|
|
|
# translation of kxsconfig.po to Slovak
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
|
|
|
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-24 16:51+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:316
|
|
|
|
msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool"
|
|
|
|
msgstr "Nástroj na konfiguráciu šetriča X Screensaver v TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:322
|
|
|
|
msgid "Filename of the screen saver to configure"
|
|
|
|
msgstr "Súbor šetriča, ktorý chcete nastaviť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:323
|
|
|
|
msgid "Optional screen saver name used in messages"
|
|
|
|
msgstr "Nepovinné meno šetriča používané v správach"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:338
|
|
|
|
msgid "KXSConfig"
|
|
|
|
msgstr "KXSConfig"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsconfig.cpp:381
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "No configuration available for %1"
|
|
|
|
msgstr "Pre %1 nie je dostupná konfigurácia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:49
|
|
|
|
msgid "TDE X Screen Saver Launcher"
|
|
|
|
msgstr "TDE aktivátor šetričov X Screensaver"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Filename of the screen saver to start"
|
|
|
|
msgstr "Súbor šetriča, ktorý chcete spustiť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Extra options to pass to the screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Špeciálne voľby, ktoré sa majú predať šetriču"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kxsrun.cpp:63
|
|
|
|
msgid "KXSRun"
|
|
|
|
msgstr "KXSRun"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
|
|
|
|
"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. "
|
|
|
|
"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written "
|
|
|
|
"by David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Celulárny automat, ktorý je vlastne dvojrozmerný Turingov stroj: ako hlavy "
|
|
|
|
"(mravce) pochodujú po obrazovke, menia hodnoty bodov tam, kade idú. Potom keď "
|
|
|
|
"prejdú cez zmenené body, ovplyvní to ich správanie. Napísal David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Ant"
|
|
|
|
msgstr "Mravec"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Ant Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť mravca"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Ants Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet mravcov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Fast"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Four Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Štvoruholníkové políčka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Large"
|
|
|
|
msgstr "Veľké"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Many"
|
|
|
|
msgstr "Veľa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Nine Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Deväťuholníkové políčka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Number of Colors"
|
|
|
|
msgstr "Počet farieb"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Random Cell Shape"
|
|
|
|
msgstr "Náhodný tvar bunky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Sharp Turns"
|
|
|
|
msgstr "Ostré zákruty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Six Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Šesťuholníkové políčka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Slow"
|
|
|
|
msgstr "Pomaly"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Small"
|
|
|
|
msgstr "Malé"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Three Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Trojuholníkové políčka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Timeout"
|
|
|
|
msgstr "Časový interval"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Truchet Lines"
|
|
|
|
msgstr "Truchet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Twelve Sided Cells"
|
|
|
|
msgstr "Dvanásťuholníkové políčka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Two"
|
|
|
|
msgstr "Dve"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Apollonian"
|
|
|
|
msgstr "Apolónsky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Deep"
|
|
|
|
msgstr "Hlboký"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Depth"
|
|
|
|
msgstr "Hĺbka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Draw Labels"
|
|
|
|
msgstr "Vykresliť návestia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Include Alternate Geometries"
|
|
|
|
msgstr "Pridať alternatívne geometrie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle "
|
|
|
|
"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Vyplní veľkú kružnicu malými, aby demonštroval Descartov teorém o kružniciach. "
|
|
|
|
"Napísal Allan R. Wilks a David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/apollonian.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Shallow"
|
|
|
|
msgstr "Plytký"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Agressive"
|
|
|
|
msgstr "Dôrazný"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Atlantis"
|
|
|
|
msgstr "Atlantída"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Clear Water"
|
|
|
|
msgstr "Čistá voda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Flat Background"
|
|
|
|
msgstr "Rovnomerné pozadie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Gradient Background"
|
|
|
|
msgstr "Farebný prechod na pozadí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Number of Sharks"
|
|
|
|
msgstr "Počet žralokov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Shark Proximity"
|
|
|
|
msgstr "Blízkosť žralokov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Shark Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť žralokov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Shimmering Water"
|
|
|
|
msgstr "Trblietajúca voda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Show Frames-per-Second"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť počet obrázkov za sekundu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Shy"
|
|
|
|
msgstr "Plachý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Solid"
|
|
|
|
msgstr "Plná"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, "
|
|
|
|
"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto je veľký xfishtank: 3D animácia niekoľkých žralokov, delfínov a veľrýb. "
|
|
|
|
"Pohyby pri plávaní sú fantastické. Pôvodne napísal Mark Kilgard."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Whale Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť veľryby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Wireframe"
|
|
|
|
msgstr "Obrys"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Attraction"
|
|
|
|
msgstr "Atrakcia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Ball Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet lôpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Ball Mass"
|
|
|
|
msgstr "Hmotnosť lôpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Balls"
|
|
|
|
msgstr "Lopty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Bounce Off Walls"
|
|
|
|
msgstr "Odrážať od stien"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Color Contrast"
|
|
|
|
msgstr "Farebný kontrast"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Environmental Viscosity"
|
|
|
|
msgstr "Viskozita prostredia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Filled Splines"
|
|
|
|
msgstr "Vyplnené spliny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
|
|
msgstr "Vysoký"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Ignore Screen Edges"
|
|
|
|
msgstr "Ignorovať hrany obrazovky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Inward"
|
|
|
|
msgstr "Vnútri"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
|
|
|
|
"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, "
|
|
|
|
"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to "
|
|
|
|
"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
|
|
|
|
"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as "
|
|
|
|
"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so "
|
|
|
|
"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be "
|
|
|
|
"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite "
|
|
|
|
"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Podobne ako qix aj toto používa jednoduchý model pohybu pre generovanie rôznych "
|
|
|
|
"spôsobov zobrazenia. Ovládacie body sa priťahujú až do určitej vzdialenosti a "
|
|
|
|
"potom sa začnú odpudzovať. Tieto sily závisia na vzdialenosti medzi ľubovoľnými "
|
|
|
|
"dvoma časticami, podobne ako silné a slabé jadrové sily. Jedným z "
|
|
|
|
"najzaujímavejších spôsobov, ako tento šetrič pozorovať, je zapnúť jednoduché "
|
|
|
|
"odrážajúce sa lopty, pretože ich pohyb a interakcie sú také fantastické. "
|
|
|
|
"Niekedy sa dve lopty dostanú do stavu, že obiehajú okolo seba navzájom. Z toho "
|
|
|
|
"ich vyruší tretia alebo okraj obrazovky. Niekedy to vyzerá naozaj chaoticky. "
|
|
|
|
"Napísal Jamie Zawinski na základe kódu Lisp od Johna Pezarisa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Lines"
|
|
|
|
msgstr "Čiary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Long"
|
|
|
|
msgstr "Dlhý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
|
|
msgstr "Nízky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Orbital Mode"
|
|
|
|
msgstr "Orbitálny režim"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Outward"
|
|
|
|
msgstr "Von"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:22
|
|
|
|
msgid "Polygons"
|
|
|
|
msgstr "Mnohouholníky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Radius"
|
|
|
|
msgstr "Polomer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:24
|
|
|
|
msgid "Repulsion Threshold"
|
|
|
|
msgstr "Hranica odpudzovania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Short"
|
|
|
|
msgstr "Krátky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:29
|
|
|
|
msgid "Splines"
|
|
|
|
msgstr "Spliny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:30
|
|
|
|
msgid "Tails"
|
|
|
|
msgstr "Chvosty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Trail Length"
|
|
|
|
msgstr "Dĺžka pásu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Blaster"
|
|
|
|
msgstr "Blaster"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored "
|
|
|
|
"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nakreslí simuláciu letiacich bojových robotov (šikovne prezlečených za farebné "
|
|
|
|
"kruhy) bojujúcich v popredí letiaceho roja hviezd. Napísal Jonathan Lin."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Few"
|
|
|
|
msgstr "Málo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Lasers"
|
|
|
|
msgstr "Lasery"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Robots"
|
|
|
|
msgstr "Roboty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blaster.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Stars"
|
|
|
|
msgstr "Hviezdy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "90° Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť otáčania 90°"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bitmap to rotate"
|
|
|
|
msgstr "Bitová mapa na rotáciu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "BlitSpin"
|
|
|
|
msgstr "BlitSpin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fuzzy Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Náhodná rýchlosť rotácie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Grab Screen"
|
|
|
|
msgstr "Zachytiť obrazovku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/blitspin.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
|
|
|
|
"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are "
|
|
|
|
"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller "
|
|
|
|
"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in "
|
|
|
|
"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in "
|
|
|
|
"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into "
|
|
|
|
"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to "
|
|
|
|
"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Šetrič \"BlitSpin\" dookola rotuje bitovú mapu o 90 stupňov pomocou logických "
|
|
|
|
"operácií: mapa je rozdelená na kvadranty a tie sú posunuté v smere hodinových "
|
|
|
|
"ručičiek. Potom sa to celé opakuje s menšími a menšími kvadrantami až na to, že "
|
|
|
|
"menšie kvadranty sa otáčajú naraz. Napísal Jamie Zawinsky na základe "
|
|
|
|
"fantastického kódu SmallTalk uverejnenom v časopise Byte Magazine v roku 1981. "
|
|
|
|
"Pri pozorovaní sa obrázok zdá, že sa rozpadne a potom zase zloží, ale otočený. "
|
|
|
|
"Môžete zadať, aký obrázok sa má použiť, napríklad súbor XBM alebo XPM, prípadne "
|
|
|
|
"je možné zachytiť obsah obrazovky a ten rotovať."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bouboule"
|
|
|
|
msgstr "Bouboule"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
|
|
|
|
msgstr "3D separácia červenej a modrej"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Number of Spots"
|
|
|
|
msgstr "Počet bodov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bouboule.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
|
|
|
|
"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí rotujúci a deformujúci sa neviditeľný balón, na ktorom sa objavujú "
|
|
|
|
"rôzne veľké farebné škvrny. Napísal Jeremie Petit."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Animation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť animácie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Boxed"
|
|
|
|
msgstr "V krabici"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/boxed.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
|
|
|
|
"Grieken."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nakreslí krabicu plnú trojrozmerných lôpt, ktoré vybuchujú. Napísal Sander van "
|
|
|
|
"Grieken."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Braid"
|
|
|
|
msgstr "Braid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
|
|
|
|
"Neil."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí náhodne sa meniace sa zapletené sústredné kružnice. Napísal John Neil."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Duration"
|
|
|
|
msgstr "Trvanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Line Thickness"
|
|
|
|
msgstr "Hrúbka čiar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/braid.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Max Rings"
|
|
|
|
msgstr "Maximálny počet kruhov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "2 minutes"
|
|
|
|
msgstr "2 minúty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "5 seconds"
|
|
|
|
msgstr "5 sekúnd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "AmigaDOS"
|
|
|
|
msgstr "AmigaDOS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Atari"
|
|
|
|
msgstr "Atari"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "BSD"
|
|
|
|
msgstr "BSD"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "BSOD"
|
|
|
|
msgstr "BSOD"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
|
|
|
|
"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
|
|
|
|
"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"BSOD znamená \"Blue Screen of Death\", čiže \"Modrú obrazovku smrti\". Ako "
|
|
|
|
"najfantastickejšia počítačová simulácia tento šetrič zobrazuje obľúbené šetriče "
