|
|
>marc</filename
|
|
|
|
|
>, mais <userinput
|
|
|
|
|
>marc?</userinput
|
|
|
|
|
> ne trouvera rien si les fichiers existants ont pour nom <filename
|
|
|
|
|
>marc</filename
|
|
|
|
|
> et <filename
|
|
|
|
|
>marc.png</filename
|
|
|
|
|
>. Vous pouvez utiliser autant de points d'interrogation dans le nom recherché que vous le souhaitez, les fichiers comprenant le même nombre de caractères dans leur nom seront trouvés. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Bien entendu, vous pouvez combiner ces deux jokers dans le nom recherché. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="kfind-date-range">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>L'onglet contenu</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Type du fichier</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous pouvez indiquer ici le type de fichier recherché. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Contenant le texte :</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Saisissez le mot ou la phrase que les fichiers que vous cherchez doivent contenir. Remarque : si vous effectuez la recherche dans un dossier comprenant beaucoup de fichiers, ou si vous avez coché la case <guilabel
|
|
|
|
|
>Inclure les sous-dossiers</guilabel
|
|
|
|
|
> dans l'onglet <guilabel
|
|
|
|
|
>Nom / Emplacement</guilabel
|
|
|
|
|
>, cela peut prendre du temps. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Cette fonction <emphasis
|
|
|
|
|
>ne</emphasis
|
|
|
|
|
> fonctionnera <emphasis
|
|
|
|
|
>pas</emphasis
|
|
|
|
|
> pour tous les fichiers listés dans <guilabel
|
|
|
|
|
>Type du fichier</guilabel
|
|
|
|
|
>. Seuls les types de fichiers suivants sont gérés : <itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Fichiers texte, &pex; du code source et des fichiers <filename
|
|
|
|
|
>README</filename
|
|
|
|
|
></para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>KWord >= 1.2</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>KPresenter >= 1.2</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>KSpread >= 1.2</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>OpenOffice.org Writer</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>OpenOffice.org Impress</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>OpenOffice.org Calc</para
|
|
|
|
|
></listitem>
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Recherche sensible à la casse</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Si vous activez cette option, &kfind; ne cherchera que les fichiers dont la casse correspond, &pex; <userinput
|
|
|
|
|
>MARC</userinput
|
|
|
|
|
> ne correspond qu'à <quote
|
|
|
|
|
>MARC</quote
|
|
|
|
|
>, pas à <quote
|
|
|
|
|
>Marc</quote
|
|
|
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Expression rationnelle</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem
|
|
|
|
|
><para
|
|
|
|
|
>Si vous avez installé l'outil &kregexpeditor; du paquetage tdeutils, vous aurez cette option supplémentaire. Le fait de l'activer vous permettra de chercher une <firstterm
|
|
|
|
|
>regexp</firstterm
|
|
|
|
|
>, ou expression rationnelle. Une expression rationnelle est une façon de définir les conditions de la recherche ; elles peuvent être très complexes, mais aussi très puissantes. Si vous n'êtes pas familier avec les expressions rationnelles, vous pouvez choisir <guilabel
|
|
|
|
|
>Modifier l'expression rationnelle</guilabel
|
|
|
|
|
> pour appeler &kregexpeditor;. Cet outil vous permet de construire votre jeu de conditions graphiquement, puis de générer l'expression pour vous.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&kregexpeditor; est un outil très puissant, et peut être utilisé depuis de nombreuses applications &kde; autres que &kfind;. Vous trouverez plus d'informations dans son propre fichier d'aide.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!-- TODO: "Search metainfo sections" -->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="kfind-advanced">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>L'onglet propriétés</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous pouvez affiner ici votre recherche. Voici les critères de sélection spéciaux que vous pouvez utiliser : </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Fichiers créés ou modifiés</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous pouvez soit saisir deux dates, entre lesquelles les fichiers ont été créés ou modifiés, soit spécifier une période. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Dont la taille est</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous pouvez indiquer ici si le fichier doit être d'une taille inférieure ou supérieure à la taille que vous avez saisie dans la zone suivante. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
|
|
<term
|
|
|
|
|
><guilabel
|
|
|
|
|
>Possédés par l'utilisateur, possédés par le groupe</guilabel
|
|
|
|
|
></term>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Vous pouvez indiquer ici les noms de l'utilisateur et du groupe. </para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Remerciements et licence</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>&kfind; </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Copyright du programme </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Développeurs</title>
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Martin Hartig</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Stephan Kulow <email
|
|
|
|
|
>coolo@kde.org</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Mario Weilguni <email
|
|
|
|
|
>mweilguni@sime.com</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Alex Zepeda <email
|
|
|
|
|
>jazepeda@pacbell.net</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Miroslav Flídr <email
|
|
|
|
|
>flidr@kky.zcu.cz</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Harri Porten <email
|
|
|
|
|
>porten@kde.org</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Dima Rogozin <email
|
|
|
|
|
>dima@mercury.co.il</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Carsten Pfeiffer <email
|
|
|
|
|
>pfeiffer@kde.org</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Hans Petter Bieker <email
|
|
|
|
|
>bieker@kde.org</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Waldo Bastian <email
|
|
|
|
|
>bastian@kde.org</email
|
|
|
|
|
></para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Documentation copyright 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Traduction française de la documentation par &YvesDessertine; et &EricBischoff;.</para
|
|
|
|
|
>
|
|
|
|
|
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Installation</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kfind">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Comment obtenir &kfind;</title>
|
|
|
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Configuration nécessaire</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
|
|
>Pour utiliser &kfind; de manière satisfaisante il vous faut &kde; 3.x. </para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
|
|
>Compilation et installation</title>
|
|
|
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
|
|
End:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
|
|
|
|
|
-->
|