You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2002.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 11:11+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "Cím"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Author"
|
|
|
|
msgstr "Szerző"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Leírás"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Copyright"
|
|
|
|
msgstr "Szerzői jog"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Creation Time"
|
|
|
|
msgstr "A létrehozás ideje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Software"
|
|
|
|
msgstr "Szoftver"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Disclaimer"
|
|
|
|
msgstr "A szerző megjegyzése"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
|
msgstr "Forrás"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgstr "Megjegyzés"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:65
|
|
|
|
msgid "Grayscale"
|
|
|
|
msgstr "szürkeárnyalatos"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:191
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
msgstr "ismeretlen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:67
|
|
|
|
msgid "RGB"
|
|
|
|
msgstr "RGB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Palette"
|
|
|
|
msgstr "palettás"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Grayscale/Alpha"
|
|
|
|
msgstr "szürkeárnyalatos/alfa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:71
|
|
|
|
msgid "RGB/Alpha"
|
|
|
|
msgstr "RGB/alfa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:77
|
|
|
|
msgid "Deflate"
|
|
|
|
msgstr "tömörítve"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:82
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "nincs"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:83
|
|
|
|
msgid "Adam7"
|
|
|
|
msgstr "Adam7"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:107
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr "Technikai részletek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:109
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
msgstr "Méretek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:113
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
|
|
msgstr "Színmélység"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:116
|
|
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
|
|
msgstr "Színmód"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
msgstr "Tömörítés"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile_png.cpp:118
|
|
|
|
msgid "Interlace Mode"
|
|
|
|
msgstr "Váltottsoros (interlace) mód"
|