|
|
|
|
"obrazovky na rôznych menej stabilných operačných systémoch. Napísal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Mac Bomb"
|
|
|
|
msgstr "Mac Bomb"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "MacsBug"
|
|
|
|
msgstr "MacsBug"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "NCD X Terminal"
|
|
|
|
msgstr "NCD X Terminál"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "SCO"
|
|
|
|
msgstr "SCO"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Sad Mac"
|
|
|
|
msgstr "Smutný Mac"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Solaris"
|
|
|
|
msgstr "Solaris"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Sparc Linux"
|
|
|
|
msgstr "Sparc Linux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
|
|
msgstr "Windows"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Windows 2000"
|
|
|
|
msgstr "Windows 2000"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bsod.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Windows NT"
|
|
|
|
msgstr "Windows NT"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bubble3D"
|
|
|
|
msgstr "Trojrozmerné bubliny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the "
|
|
|
|
"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nakreslí prúd stúpajúcich a vlniacich sa trojrozmerných bublín, stúpajúcich ku "
|
|
|
|
"vrchnému okraju obrazovky, s peknými zrkadlovými odrazmi. Napísal Richard "
|
|
|
|
"Jones."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bubbles"
|
|
|
|
msgstr "Bubliny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bubbles Fall"
|
|
|
|
msgstr "Bubliny padajúce"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Bubbles Float"
|
|
|
|
msgstr "Bubliny plávajúce"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Bubbles Rise"
|
|
|
|
msgstr "Bubliny stúpajúce"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Bubbles exist in three dimensions"
|
|
|
|
msgstr "Bubliny su trojrozmerné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Don't hide bubbles when they pop"
|
|
|
|
msgstr "Neskrývať bubliny keď prasknú"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť kruhy miesto pixmapových bublín"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Leave Trails"
|
|
|
|
msgstr "Stopy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bubbles.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small "
|
|
|
|
"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form "
|
|
|
|
"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto simuluje formáciu bublín, ktorá vzniká pri vare vody. Ako sa priblížia k "
|
|
|
|
"sebe, spoja sa do väčšej bubliny až nakoniec prasknú. Napísal James Macnicol."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
|
|
|
|
"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section "
|
|
|
|
"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Trochu podobné šetriču \"Spotlight\" až na to, že namiesto jednoduchého "
|
|
|
|
"zobrazenia časti obrazovky vytvára na povrchu nerovnosť. V príncípe premieta "
|
|
|
|
"časť obrazovky do tretieho rozmeru na základe intenzity farieb. Napísal Shane "
|
|
|
|
"Smit."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/bumps.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bumps"
|
|
|
|
msgstr "Nerovnosti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cage"
|
|
|
|
msgstr "Klietka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cage.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
|
|
|
|
"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí Escherovu \"Neexistujúcu klietku\", čo je trojrozmerná analógia "
|
|
|
|
"moebiovho pásika. Výsledok otáča v trojrozmernom priestore. Napísal Marcelo "
|
|
|
|
"Vianna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "0 seconds"
|
|
|
|
msgstr "0 sekúnd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "1 minute"
|
|
|
|
msgstr "1 minúta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "1 second"
|
|
|
|
msgstr "1 sekunda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "C Curve"
|
|
|
|
msgstr "C krivka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Delay"
|
|
|
|
msgstr "Oneskorenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Density"
|
|
|
|
msgstr "Hustota"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ccurve.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
|
|
|
|
"Written by Rick Campbell."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Generuje lineárne fraktály, okrem iného aj klasickú \"krivku C\". Napísal Rick "
|
|
|
|
"Campbell."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Animuje množstvo trojrozmerných elektronických súčiastok. Napísal Ben Buxton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Circuit"
|
|
|
|
msgstr "Obvod"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Directional Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Smerované svetlo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Flat Coloring"
|
|
|
|
msgstr "Ploché farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Parts"
|
|
|
|
msgstr "Súčiastky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Rotate"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť otáčania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Spin"
|
|
|
|
msgstr "Krútiť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Compass"
|
|
|
|
msgstr "Kompas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Double Buffer"
|
|
|
|
msgstr "Dvojitý buffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/compass.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
|
|
|
|
"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí kompas, ktorého všetky časti sa náhodne otáčajú, aby ste mali pocit "
|
|
|
|
"nevoľnosti. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "1 Minute"
|
|
|
|
msgstr "1 minúta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "1 Second"
|
|
|
|
msgstr "1 sekunda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Coral"
|
|
|
|
msgstr "Korál"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Dense"
|
|
|
|
msgstr "Husté"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Seeds"
|
|
|
|
msgstr "Násady"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it "
|
|
|
|
"justice. Written by Frederick Roeber."
|
|
|
|
msgstr "Simuluje rast korálov, aj keď trochu pomaly. Napísal Frederick Roeber."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Sparse"
|
|
|
|
msgstr "Riedky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cosmos.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cosmos"
|
|
|
|
msgstr "Vesmír"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cosmos.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at "
|
|
|
|
"<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí ohňostroj a vybuchujúce rakety. Napísal Tom Campbell. Nájdete ho na "
|
|
|
|
"<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Critical"
|
|
|
|
msgstr "Kritické"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/critical.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but "
|
|
|
|
"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí systém čiar, ktoré sa sami zoskupujú. Začína ako náhodne rozhádzané "
|
|
|
|
"čiary, ale po pár opakovaniach sa začne objavovať štruktúra. Napísal Martin "
|
|
|
|
"Pool."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Center on Screen"
|
|
|
|
msgstr "V strede obrazovky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Crystal"
|
|
|
|
msgstr "Kryštál"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Draw Cell"
|
|
|
|
msgstr "Nakresliť bunku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Draw Grid"
|
|
|
|
msgstr "Nakresliť sieť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Horizontal Symmetries"
|
|
|
|
msgstr "Horizontálne symetrie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the "
|
|
|
|
"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Presúva mnohouholníky podobne ako kaleidoskop (momentálne sa to oveľa viac "
|
|
|
|
"podobá na kaleidoskop ako skomolenina s názvom 'kaleid'). Napísal Jouk Jansen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/crystal.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Vertical Symmetries"
|
|
|
|
msgstr "Vertikálne symetrie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Boxes"
|
|
|
|
msgstr "Krabice"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cubenetic"
|
|
|
|
msgstr "Kocka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Display Solid Colors"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť plné farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Display Surface Patterns"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť vzorky povrchu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Display Wireframe"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť iba mriežku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Don't Rotate"
|
|
|
|
msgstr "Nerotovať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
|
|
|
|
"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí pulzujúcu skupinu prekrývajúcich kociek, na povrchu ktorých sa menia "
|
|
|
|
"vzorky. Je to niečo ako kubistické Lavalite. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Rotate around X and Y axes"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo osí X a Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Rotate around X and Z axes"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo osí X a Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Rotate around X axis"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo osi X"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Rotate around Y and Z axes"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo osí Y a Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Rotate around Y axis"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo osi Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Rotate around Z axis"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo osi Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Rotate around all three axes"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo všetkých troch osí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
|
|
|
|
msgid "Surface Pattern Complexity"
|
|
|
|
msgstr "Zložitosť vzorky povrchu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "Surface Pattern Overlap"
|
|
|
|
msgstr "Prekrývanie vzorky povrchu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
|
|
|
|
msgid "Surface Pattern Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť vzorky povrchu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Wander"
|
|
|
|
msgstr "Presúvať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was "
|
|
|
|
"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. "
|
|
|
|
"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion "
|
|
|
|
"here."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Šetrič podobný \"greynetic\", ale menej šialený. Prvú implementáciu vytvoril "
|
|
|
|
"Stephen Linhart, potom Ozymandias G. Desiderata napísal klon ako Java pplet. "
|
|
|
|
"Tento klon objavil Jamie Zawinski a previedol ho do C, aby sa tu objavil."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/cynosure.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cynosure"
|
|
|
|
msgstr "Cynosure"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "DangerBall"
|
|
|
|
msgstr "DangerBall"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí loptu, ktorá periodicky vysúva nádodné bodliny. Au! Napísal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Spike Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet bodlín"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/dangerball.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Spike Growth"
|
|
|
|
msgstr "Rast bodlín"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "DecayScreen"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie obrazu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Fuzzy Melt"
|
|
|
|
msgstr "Nepresné kazenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Melt Away From Center"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie zo stredu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Melt Down"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie dolu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Melt Down, Left"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie doľava dolu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Melt Down, Right"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie doprava dolu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Melt Left"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie doľava"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Melt Right"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie doprava"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Melt Towards Center"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie do stredu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Melt Up"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie hore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Melt Up, Left"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie doľava hore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Melt Up, Right"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie doprava hore"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Melty Melt"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie tavením"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Random Melt Style"
|
|
|
|
msgstr "Náhodný štýl kazenia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Shuffle Melt"
|
|
|
|
msgstr "Kazenie miešaním"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Stretchy Melt"
|
|
|
|
msgstr "Naťahovacie kazenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, "
|
|
|
|
"but no screensaver would really be complete without it. It works best if "
|
|
|
|
"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the "
|
|
|
|
"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek "
|
|
|
|
"Khera."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič zoberie obrázok a rozpustí ho. Tento efekt ste už určite videli, "
|
|
|
|
"ale žiadna sada šetričov by bez neho nebola úplná. Najlepšie funguje, ak má "
|
|
|
|
"niečo poriadne farebné. Pozor, ak efekt pokračuje po vypnutí šetriča, mali by "
|
|
|
|
"ste sa čo najrýchlejšie dostaviť k doktorovi. Napísal David Wald a Vivek Khera."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Deco"
|
|
|
|
msgstr "Rozpad"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Max Depth"
|
|
|
|
msgstr "Maximálna hĺbka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Min Size"
|
|
|
|
msgstr "Minimálna veľkosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
|
|
|
|
"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly "
|
|
|
|
"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by "
|
|
|
|
"Michael Bayne."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento rozdelí a náhodne vyfarbí obdĺžniky. Vyzerá to niečo ako kedysi moderné "
|
|
|
|
"steny. (Raven k tomu hovorí: \"Tento šetrič je dosť ohavný na to, aby sa "
|
|
|
|
"odlupovala farba\"). Napísal Jamie Zawinski, inšpirovaný kódom Michaela Bayna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "x"
|
|
|
|
msgstr "x"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Deluxe"
|
|
|
|
msgstr "Deluxe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Thick"
|
|
|
|
msgstr "Hrubý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Thin"
|
|
|
|
msgstr "Tenký"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
|
|
|
|
"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this "
|
|
|
|
"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí pulzujúcu skupinu hviezd, kruhov a čiar. Lepšie vyzerá, ak beží "
|
|
|
|
"rýchlejšie. Zdá sa mi, že nie je možné aby to neblikalo a bežalo rýchlo naraz. "
|
|
|
|
"Ďalší dôvod, že sú X neschopné. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/deluxe.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Transparency"
|
|
|
|
msgstr "Priesvitnosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
|
|
|
|
"stripes and spirals. Written by David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Celulárny automat, ktorý začne s náhodným políčkom a roganizuje ho do pruhov a "
|
|
|
|
"špirál. Napísal David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cell Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť bunky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Demon"
|
|
|
|
msgstr "Démon"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/demon.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "States"
|
|
|
|
msgstr "Stavy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Discrete"
|
|
|
|
msgstr "Discrete"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/discrete.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
|
|
|
|
"and a few others. Written by Tim Auckland."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalšie \"diskrétne mapy\" obsahujúce okrem iného aj nové varianty Hopalong a "
|
|
|
|
"Julia a niekoľko ďalších. Napísal Tim Auckland."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Black Hole"
|
|
|
|
msgstr "Čierna diera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Bounce"
|
|
|
|
msgstr "Odrážať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Distort"
|
|
|
|
msgstr "Distort"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Lens Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet šošoviek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Lens Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť šošoviek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Magnify"
|
|
|
|
msgstr "Zväčšovať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Normal"
|
|
|
|
msgstr "Normálne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Reflect"
|
|
|
|
msgstr "Odraz"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Swamp Thing"
|
|
|
|
msgstr "Čierna diera"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander "
|
|
|
|
"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič zachytí obsah obrazovky a potom nechá priehľadné šošovky putovať "
|
|
|
|
"po obrazovke a zväčšovať, čo je pod nimi. Napísal Jonas Munsin."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Use Shared Memory"
|
|
|
|
msgstr "Použiť zdieľanú pamäť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/distort.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Vortex"
|
|
|
|
msgstr "Vortex"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Drift"
|
|
|
|
msgstr "Drift"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Fractal Growth"
|
|
|
|
msgstr "Rast fraktálov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "High Dimensional Sphere"
|
|
|
|
msgstr "Viacrozmerná guľa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
|
|
|
|
"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
|
|
|
|
"hacks."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ako by sa toto dalo popísať inak než \"presúvajúce sa rekurzívne fraktálové "
|
|
|
|
"vesmírne plamene?\" Ďalší fantastický šetrič zo zbierky Scotta Dravesa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/drift.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Lissojous Figures"
|
|
|
|
msgstr "Obrazy Lissajous"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "ElectricSheep"
|
|
|
|
msgstr "ElectricSheep"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated "
|
|
|
|
"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next "
|
|
|
|
"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they "
|
|
|
|
"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended "
|
|
|
|
"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. "
|
|
|
|
"You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See that web site for "
|
|
|
|
"configuration information."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ElectricSheep je modul, ktorý zobrazuje video MPEG animovaného fraktálového "
|
|
|
|
"plameňa. Na pozadí si počíta ďalšiu animáciu. Periodicky pošle dokončené "
|
|
|
|
"obrázky serveru, kde sa komprimujú pre distribúciu klientom. Tento program sa "
|
|
|
|
"dá doporučiť iba ak máte rýchle pripojenie na Internet. Napísal Scott Draves. "
|
|
|
|
"Nájdete ho na <http://www.electricsheep.org/>. Informácie o nastavení "
|
|
|
|
"nájdete na webovej stránke."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben "
|
|
|
|
"Buxton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí jednoduchý štvortaktný motor, ktorý lieta po obrazovke. Napísal Ben "
|
|
|
|
"Buxton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/engine.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Engine"
|
|
|
|
msgstr "Motor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Epicycle"
|
|
|
|
msgstr "Epicyklus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Harmonics"
|
|
|
|
msgstr "Počet harmónií"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/epicycle.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
|
|
|
|
"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several "
|
|
|
|
"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. "
|
|
|
|
"Written by James Youngman."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento program kreslí cestu bodu na okraji kruhu. Kruh rotuje okolo bodu na "
|
|
|
|
"kraji iného kruhu a tak ďalej. Toto bol základ heliocentrického modelu Slnečnej "
|
|
|
|
"sústavy. Napísal James Youngman."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Euler2d"
|
|
|
|
msgstr "Euler2d"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Particles"
|
|
|
|
msgstr "Častice"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
|
|
msgstr "Napájanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/euler2d.xml.h:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
|
|
|
|
"Stephen Montgomery-Smith."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Simuluje dvojrozmerný tok nestlačiteľnej neviskóznej kvapaliny. Napísal Stephen "
|
|
|
|
"Montgomery Smith."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
|
|
|
|
"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL "
|
|
|
|
"Extrusion library by Linas Vepstas."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí rôzne roztiahnuté tvary, ktoré sa otáčajú, naťahujú a prevracajú. "
|
|
|
|
"Napísal David Konerding z ukážok, ktoré sú súčasťou knižnice GL Extrusion od "
|
|
|
|
"Linasa Vepstasa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Extrusion"
|
|
|
|
msgstr "Extrusion"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Helix 2"
|
|
|
|
msgstr "Helix 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Helix 3"
|
|
|
|
msgstr "Helix 3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Helix 4"
|
|
|
|
msgstr "Helix 4"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Join Offset"
|
|
|
|
msgstr "Spojené časti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Random Object"
|
|
|
|
msgstr "Náhodný objekt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Screw"
|
|
|
|
msgstr "Skrutka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Taper"
|
|
|
|
msgstr "Zúžená skrutka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Texture Image"
|
|
|
|
msgstr "Textúra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Twistoid"
|
|
|
|
msgstr "Twistoid"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Use Flat Coloring"
|
|
|
|
msgstr "Použiť ploché farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Use Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Použiť osvetlenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by "
|
|
|
|
"Bas van Gaalen and Charles Vidal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí niečo, čo je ako stuha vlajúca podľa sínusoidy. Napísal Bas van Gaalen a "
|
|
|
|
"Charles Vidal."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "FadePlot"
|
|
|
|
msgstr "FadePlot"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bitmap for Flag"
|
|
|
|
msgstr "Obrázok pre vlajku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Flag"
|
|
|
|
msgstr "Zástava"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Text for Flag"
|
|
|
|
msgstr "Text pre zástavu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flag.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The "
|
|
|
|
"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
|
|
|
|
"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' "
|
|
|
|
"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written "
|
|
|
|
"by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí vlajúcu farebnú vlajku, ktorá sa pohybuje po obrazovke. Vlajka môže "
|
|
|
|
"obsahovať ľubovoľný obrázok alebo text. Štandardne zobrazuje buď meno počítača "
|
|
|
|
"a typ operačného systému, alebo obrázok Boba. Obe nastavenia ale môžete "
|
|
|
|
"jednoducho zmeniť. Napísal Charles Vidal a Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "0 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "0 sekúnd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "10 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "10 sekúnd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
|
|
|
|
msgstr "Ďalší iteračný genrátor fraktálov. Napísal Scott Draves."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Complexity"
|
|
|
|
msgstr "Zložitosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Flame"
|
|
|
|
msgstr "Plamene"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flame.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Number of Fractals"
|
|
|
|
msgstr "Počet fraktálov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Flipscreen3d"
|
|
|
|
msgstr "Flipscreen3d"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
|
|
|
|
"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zachytí obsah obrazovky, prevedie ho do mapy textúr GL a otáča ho a deformuje. "
|
|
|
|
"Napísal Ben Buxton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Allow 2D Attractors"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť 2D priťahovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
|
|
|
|
"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší zo série divných lietajúcich bodov, ktoré na seba pôsobia. Tieto "
|
|
|
|
"vytvárajú divné rotačné tvary. Napísal Jeff Butterworth."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Flow"
|
|
|
|
msgstr "Tok"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Freeze Some Bees"
|
|
|
|
msgstr "Zastaviť niektoré včely"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Ride a Trained Bee"
|
|
|
|
msgstr "Sledovať trénovanú včelu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Rotate Around Attractor"
|
|
|
|
msgstr "Rotovať okolo priťahujúcej"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Show Bounding Box"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť rám"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Slow Bees with Antifreeze"
|
|
|
|
msgstr "Spomaliť včely anti-zastavením"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/flow.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Zoom In and Out"
|
|
|
|
msgstr "Zväčšovať a zmenšovať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Ball Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť lopty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "FluidBalls"
|
|
|
|
msgstr "FluidBalls"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Freefall"
|
|
|
|
msgstr "Voľný pád"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Friction"
|
|
|
|
msgstr "Trenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Glass"
|
|
|
|
msgstr "Sklo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Gravity"
|
|
|
|
msgstr "Gravitácia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Hurricane"
|
|
|
|
msgstr "Hurikán"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Jupiter"
|
|
|
|
msgstr "Jupiter"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
|
|
|
|
"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
|
|
|
|
"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
|
|
|
|
"keep the settled balls in motion.)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Modeluje pohyb narážajúcich lôpt alebo častíc plynu príp. kvapaliny v "
|
|
|
|
"závislosti na nastavení. Ak je zapnuté \"Triasť krabicou\", raz za čas sa "
|
|
|
|
"krabica otočí a tým sa zmení smer dolu (a tak sa ukľudnené lopty začnú zase "
|
|
|
|
"pohybovať.)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Sandpaper"
|
|
|
|
msgstr "Sklenený papier"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Shake Box"
|
|
|
|
msgstr "Triasť krabicou"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Still"
|
|
|
|
msgstr "Bezvetrie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
|
|
|
|
msgid "Various Ball Sizes"
|
|
|
|
msgstr "Rôzne veľkosti lôpt"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Wind"
|
|
|
|
msgstr "Vietor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Forest"
|
|
|
|
msgstr "Les"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/forest.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, "
|
|
|
|
"right?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí fraktálové stromy. Napísal Peter Baumung. Každý má rád fraktály, "
|
|
|
|
"však?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Galaxy"
|
|
|
|
msgstr "Galaxia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/galaxy.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
|
|
|
|
"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí rotujúce galaxie, ktoré narážajú do seba a rozprašujú svoje "
|
|
|
|
"hviezdy. Pôvodný program pre Amigu napísal Uli Siegmund."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Gears"
|
|
|
|
msgstr "Ozubené kolesá"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Planetary Gear System"
|
|
|
|
msgstr "Planétová prevodovka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Rotational Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť otáčania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. "
|
|
|
|
"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí skupinu otáčajúcich sa ozubených kolies, ktoré rotujú v priestore. "
|
|
|
|
"Ďalší GL šetrič od Dannyho Sunga, Briana Paula, Eda Mackeya a Jamieho "
|
|
|
|
"Zawinskiho."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gears.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Three Gear System"
|
|
|
|
msgstr "Tri ozubené kolesá"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Checkerboard"
|
|
|
|
msgstr "Šachovnica"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
|
|
|
|
"Josiah Pease."
|
|
|
|
msgstr "Kreslí vlny na rotujúcej mriežke pomocou GL. Napísal Josiah Pease."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Flat Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Rovnomerné osvetlenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "GFlux"
|
|
|
|
msgstr "GFlux"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Mesh Density"
|
|
|
|
msgstr "Hustota"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Screen Image"
|
|
|
|
msgstr "Obsah obrazovky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Wave Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť vĺn"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Waves"
|
|
|
|
msgstr "Vlny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gflux.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Wire Mesh"
|
|
|
|
msgstr "Drôtená mriežka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Desert"
|
|
|
|
msgstr "Púšť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled "
|
|
|
|
"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for "
|
|
|
|
"texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí animáciu ohňa pomocou trojrozmerných trojuholníkov v krajine plnej "
|
|
|
|
"stromov. Vyžaduje OpenGL a počítač s rýchlou podporou textúr. Napísal Eric "
|
|
|
|
"Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fog"
|
|
|
|
msgstr "Hmla"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "GLForestFire"
|
|
|
|
msgstr "GLForestFire"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Huge Fire"
|
|
|
|
msgstr "Obrovský oheň"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "No shadow"
|
|
|
|
msgstr "Bez tieňa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Number of trees"
|
|
|
|
msgstr "Počet stromov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Rain"
|
|
|
|
msgstr "Dážď"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Track mouse"
|
|
|
|
msgstr "Sledovať myš"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Untextured"
|
|
|
|
msgstr "Bez textúr"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
|
|
|
|
"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
|
|
|
|
"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with "
|
|
|
|
"`ssystem'."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí planétu lietajúcu v priestore. Napísal David Konerding. Zabudovaný "
|
|
|
|
"obrázok je mapa zeme (z programu 'xearth'), ale môžete si na guľu premietnuť "
|
|
|
|
"ľubovoľnú textúru, napríklad textúry planét z programu 'ssystem'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "GLPlanet"
|
|
|
|
msgstr "GL Planéta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glplanet.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Image File"
|
|
|
|
msgstr "Obrázok"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "1"
|
|
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "30 Seconds"
|
|
|
|
msgstr "30 sekúnd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
|
|
|
|
"Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nakreslí simuláciu skladačky rubikovho hada. Napísal Jamie Wilkinson, Andrew "
|
|
|
|
"Bennetts a Peter Aylett."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "GlSnake"
|
|
|
|
msgstr "GlSnake"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Loose"
|
|
|
|
msgstr "Voľné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Packing"
|
|
|
|
msgstr "Spojenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Scary Colors"
|
|
|
|
msgstr "Strašidelné farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Show Labels"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť názvy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Tight"
|
|
|
|
msgstr "Tesné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Velocity"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Y Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/glsnake.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Z Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia Z"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zobrazuje pár riadkov lietajúceho textu pomocou 3D písma. Napísal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "GLText"
|
|
|
|
msgstr "GLText"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Text"
|
|
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goban.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Goban"
|
|
|
|
msgstr "Goban"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goban.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott "
|
|
|
|
"Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Prehrá historické partie go (aka wei-chi a baduk). Napísal Scott Draves. "
|
|
|
|
"Nájdete to na <http://www.draves.org/goban/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Additive Colors (reflected light)"
|
|
|
|
msgstr "Aditívne farby (odrazené svetlo)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Blob Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Elasticity"
|
|
|
|
msgstr "Pružnosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Goop"
|
|
|
|
msgstr "Goop"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Opaque Blobs"
|
|
|
|
msgstr "Priesvitné škvrny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Speed Limit"
|
|
|
|
msgstr "Obmedzenie rýchlosti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
|
|
|
|
msgstr "Subtraktívne farby (prenesené svetlo)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change "
|
|
|
|
"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can "
|
|
|
|
"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, "
|
|
|
|
"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a "
|
|
|
|
"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by "
|
|
|
|
"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí animované priesvitné škvrny, podobné amébam. Menia tvar ako sa "
|
|
|
|
"pohybujú po obrazovke ale sú priesvitné, takže vidíte tie, ktoré sú nižšie. V "
|
|
|
|
"prípade, že sa prekrývajú, ich farby sa miešajú. Napísal Jamie Zawinski. Tento "
|
|
|
|
"nápad som dostal pri pohľade na moju podložku pod myš, ktorá dosahovala rovnaký "
|
|
|
|
"efekt niekoľkými vrstvami farebných olejov."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Transparent Blobs"
|
|
|
|
msgstr "Priehľadný"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/goop.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "XOR Blobs"
|
|
|
|
msgstr "Škvrny pomocou XOR"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Grav"
|
|
|
|
msgstr "Grav"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Object Trails"
|
|
|
|
msgstr "Stopy objektu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Orbital Decay"
|
|
|
|
msgstr "Rozpad na orbite"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/grav.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks "
|
|
|
|
"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento program kreslí jednoduchú simuláciu obehov. Ak zapnete stopy, vyzerá to "
|
|
|
|
"ako fotografia častíc. Napísal Greg Bowering."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Greynetic"
|
|
|
|
msgstr "Greynetic"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/greynetic.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí náhodné farebné a pruhované obdĺžniky. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Animate Circles"
|
|
|
|
msgstr "Animovať kruhy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Halo"
|
|
|
|
msgstr "Halo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Number of Circles"
|
|
|
|
msgstr "Počet kružníc"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Random Mode"
|
|
|
|
msgstr "Náhodný režim"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Seuss Mode"
|
|
|
|
msgstr "Režim Seuss"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/halo.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
|
|
|
|
"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
|
|
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí psychedelické kruhové vzorky, na ktoré je ťažké sa dívať. Dokáže aj "
|
|
|
|
"animovať ovládacie body, ale vyžaduje to výkonný procesor. Napísal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Helix"
|
|
|
|
msgstr "Helix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/helix.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr "Toto opakovane generuje špirálovité vzorky. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "EJK1"
|
|
|
|
msgstr "EJK1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "EJK2"
|
|
|
|
msgstr "EJK2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "EJK3"
|
|
|
|
msgstr "EJK3"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "EJK4"
|
|
|
|
msgstr "EJK4"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "EJK5"
|
|
|
|
msgstr "EJK5"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "EJK6"
|
|
|
|
msgstr "EJK6"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Hopalong"
|
|
|
|
msgstr "Hopalong"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Jong"
|
|
|
|
msgstr "Jong"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Martin"
|
|
|
|
msgstr "Martin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Popcorn"
|
|
|
|
msgstr "Pukance"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "RR"
|
|
|
|
msgstr "RR"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Sine"
|
|
|
|
msgstr "Sínus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hopalong.xml.h:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
|
|
|
|
"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič kreslí krajkové fraktály založené na iterácii imaginárnej roviny "
|
|
|
|
"na základe článku z roku 1986 v časopise Scientific American. Z veľkej časti "
|
|
|
|
"napísal Patrick Naughton."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Far"
|
|
|
|
msgstr "Ďaleko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Hyperball"
|
|
|
|
msgstr "Hyperball"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
|
|
|
|
"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
|
|
|
|
"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hyperball je hyperkocka ako dodekahedron je kocka: zobrazuje 2D projekciu "
|
|
|
|
"sekvencie 3D objektov, ktoré sú projekcie 4D analógie dodekahedronu. Napísal "
|
|
|
|
"Joe Keane."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Near"
|
|
|
|
msgstr "Blízko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "XW Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia XW"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "XY Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia XY"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "XZ Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia XZ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "YW Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia YW"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "YZ Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia YZ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "ZW Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia ZW"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
msgstr "Lupa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Hypercube"
|
|
|
|
msgstr "Hyperkocka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/hypercube.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
|
|
|
|
"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
|
|
|
|
"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
|
|
|
|
"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six "
|
|
|
|
"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color "
|
|
|
|
"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will "
|
|
|
|
"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto zobrazuje 2D projekcie sekvencie 3D objektov, ktoré sú projekcie 4D kocky: "
|
|
|
|
"štvorec sú spojené štyri čiary, kde sa vždy dve dotýkajú, kocka je šesť "
|
|
|
|
"štvorcov, kde sa každý dotýka štyroch ďalších, hyperkocka je zložená z ôsmych "
|
|
|
|
"kociek, kde sa každá dotýka šiestich ďalších. Aby sa ľahšie zobrazila rotácia, "
|
|
|
|
"používa rôzne farby pre hrany na rôznych stranách. Moc sa nad tým nezamýšľajte, "
|
|
|
|
"inak sa vám zavarí mozog. Napísal Joe Keane, Fritz Mueller a Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "IFS"
|
|
|
|
msgstr "IFS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ifs.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by "
|
|
|
|
"Massimino Pascal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič kreslí rotujúce a narážajúce obrázky založené na sústavách "
|
|
|
|
"funkcií. Napísal Massimino Pascal."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Brightness Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Prechody jasu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Hue Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Prechody odtieňov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "IMSmap"
|
|
|
|
msgstr "IMSmap"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Saturation Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Prechody sýtosti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/imsmap.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
|
|
|
|
"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the "
|
|
|
|
"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between "
|
|
|
|
"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some "
|
|
|
|
"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color "
|
|
|
|
"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or "
|
|
|
|
"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode "
|
|
|
|
"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that "
|
|
|
|
"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto generuje náhodné oblaky. Vyzerá dosť inak, ak beží iba čiernobielo. "
|
|
|
|
"Základná myšlienka je zobrať štyri body na rohoch obrázka a každému priradiť "
|
|
|
|
"náhodné \"zvýšenie\". Potom nájsť bod medzi nimi a priradiť mu hodnotu, ktorá "
|
|
|
|
"je priemerom ostatných štyroch plus malá náhodná chyba. Potom sa to celé "
|
|
|
|
"vyfarbí v závislosti na zvýšení. Výber farieb je urobení spojením zvýšenia a "
|
|
|
|
"odtieňa, sýtosti alebo jasu. Ostatné súčasti farby sa vyberú náhodne. Režim "
|
|
|
|
"\"jas\" vytvára oblaky, ostatné generujú niečo podobné mapám teplôt, alebo "
|
|
|
|
"obrázkom z CAT. Napísal Juergen Nickelsen a Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Anim Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť animácie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
|
|
|
|
"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
|
|
|
|
"Written by Hannu Mallat."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší šetrič kresliaci farebné pole. Tento počíta sínusoidové vlny a umožňuje "
|
|
|
|
"ich interferenciu. Napísal Hannu Mallat."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Interference"
|
|
|
|
msgstr "Interferencia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Magnification"
|
|
|
|
msgstr "Zväčšenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Number of Waves"
|
|
|
|
msgstr "Počet vĺn"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/interference.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Wave Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť vlny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Jigsaw"
|
|
|
|
msgstr "Skladačka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Solved Duration"
|
|
|
|
msgstr "Čakanie riešenia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and "
|
|
|
|
"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external "
|
|
|
|
"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess "
|
|
|
|
"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes "
|
|
|
|
"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is "
|
|
|
|
"solved. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto zachytí obsah obrazovky, rozreže ho na časti puzzle, zamieša a potom "
|
|
|
|
"vyrieši. Funguje výborne ak mu dodáte externý videosignál, namiesto obsahuj "
|
|
|
|
"obrazovky. V tom prípade je dosť často zložité vôbec uhádnuť, ako vyzerá "
|
|
|
|
"riešenie. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Checkered Balls"
|
|
|
|
msgstr "Štvorčekované loptičky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
|
|
|
|
msgstr "Nakreslí žonglujúceho chlapíka. Napísal Tim Auckland."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Juggle"
|
|
|
|
msgstr "Žonglovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "Žiadne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Iterations"
|
|
|
|
msgstr "Iterácie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Julia"
|
|
|
|
msgstr "Júlia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/julia.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
|
|
|
|
"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
|
|
|
|
"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
|
|
|
|
"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the "
|
|
|
|
"image, which indicates the control point from which the rest of the image was "
|
|
|
|
"generated. Written by Sean McCullough."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí rotujúcu animáciu množiny Julia. Asi ste už videli statické obrázky "
|
|
|
|
"tohto fraktálu, ale jej pohyb je tiež zábavný. Zaujímavý je bod lietajúci "
|
|
|
|
"vpredu, ktorý označuje riadiaci bod pre generovanie obrázku. Napísal Sean "
|
|
|
|
"McCullough."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
|
|
|
|
"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
|
|
|
|
"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in "
|
|
|
|
"the rotational speed might help, too."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší klon starej hračky, ktorý obsahuje hlavne šialené rotácie farebných čiar. "
|
|
|
|
"Tento vytvoril Ron Tapia. Pohyb je pekný, ale asi potrebuje viac plôch alebo "
|
|
|
|
"jasnejšie farby. Možno by sa osvedčia aj zmena rýchlosti rotácie."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Kaleidescope"
|
|
|
|
msgstr "Kaleidoskop"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Segments"
|
|
|
|
msgstr "Segmenty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Symmetry"
|
|
|
|
msgstr "Symetria"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Trails"
|
|
|
|
msgstr "Stopy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Kumppa"
|
|
|
|
msgstr "Kumppa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Randomize"
|
|
|
|
msgstr "Náhodne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/kumppa.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
|
|
|
|
"screen. Written by Teemu Suutari."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Veľmi rýchle otáčajúce sa a rotujúce prúdy tečúce smerom k obrazovke. Napísal "
|
|
|
|
"Teemu Suutari."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires "
|
|
|
|
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: "
|
|
|
|
"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Animuje simuláciu Lemarchandovej krabičky, ktorá sa dookola rieši. Vyžaduje "
|
|
|
|
"OpenGL a počítač s rýchlou podporou textúr. Varovanie: niekedy otvára dvere. "
|
|
|
|
"Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lament.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Lament"
|
|
|
|
msgstr "Lament"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Laser"
|
|
|
|
msgstr "Laser"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/laser.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by "
|
|
|
|
"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hýbajúce sa čiary, ktoré vyzerajú skoro ako laserové skenery. Napísal Pascal "
|
|
|
|
"Pensa. (Frankie say: relax.)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Lightning"
|
|
|
|
msgstr "Blesk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lightning.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to "
|
|
|
|
"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič kreslí fraktálové blesky. Je to jednoduché a priamočiaré. Keby to "
|
|
|
|
"tak malo ešte zvuk... Napísal Keith Romberg."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Lisa"
|
|
|
|
msgstr "Lisa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Steps"
|
|
|
|
msgstr "Kroky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lisa.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the "
|
|
|
|
"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one "
|
|
|
|
"of these."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí pásik Lisajous. Vytvoril Caleb Cullen. Pamätáte si na zariadenie, "
|
|
|
|
"ktoré mali zajatci Phantom Zone počas súdu vo filme Superman? Myslím, že to "
|
|
|
|
"boli oni."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along "
|
|
|
|
"a path. Written by Alexander Jolk."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší obrázok LIssajous. Tento kreslí priebeh kruhových tvarov pozdĺž krivky. "
|
|
|
|
"Napísal Alexander Jolk."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lissie.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Lissie"
|
|
|
|
msgstr "Lissie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Closed Figures"
|
|
|
|
msgstr "Uzavreté tvary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Control Points"
|
|
|
|
msgstr "Ovládacie body"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Interpolation Steps"
|
|
|
|
msgstr "Kroky interpolácie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "LMorph"
|
|
|
|
msgstr "LMorph"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Less"
|
|
|
|
msgstr "Menej"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "More"
|
|
|
|
msgstr "Viac"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Open Figures"
|
|
|
|
msgstr "Otvorené tvary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Open and Closed Figures"
|
|
|
|
msgstr "Otvorené a uzavreté tvary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/lmorph.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written "
|
|
|
|
"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič generuje náhodné spliny a morfuje medzi nimi. Napísal Sverre H. "
|
|
|
|
"Huseby a Glenn T. Lines."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Loop"
|
|
|
|
msgstr "Cyklus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/loop.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
|
|
|
|
"Written by David Bagley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič vytvára uzavrené kolónie, ktoré rastú, starnú a umierajú. Napísal "
|
|
|
|
"David Bagley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Backtracking Generator"
|
|
|
|
msgstr "Generátor backtrackingu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Grid Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť mriežky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Head Toward Exit"
|
|
|
|
msgstr "Smerovať k východu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Ignorant of Exit Direction"
|
|
|
|
msgstr "Ignorovať smer východu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Joining Generator"
|
|
|
|
msgstr "Generátor spojení"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Maze"
|
|
|
|
msgstr "Bludisko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Post-Solve Delay"
|
|
|
|
msgstr "Pauza po riešení"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Pre-Solve Delay"
|
|
|
|
msgstr "Pauza pred riešením"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Random Generator"
|
|
|
|
msgstr "Náhodný generátor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Seeding Generator"
|
|
|
|
msgstr "Generátor semienok"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Solve Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť riešenia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/maze.xml.h:16
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
|
|
|
|
"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim "
|
|
|
|
"Randell; modified by a cast of thousands."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto je starodávne demo bludiska, upravené tak, aby fungovalo pod xscreensaver. "
|
|
|
|
"Generuje náhodné bludisko a potom ho vizuálne vyrieši. Pôvodne ho napísal Jim "
|
|
|
|
"Rnadell, upravili ho tisíce iných."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Menger"
|
|
|
|
msgstr "Menger"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/menger.xml.h:19
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
|
|
|
|
"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič kreslí trojrozmerný variant rekurzívnej Menger Gasket. To je "
|
|
|
|
"fraktálový objekt založený na kocke, ktorý je analógiou k Sierpinskeho "
|
|
|
|
"Tetrahedronu. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
|
|
|
|
"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší šetrič inšpirovaný M. C. Escherom. Tento kreslí \"Moebiov pásik II\", "
|
|
|
|
"obrázok mravcov pochodujúcich po povrchu moebiovho pásika. Napísal Marcelo "
|
|
|
|
"Vianna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draw Ants"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť mravce"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Mesh Floor"
|
|
|
|
msgstr "Pásik ako mriežka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Moebius"
|
|
|
|
msgstr "Moebius"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Solid Floor"
|
|
|
|
msgstr "Plný pásik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Solid Objects"
|
|
|
|
msgstr "Plné objekty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Moire"
|
|
|
|
msgstr "Moire"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Offset"
|
|
|
|
msgstr "Posunutie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see "
|
|
|
|
"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the "
|
|
|
|
"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code "
|
|
|
|
"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart "
|
|
|
|
"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a "
|
|
|
|
"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento kreslí zaujímavé vzorky kruhovej interferencie. Väčšina kruhov nie je "
|
|
|
|
"špeciálne zobrazená, ale je to výsledok interakcie medzi bodmi, ktoré sa "
|
|
|
|
"kreslili. Napísal Jamie Zawinski, inšpirovaný kódom Michaela Bayna. Ako sám "
|
|
|
|
"upozorňuje, krása je v tom, že jadro algoritmu sa dá vyjadiť ako dvojica cyklov "
|
|
|
|
"a trochu matematiky."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this "
|
|
|
|
"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
|
|
|
|
"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
|
|
|
|
"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší príklad krásy, ktorú dostiahnete interferenciou a moire. Tento šetrič "
|
|
|
|
"generuje pole sústredných kruhov alebo oválov a kombinuje ich rôznymi operácimi "
|
|
|
|
"s rovinami. Roviny sa nezávisle pohybujú, takže sa čiary interferncie "
|
|
|
|
"presúvajú. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Moire2"
|
|
|
|
msgstr "Moire2"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Thickness"
|
|
|
|
msgstr "Hrúbka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Describe Molecule"
|
|
|
|
msgstr "Popísať molekulu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Draw Atomic Bonds"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť atomické väzby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Draw Atoms"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť atómy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draw Bounding Box"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť hraničný hranol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are "
|
|
|
|
"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written "
|
|
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí rôzne reprezentácie molekúl. Niektoré známejšie molekuly sú zabudované, "
|
|
|
|
"ale je podporovaný aj formát súborov PDB (proteinová databáza). Napísal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Label Atoms"
|
|
|
|
msgstr "Označiť atómy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Molecule"
|
|
|
|
msgstr "Molekula"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/molecule.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "PDB File"
|
|
|
|
msgstr "PDB súbor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
|
|
|
|
"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalší šetrič meniaceho sa 3D objektu od Marcela Vianny. Má rovnaký plastikový "
|
|
|
|
"vzhľad ako Superquadrics, rovnako ako veľa iných objektov generovaných "
|
|
|
|
"počítačom..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/morph3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Morph3D"
|
|
|
|
msgstr "Morph3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
|
|
|
|
"Pensa."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Generuje náhodné 3D plochy, ktoré pripomínajú hory. Napísal Pascal Pensa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/mountain.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Mountain"
|
|
|
|
msgstr "Pohorie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
|
|
|
|
"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
|
|
|
|
"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
|
|
|
|
"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Ako napísal HAKMEM, v roku 1962, "
|
|
|
|
"Jackson Wright vytvoril tento kód pre PDP-1. Ešte stále jeho zvyšky žijú v "
|
|
|
|
"tomto šetriči, a to už je 35 rokov. Počet riadkov kódu okolo sa výrazne zvýšil, "
|
|
|
|
"samozrejme. Túto verziu vytvoril Tim Showalter."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Munch"
|
|
|
|
msgstr "Munch"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "XOR"
|
|
|
|
msgstr "XOR"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Blot Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Calm"
|
|
|
|
msgstr "Kľudné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Changes"
|
|
|
|
msgstr "Zmeny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Colors"
|
|
|
|
msgstr "Farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Crunchiness"
|
|
|
|
msgstr "Rozdrvenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
|
|
|
|
"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí rôzne tvary zložené z nervózne vybrujúcich čiar, podobne ako pri kamere, "
|
|
|
|
"ktorú ovláda nadrogovaná opica. Napísal Dan Bornstein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Frequent"
|
|
|
|
msgstr "Časté"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "NerveRot"
|
|
|
|
msgstr "NerveRot"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Nervousness"
|
|
|
|
msgstr "Nervozita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Seldom"
|
|
|
|
msgstr "Zriedka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/nerverot.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Spastic"
|
|
|
|
msgstr "Kŕčovité"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
|
|
|
|
"things which he says can come from a file, or from an external program like "
|
|
|
|
"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized "
|
|
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Malý chlapík s veľkým nosom chodí po obrazovke a hovorí rôzne veci. To, čo "
|
|
|
|
"hovorí, môže pochádzať zo súboru alebo z externého programu, ako je 'zippy' "
|
|
|
|
"alebo 'fortune'. Dan Heller ho vytvoril z programu 'xnlock'. Farby pridal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Get Text from File"
|
|
|
|
msgstr "Získať text zo súboru"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Get Text from Program"
|
|
|
|
msgstr "Získať text z programu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Noseguy"
|
|
|
|
msgstr "Nosáň"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Text File"
|
|
|
|
msgstr "Textový súbor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Text Program"
|
|
|
|
msgstr "Program pre texty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/noseguy.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Use Text Below"
|
|
|
|
msgstr "Použiť text nižšie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Pedal"
|
|
|
|
msgstr "Pedal"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pedal.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
|
|
|
|
"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an "
|
|
|
|
"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 "
|
|
|
|
"code."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Generuje veľké zložité mnohouholníky a nechá X server, aby im priradil pravidlo "
|
|
|
|
"presunu doľava alebo doprava. Napísal Dale Moore na základe starého kódu pre "
|
|
|
|
"PDP-11."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Always play well"
|
|
|
|
msgstr "Vždy hrať dobre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Explosions"
|
|
|
|
msgstr "Výbuchy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Penetrate"
|
|
|
|
msgstr "Penetrate"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Start badly, but learn"
|
|
|
|
msgstr "Začať zle, ale učiť sa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penetrate.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
|
|
|
|
"Miller."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič simuluje klasickú hru Missile Command. Napísal Adam Miller."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Draw Ammann Lines"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť Ammannove čiary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
|
|
|
|
"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
|
|
|
|
"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
|
|
|
|
"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a "
|
|
|
|
"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which "
|
|
|
|
"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
|
|
|
|
"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
|
|
|
|
"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
|
|
|
|
"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
|
|
|
|
"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
|
|
|
|
"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí kvazi-periodické výplne. Trochu to pripomína moderný umakart. Napísal "
|
|
|
|
"Timo Korvola. V apríli 1997 Sir Roger Penrose, profesor matematiky a "
|
|
|
|
"spolupracovník Stephena Hawkinga pri práci na relativite, čiernych dierach a či "
|
|
|
|
"má čas začiatok, podal trestné oznámenie na Kimberly-Clark Corporation, ktorá "
|
|
|
|
"vraj okopírovala vzorku, ktorú on vytvoril (vzorku, že existuje v prírode aj "
|
|
|
|
"neopakovateľná vzorka). Použila ju na toaletný papier Kleenex. Penrose nebol "
|
|
|
|
"rád, že sa musí súdiť, ale \"keď si predstavím, že si populácia Veľkej Británie "
|
|
|
|
"utiera zadok tým, čo vyzerá ako Knight of Realm, je nutné použiť všetky "
|
|
|
|
"dostupné prostriedky.\" Takto to popísali News of the Weird č. 491, 4. júla "
|
|
|
|
"1997."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/penrose.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Penrose"
|
|
|
|
msgstr "Penrose"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Colony Shape"
|
|
|
|
msgstr "Tvar kolónie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Death Comes"
|
|
|
|
msgstr "Smrť prichádza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Diamond"
|
|
|
|
msgstr "Diamant"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Fertility"
|
|
|
|
msgstr "Úrodnosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Maxium Lifespan"
|
|
|
|
msgstr "Maximálna dĺžka života"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Maxium Rate of Death"
|
|
|
|
msgstr "Maximálna rýchlosť úmrtí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Maxium Rate of Growth"
|
|
|
|
msgstr "Maximálna rýchlosť rastu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Minium Lifespan"
|
|
|
|
msgstr "Minimálna dĺžka života"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Minium Rate of Death"
|
|
|
|
msgstr "Minimálna rýchlosť úmrtí"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Minium Rate of Growth"
|
|
|
|
msgstr "Minimálna rýchlosť rastu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Mold Varieties"
|
|
|
|
msgstr "Druhy formácií"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Offspring"
|
|
|
|
msgstr "Potomci"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Petri"
|
|
|
|
msgstr "Petri"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Quickly"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:24
|
|
|
|
msgid "Slowly"
|
|
|
|
msgstr "Pomaly"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "Square"
|
|
|
|
msgstr "Štvorec"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/petri.xml.h:27
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
|
|
|
|
"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
|
|
|
|
"Bornstein."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto simuluje kolónie rastúce v Petriho miske. Kreslí rastúce kruhy, ktoré sa "
|
|
|
|
"prekrývajú a zanechávajú za sebou špirálovité interferencie. Napísal Dan "
|
|
|
|
"Bornstein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
|
|
|
|
"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written "
|
|
|
|
"by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí simuláciu starého terminálu s veľkými bodmi a dlhou dobou "
|
|
|
|
"fosforeskovania. Ako zdroj textu môže byť použitý ľubovoľný program. Napísal "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Fade"
|
|
|
|
msgstr "Strácať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Phosphor"
|
|
|
|
msgstr "Fosfor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/phosphor.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Scale"
|
|
|
|
msgstr "Mierka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Allow Tight Turns"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť prudké obraty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Ball Joints"
|
|
|
|
msgstr "Hrubé spojky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Curved Pipes"
|
|
|
|
msgstr "Zaoblené rúry"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Fisheye Lens"
|
|
|
|
msgstr "Rybie oko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Gadgetry"
|
|
|
|
msgstr "Prídavky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably "
|
|
|
|
"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ak ste už niekedy boli v miestnosti s počítačom bežiacim pod Windows NT, asi "
|
|
|
|
"ste tento šetrič videli. Túto verziu vytvoril Marcelo Vianna."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Lots"
|
|
|
|
msgstr "Veľa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Number of Pipe Systems"
|
|
|
|
msgstr "Počet rúrových systémov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Pipe Fittings"
|
|
|
|
msgstr "Montáž rúr"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Pipes"
|
|
|
|
msgstr "Rúry"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pipes.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "System Length"
|
|
|
|
msgstr "Dĺžka systému"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Identical Pieces"
|
|
|
|
msgstr "Rovnaké časti"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Polyominoes"
|
|
|
|
msgstr "Polyominoes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
|
|
|
|
"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Opakovane sa snaží úplne vyplniť obdĺžnik nepravidelnými tvarmi. Napísal "
|
|
|
|
"Stephen Montgomery-Smith."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Anti-alias Lines"
|
|
|
|
msgstr "Vyhladiť čiary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
|
|
|
|
"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast "
|
|
|
|
"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí pretínajúce sa roviny. Používa alfa miešanie, hmlu, textúry a mipmapy "
|
|
|
|
"plus počítanie obrázkov za sekundu, aby ste dokázali určiť, akú rýchlu máte "
|
|
|
|
"grafickú kartu. Vyžaduje OpenGL. Napísal David Konerding."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Enable Blending"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť miešanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Enable Depth Buffer"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť buffer hĺbky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Enable Fog"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť hmlu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Enable Lighting"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť osvetlenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Enable Texture Filtering"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť filtrovanie textúr"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Enable Texture Mipmaps"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť mipmapy s textúrou"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Enable Texturing"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť textúry"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Pulsar"
|
|
|
|
msgstr "Pulsar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Quad Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Solid Surface"
|
|
|
|
msgstr "Plný povrch"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pulsar.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Texture PPM File"
|
|
|
|
msgstr "Súbor PPM s textúrou"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Explosive Yield"
|
|
|
|
msgstr "Výsledky explózií"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Launch Frequency"
|
|
|
|
msgstr "Frekvencia vystreľovania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Often"
|
|
|
|
msgstr "Často"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Particle Density"
|
|
|
|
msgstr "Hustota častíc"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Pyro"
|
|
|
|
msgstr "Pyro"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/pyro.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr "Pyro kreslí vybuchujúci ohňostroj. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Additive Colors"
|
|
|
|
msgstr "Aditívne farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Corners"
|
|
|
|
msgstr "Rohy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Line Segments"
|
|
|
|
msgstr "Časti čiar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Linear Motion"
|
|
|
|
msgstr "Lineárny pohyb"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Max Size"
|
|
|
|
msgstr "Maximálna veľkosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Qix"
|
|
|
|
msgstr "Qix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Random Motion"
|
|
|
|
msgstr "Náhodný pohyb"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Subtractive Colors"
|
|
|
|
msgstr "Subtraktívne farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
|
|
|
|
"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to "
|
|
|
|
"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, "
|
|
|
|
"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto je švajčiarsky nožík programov qix. Odráža skupinu čiar okolo obrazovky a "
|
|
|
|
"používa rôzne variácie tohto princípu tak, že vytvára rôzne vzory: časti čiar, "
|
|
|
|
"vyplnené mnohouholníky, prekrývajúce sa oblasti... Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/qix.xml.h:25
|
|
|
|
msgid "Transparent"
|
|
|
|
msgstr "Transparentné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "/"
|
|
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "1%"
|
|
|
|
msgstr "1 %"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "100%"
|
|
|
|
msgstr "100 %"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of "
|
|
|
|
"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
|
|
|
|
"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalšia variácia na program \"Bomb\" od Scotta Dravesa. Tento kreslí mriežku "
|
|
|
|
"rastúcich štvorcov. Keď sa začnú prekrývať, reagujú nepredvídateľne. RD znamená "
|
|
|
|
"reakcia difúzie."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Epoch"
|
|
|
|
msgstr "Epoch"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Fill Screen"
|
|
|
|
msgstr "Vyplniť obrazovku"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "RD-Bomb"
|
|
|
|
msgstr "RD-Bomb"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Reaction/Difusion"
|
|
|
|
msgstr "Reakcia/Difúzia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Seed Radius"
|
|
|
|
msgstr "Polomer semienka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Tile Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť dlaždice"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
|
|
|
|
msgid "Wander Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť putovania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Big Drops"
|
|
|
|
msgstr "Veľké kvapky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Colors Two"
|
|
|
|
msgstr "Farby Dva"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Drizzle"
|
|
|
|
msgstr "Mrholenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Grab Screen Image"
|
|
|
|
msgstr "Zachytiť obsah obrazovky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Lighting Effect"
|
|
|
|
msgstr "Osvetlenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Moving Splashes"
|
|
|
|
msgstr "Pohyb pri špliechaní"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Psychedelic Colors"
|
|
|
|
msgstr "Psychedelické farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Ripples"
|
|
|
|
msgstr "Záhyby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Small Drops"
|
|
|
|
msgstr "Malé kvapky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Storm"
|
|
|
|
msgstr "Búrka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ripples.xml.h:14
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water "
|
|
|
|
"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping "
|
|
|
|
"into it. Written by Tom Hammersley."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí kruhové interferenèné obrazce, podobné vodnej hladine. S možnosťou "
|
|
|
|
"-water použije obsah obrazovky a kreslí efekt kvapnutia na obrazovku. Napísal "
|
|
|
|
"Tom Hammersley."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Rocks"
|
|
|
|
msgstr "Skaly"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Steering"
|
|
|
|
msgstr "Smerovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rocks.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
|
|
|
|
"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
|
|
|
|
"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí animáciu letu cez pole asteroidov so zmenami rotácie a smeru. "
|
|
|
|
"Dokáže zobrazovať oddelenú červenú a zelenú pre 3D okuliare. Z veľkej časti "
|
|
|
|
"napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Rorschach"
|
|
|
|
msgstr "Rorschach"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for "
|
|
|
|
"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then "
|
|
|
|
"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic "
|
|
|
|
"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto generuje náhodné atramentové škvrny. Algoritmus je veľmi jednoduchý. Bod "
|
|
|
|
"prechádza po obrazovke náhodne a robí zrkadlenie horizontálne, vertikálne alebo "
|
|
|
|
"v oboch smeroch. Ak sa u vás prejavia nejaké neurotické tendencie, je to len "
|
|
|
|
"váš problém. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "With X Symmetry"
|
|
|
|
msgstr "So symetriou X"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rorschach.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "With Y Symmetry"
|
|
|
|
msgstr "So symetriou Y"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment "
|
|
|
|
"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier "
|
|
|
|
"lines, but still frames of it don't look like much."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalšie historické demo xlock od Toma Lawrenca. Kreslí časť čiary presúvajúcu sa "
|
|
|
|
"po špirále. Upravil som to, aby boli čiary viac ohnuté, ale niektoré časti sa "
|
|
|
|
"mi stále nepáčia."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr "Dĺžka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotor.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Rotor"
|
|
|
|
msgstr "Rotor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Animate"
|
|
|
|
msgstr "Animovať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
|
|
|
|
"Claudio Matsuoka."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Vytvára koláž otočených a zväčšených častí obrazovky. Napísal Claudio Matsuoka."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Rectangle Count"
|
|
|
|
msgstr "Počet obdĺžnikov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "RotZoomer"
|
|
|
|
msgstr "RotZoomer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Stationary Rectangles"
|
|
|
|
msgstr "Statické obdĺžniky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Sweeping Arcs"
|
|
|
|
msgstr "Prechádzajúce oblúky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Wandering Rectangles"
|
|
|
|
msgstr "Túlajúce sa obdĺžniky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles "
|
|
|
|
"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí Rubikovu kocku, ktorá sa otáča v priestore. Vždy sa zamieša a potom "
|
|
|
|
"vyrieši. Ďalší pekný GL šetrič od Marcela Vianny."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Rubik"
|
|
|
|
msgstr "Rubik"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/rubik.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Show Shuffling"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť miešanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Cube"
|
|
|
|
msgstr "Kocka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Dodecahedron"
|
|
|
|
msgstr "Dodekahedron"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
|
|
|
|
"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by "
|
|
|
|
"Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí animáciu texturovaných lôpt, ktoré rotujú ako šialené. Vyžaduje OpenGL a "
|
|
|
|
"rýchlu podporu textúr. Napísal Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Icosahedron"
|
|
|
|
msgstr "Ikosahedron"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Octahedron"
|
|
|
|
msgstr "Oktahedron"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Plane"
|
|
|
|
msgstr "Rovina"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Pyramid"
|
|
|
|
msgstr "Pyramída"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Random"
|
|
|
|
msgstr "Náhodne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Sballs"
|
|
|
|
msgstr "Žeravé lopty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Star"
|
|
|
|
msgstr "Hviezda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sballs.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Tetrahedron"
|
|
|
|
msgstr "Tetrahedron"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "ShadeBobs"
|
|
|
|
msgstr "ShadeBobs"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like "
|
|
|
|
"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí hladko vytieňované oscilujúce ovály, ktoré vyzerajú ako neóny. Napísal "
|
|
|
|
"Shane Smit."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Sierpinski"
|
|
|
|
msgstr "Sierpinski"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|
|
|
"fractal. Written by Desmond Daignault."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí dvojrozmerný variant rekurzívneho Sierpinskeho trojuholníhového "
|
|
|
|
"fraktálu. Napísal Desmond Daignault."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Sierpinski3D"
|
|
|
|
msgstr "Sierpinski3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
|
|
|
|
"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí priestorový variant rekurzívneho Sierpinskeho trojuholníhového "
|
|
|
|
"fraktálu pomocou GL. Napísal Tim Robinson a Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Border Width"
|
|
|
|
msgstr "Šírka okraja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Slide Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť posunu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "SlideScreen"
|
|
|
|
msgstr "SlideScreen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
|
|
|
|
"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
|
|
|
|
"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
|
|
|
|
"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto zoberie obrázok, rozdelí ho na mriežku a potom štvorce náhodne zamieša "
|
|
|
|
"tak, ako je to v hre 15. Nenávidím riešenie tohto hlavolamu, ale jeho "
|
|
|
|
"sledovanie je zábavnejšie. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Slip"
|
|
|
|
msgstr "Slip"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/slip.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a "
|
|
|
|
"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
|
|
|
|
"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
|
|
|
|
"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image "
|
|
|
|
"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to "
|
|
|
|
"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tneto program umiestni na obrazovku náhodné body a potom ich nasaje do "
|
|
|
|
"prúdového motora a vystrelí na druhej strane. Aby sa obrázok nerozpadol úplne, "
|
|
|
|
"raz za čas pridá trochu farebných škvŕn alebo trochu obrázok upraví. Dokáže "
|
|
|
|
"použiť aj obsah obrazovky. Pôvodne napísal Scott Draves, upravil Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Ping Subnet"
|
|
|
|
msgstr "Ping na podsieť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Simulation Team Members"
|
|
|
|
msgstr "Členovia tímu simulácie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Sonar"
|
|
|
|
msgstr "Sonar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Team A Name"
|
|
|
|
msgstr "Názov tímu A"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Team B Name"
|
|
|
|
msgstr "Názov tímu B"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
|
|
|
|
"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
|
|
|
|
"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the "
|
|
|
|
"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make "
|
|
|
|
"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? "
|
|
|
|
"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento program kreslí simuláciu obrazovky sonaru. Štandardne zobrazuje "
|
|
|
|
"Štandardne zobrazuje náhodné objekty, ale ak je správne preložený, dokáže "
|
|
|
|
"používať ping pre vašu lokálnu sieť a kresliť blízkosť ostatných počítačov vo "
|
|
|
|
"vašej sieti. Asi by bolo jednoduché sledovať aj iné zdroje dát. (Procesy? "
|
|
|
|
"Aktívne sieťové spojenia? Využitie CPU?) Napísal Stephen Martin."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sonar.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "vs."
|
|
|
|
msgstr "vs."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Allow Wall Collisions"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť kolízie stien"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Display Crosshair"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť zameriavací kríž"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Max Velocity"
|
|
|
|
msgstr "Maximálna rýchlosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Mine Shaft"
|
|
|
|
msgstr "Šachta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Present Bonuses"
|
|
|
|
msgstr "Ponúkať bonusy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Rocky Walls"
|
|
|
|
msgstr "Kamenné steny"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:12
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by "
|
|
|
|
"Conrad Parker."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Simuluje rýchlu jazdu šachtou v dole alebo divne tancujúceho červa. Napísal "
|
|
|
|
"Conrad Parker."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "SpeedMine"
|
|
|
|
msgstr "SpeedMine"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Thrust"
|
|
|
|
msgstr "Nápor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Worm"
|
|
|
|
msgstr "Červ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded "
|
|
|
|
"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in "
|
|
|
|
"1982."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalšia klasika z hlbokej minulosti. Kreslí tieňované gule v rôznych farbách. "
|
|
|
|
"Jeho história siaha až k Tomovi Duffovi v roku 1982."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphere.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Sphere"
|
|
|
|
msgstr "Guľa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "SphereEversion"
|
|
|
|
msgstr "SphereEversion"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere "
|
|
|
|
"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, "
|
|
|
|
"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program "
|
|
|
|
"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston "
|
|
|
|
"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver "
|
|
|
|
"package, but if you don't have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"SphereEversion kreslí animáciu gule, ktorá sa prevracia. Tento program animuje "
|
|
|
|
"to, čo je známe ako Thurson Eversion. Napísal Nathaniel Thurston a Michael "
|
|
|
|
"McGuffin. Nie je v sade xscreensaver, ale ak ho ešte nemáte, nájdete ho na "
|
|
|
|
"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Resolution"
|
|
|
|
msgstr "Rozlíšenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Smoothed Lines"
|
|
|
|
msgstr "Vyhladené čiary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Spheremonics"
|
|
|
|
msgstr "Spheremonics"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are "
|
|
|
|
"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to "
|
|
|
|
"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum "
|
|
|
|
"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tieto uzavreté objekty sa obvykle volajú sférické harmónie, aj keď iba "
|
|
|
|
"čiastočne súviasia s matematickou definíciou ako riešenia niektorých vlnových "
|
|
|
|
"funkcií. Napísal Paul Bourke a Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cycles"
|
|
|
|
msgstr "Cykly"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
|
|
|
|
"means moire; interference patterns, of course."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Presúvajúce sa kruhové vzorky. Napísal Peter Schmitzberger. Samozrejme sa jedná "
|
|
|
|
"o moire - interferenčné obrazce."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spiral.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Spiral"
|
|
|
|
msgstr "Špirála"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
|
|
|
|
"desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí reflektor jazdiaci po čiernej obrazovke a zobrazujúci jej obsah. Napísal "
|
|
|
|
"Rick Schultz."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/spotlight.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Spotlight"
|
|
|
|
msgstr "Reflektor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
|
|
|
|
msgstr "Q-Bert stretol Marble Madness! Napísal Ed Mackey."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/sproingies.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Sproingies"
|
|
|
|
msgstr "Sproingies"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow "
|
|
|
|
"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff "
|
|
|
|
"Epler."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí skupinu interaktívnych automatov generujúcich špirály. Rastú až kým na "
|
|
|
|
"niečo nenarazia a potom o to obídu. Napísal Jeff Epler."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Handedness"
|
|
|
|
msgstr "Smer obcházdania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Left"
|
|
|
|
msgstr "Vľavo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Randomness"
|
|
|
|
msgstr "Náhodne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Right"
|
|
|
|
msgstr "Vpravo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/squiral.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Squiral"
|
|
|
|
msgstr "Squiral"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ssystem.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "SSystem"
|
|
|
|
msgstr "SSystem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/ssystem.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
|
|
|
|
"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
|
|
|
|
"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
|
|
|
|
"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
|
|
|
|
"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work "
|
|
|
|
"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. "
|
|
|
|
"SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, but is "
|
|
|
|
"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since "
|
|
|
|
"evolved into two different programs: OpenUniverse "
|
|
|
|
"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia "
|
|
|
|
"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
|
|
|
|
"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
|
|
|
|
"xscreensaver support!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"SSystem je slnečná sústava pomocou GL. Simuluje prelety okolo Slnka, deviatich "
|
|
|
|
"planét a pár ďalších hlavných objektov v štyroch režimoch. Napísal Raul Alonso. "
|
|
|
|
"Nie je súčasťou balíka XScreenSaver, ale musíte ho získať samostatne. Poznámka: "
|
|
|
|
"SSystem nefunguje ako šetrič na všetkých systémoch, pretože nespolupracuje "
|
|
|
|
"správne s xscreensaver. Niekedy funguje, ale s niektorými správcami okien nie. "
|
|
|
|
"SSystem bol k dispozícii na <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, ale už "
|
|
|
|
"tam nie je. Jeho kópie ale určite nájdete inde. SSystem sa od tej doby vyvinul "
|
|
|
|
"do dvoch rôznych programov. OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) "
|
|
|
|
"a Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Bohužiaľ ani jeden z nich s "
|
|
|
|
"xscreensaver nefunguje vôbec. Žiadajte po ich autoroch, aby xscreensaver "
|
|
|
|
"podporovali."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Stairs"
|
|
|
|
msgstr "Schody"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stairs.xml.h:8
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
|
|
|
|
"staircase."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tretí šetrič Eschera od Marcela Vianny. Tento kreslí nekončené schodisko."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Color Gradients"
|
|
|
|
msgstr "Farebné prechody"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Pulsating Blob"
|
|
|
|
msgstr "Pulzujúca škvrna"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Starfish"
|
|
|
|
msgstr "Starfish"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starfish.xml.h:13
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
|
|
|
|
"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to "
|
|
|
|
"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. "
|
|
|
|
"Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto generuje sekvenciu hviezdnych vzoriek, ktoré pulzujú, rotujú a prevracajú "
|
|
|
|
"sa. Iný režim zobrazuje tieto tvary ako vyplnené farbami, ktoré sa potom menia. "
|
|
|
|
"Pohyb je veľmi organický. Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Anti-aliased Lines"
|
|
|
|
msgstr "Vyhladené čiary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Centered Text"
|
|
|
|
msgstr "Centrovaný text"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a "
|
|
|
|
"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí prúd textu, ktorý sa pomaly pohybuje dostratena nad hviezdnym poľom, "
|
|
|
|
"rovnako, ako na začiatku filmu s rovnakým menom. Napísal Jamie Zawinski a "
|
|
|
|
"Claudio Matauoka."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fade Out"
|
|
|
|
msgstr "Strácanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Flush Left Text"
|
|
|
|
msgstr "Zarovnať text doľava"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Flush Right Text"
|
|
|
|
msgstr "Zarovnať text doprava"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Font Point Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť písma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Scroll Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť posunu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Star Rotation Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť rotácie hviezd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "StarWars"
|
|
|
|
msgstr "StarWars"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "Text Columns"
|
|
|
|
msgstr "Textové stĺpce"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Text Lines"
|
|
|
|
msgstr "Čiary textu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Thick Lines"
|
|
|
|
msgstr "Tučné čiary"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/starwars.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Wrap Long Lines"
|
|
|
|
msgstr "Zalomiť dlhé riadky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. "
|
|
|
|
"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Prúdy farebných štvorcov tancujú v zložitých špirálovitých vzoroch. Napísal "
|
|
|
|
"Andrew Plotkin na základe šetriča SGI 'electropaint'."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/stonerview.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "StonerView"
|
|
|
|
msgstr "StonerView"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Curviness"
|
|
|
|
msgstr "Oblúkovosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Strange"
|
|
|
|
msgstr "Strange"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/strange.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field "
|
|
|
|
"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by "
|
|
|
|
"Massimino Pascal."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí divné častice, ktoré s priťahujú: je to farebná, nepredvítateľná "
|
|
|
|
"animácia bodov, ktoré sa otáčajú a lietajú okolo. Pohyb je veľmi pekný. Napísal "
|
|
|
|
"Massimino Pascal."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a "
|
|
|
|
"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and "
|
|
|
|
"has specular reflections."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ed Mackey oznámil, že on vytvoril prvú verziu tohto programu v BASICu na "
|
|
|
|
"počítači Commodore 64 v roku 1987 ako čiernobiely program pre 320x200. Teraz je "
|
|
|
|
"to GL a obsahuje aj odrazy."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Superquadrics"
|
|
|
|
msgstr "Superquadrics"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but "
|
|
|
|
"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is "
|
|
|
|
"also a cool Java applet of a similar concept."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ďalšie lietajúce vzorky. Táto verzia je od M. Dobieho a R. Taylora, ale možno "
|
|
|
|
"ste videli niečo podobné pre Mac, kde sa to volá FlowFazer. Existuje aj pekný "
|
|
|
|
"Java applet."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/swirl.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Swirl"
|
|
|
|
msgstr "Swirl"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "0°"
|
|
|
|
msgstr "0°"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "5 Minute Tick Marks"
|
|
|
|
msgstr "Značky každých 5 minút"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "90°"
|
|
|
|
msgstr "90°"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Bigger"
|
|
|
|
msgstr "Väčšie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Cycle Seconds"
|
|
|
|
msgstr "Doba opakovania"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Minute Tick Marks"
|
|
|
|
msgstr "Značky každej minúty"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Smaller"
|
|
|
|
msgstr "Menšie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "T3D"
|
|
|
|
msgstr "T3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:15
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
|
|
|
|
"Written by Bernd Paysan."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí analógové hodiny zložené z plávajúcich a pulzujúcich bublín. "
|
|
|
|
"Napísal Bernd Paysan."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "Turn Side-to-Side"
|
|
|
|
msgstr "Otáčať sa zo strany na stranu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/t3d.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Wobbliness"
|
|
|
|
msgstr "Pulzovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
|
|
|
|
"Auckland."
|
|
|
|
msgstr "Zobrazuje pohľad na fraktál \"Vták v tŕní\". Napísal Tim Auckland."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Points"
|
|
|
|
msgstr "Body"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/thornbird.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Thornbird"
|
|
|
|
msgstr "Thornbird"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
|
|
|
|
"Written by Tobias Gloth."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Generuje náhodné hory pomocou opakovaného rozdielu trojuholníkov. Napísal "
|
|
|
|
"Tobias Gloth."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/triangle.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Triangle"
|
|
|
|
msgstr "Trojuholník"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/truchet.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written "
|
|
|
|
"by Adrian Likins."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto kreslí Truchetove vzorky založené na čiarach a oblúkoch. Napísal Adrian "
|
|
|
|
"Likins."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/truchet.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Truchet"
|
|
|
|
msgstr "Truchet"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
|
|
|
|
msgstr "Rozdelí obrazovku na mriežku a roztrhá ju. Napísal Dan Bornstein."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Jumpy"
|
|
|
|
msgstr "Skákavé"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Springiness"
|
|
|
|
msgstr "Pružnosť"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Transference"
|
|
|
|
msgstr "Priehľadný"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/twang.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Twang"
|
|
|
|
msgstr "Twang"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
|
|
|
|
msgstr "Kreslí stopu červa. Napísal Tyler Pierce."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Vermiculate"
|
|
|
|
msgstr "Vermiculate"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "2 seconds"
|
|
|
|
msgstr "2 sekundy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Image Directory"
|
|
|
|
msgstr "Priečinok obrázkov"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
|
|
|
|
"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
|
|
|
|
"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
|
|
|
|
"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays "
|
|
|
|
"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you "
|
|
|
|
"just feed broadcast television into it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto je v skutočnosti iba skript, ktorý zachytí obrazovku a potom na ňu použije "
|
|
|
|
"filtre PBM (náhodne), aby ich spojil dohromady (napríklad pomocou detekcie "
|
|
|
|
"hrán, rozdielu obrázku a jeho samého otočeného apod). Potom obrázok zobrazí na "
|
|
|
|
"pár sekúnd a urobí to znovu. Ak do toho pustíte obraz z TV, výsledok je naozaj "
|
|
|
|
"vynikajúci."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "VidWhacker"
|
|
|
|
msgstr "VidWhacker"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It "
|
|
|
|
"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen "
|
|
|
|
"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento šetrič generuje spojitú sekvenciu malých geometrických vzoriek. Rozhádže "
|
|
|
|
"ich po obrazovke, až ju vyplní, potom ju zmaže a začne znovu. Napísal Tracy "
|
|
|
|
"Camp a David Hansen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/vines.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Vines"
|
|
|
|
msgstr "Viniče"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Draw Spots"
|
|
|
|
msgstr "Kresliť body"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí náhodnú farebnú prechádzku v rôznych formách. Napísal Rick Campbell."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/wander.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Sustain"
|
|
|
|
msgstr "Udržiavať"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Dictionary File"
|
|
|
|
msgstr "Súbor slovníka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Overall Filter Program"
|
|
|
|
msgstr "Celkový filtrovací program"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Per-Image Filter Program"
|
|
|
|
msgstr "Filtrovací program pre jednotlivé obrázky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide "
|
|
|
|
"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
|
|
|
|
"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images "
|
|
|
|
"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that "
|
|
|
|
"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of "
|
|
|
|
"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento program vytvára koláže z náhodných obrázkov zozbieraných z WWW. Nájde ich "
|
|
|
|
"pomocou náhodného hľadania na webe. Potom ich stiahne. Dokáže aj používať "
|
|
|
|
"program 'VidWhacker', ktorý vyzerá naozaj výborne. (Uvedomte si, že väčšina "
|
|
|
|
"obrázkov, ktoré nájde, obvykle nie sú obrázky, ale nejaký text. Je to dost "
|
|
|
|
"smutné.) Napísal Jamie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "URL Timeout"
|
|
|
|
msgstr "Čakanie URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/webcollage.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "WebCollage"
|
|
|
|
msgstr "Web Collage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
|
|
|
|
"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
|
|
|
|
"and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Plávajúce hviezdy, ktoré sa správajú ako mix jednoduchých 2D silových polí. Ich "
|
|
|
|
"sila sa priebežne mení a polia sa aj náhodne zapínajú a vypínajú. Napísal Paul "
|
|
|
|
"'Joey' Clark."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Trail Size"
|
|
|
|
msgstr "Veľkosť stopy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "WhirlwindWarp"
|
|
|
|
msgstr "WhirlwindWarp"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Amplitude"
|
|
|
|
msgstr "Amplitúda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí zväčšujúce sa reťazce sínusoidových bodov. Napísal Ashton Trey Belew."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Whirlies"
|
|
|
|
msgstr "Víry"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "WhirlyGig"
|
|
|
|
msgstr "WhirlyGig"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/worm.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
|
|
|
|
"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Starodávny šetrič xlock kreslí farebné červíky, ktoré sa pohybujú po obrazovke. "
|
|
|
|
"Napísal Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec a Henrik Theiling."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xaos.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "XaoS"
|
|
|
|
msgstr "XaoS"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xaos.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal "
|
|
|
|
"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the "
|
|
|
|
"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XaoS generuje rýchly prelet Mandelbrotovou množinou a inými. Napísal Napísal "
|
|
|
|
"Thomas Marsh a Jan Hubicka. Nie je v sade xscreensaver, ale ak ho ešte nemáte, "
|
|
|
|
"nájdete ho na <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "12-Hour Time"
|
|
|
|
msgstr "Dvanásťhodinový čas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "24-Hour Time"
|
|
|
|
msgstr "Dvadsaťštyrihodinový čas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Cycle Colors"
|
|
|
|
msgstr "Meniť farby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Display Seconds"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť sekundy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Huge Font"
|
|
|
|
msgstr "Obrovské písmo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Large Font"
|
|
|
|
msgstr "Veľké písmo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Medium Font"
|
|
|
|
msgstr "Stredné písmo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Small Font"
|
|
|
|
msgstr "Malé písmo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "XDaliClock"
|
|
|
|
msgstr "XDaliClock"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
|
|
|
|
"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
|
|
|
|
"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you "
|
|
|
|
"can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XDaliClock kreslí veľké digitálne hodiny, ktorých čísla sa rozpúšťajú do nových "
|
|
|
|
"tvarov. Napísal Jamie Zawinski. Nie je v sade xscreensaver, ale ak ho ešte "
|
|
|
|
"nemáte, nájdete ho na <http://www.jwz.org/xdaliclock/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bright"
|
|
|
|
msgstr "Jasné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Date/Time Stamp"
|
|
|
|
msgstr "Razítko dátum/čas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Day Dim"
|
|
|
|
msgstr "Deň Tlmené"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Display Stars"
|
|
|
|
msgstr "Zobraziť hviezdy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Label Cities"
|
|
|
|
msgstr "Označiť mestá"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Lower Left"
|
|
|
|
msgstr "Dolný ľavý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Lower Right"
|
|
|
|
msgstr "Dolný pravý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:13
|
|
|
|
msgid "Mercator Projection"
|
|
|
|
msgstr "Marcatorová projekcia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:14
|
|
|
|
msgid "Night Dim"
|
|
|
|
msgstr "Noc Tlmené"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:15
|
|
|
|
msgid "No Stars"
|
|
|
|
msgstr "Bez hviezd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:16
|
|
|
|
msgid "North/South Rotation"
|
|
|
|
msgstr "Rotácia sever/juh"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Orthographic Projection"
|
|
|
|
msgstr "Ortografická projekcia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:19
|
|
|
|
msgid "Real Time"
|
|
|
|
msgstr "Reálny čas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:20
|
|
|
|
msgid "Shaded Image"
|
|
|
|
msgstr "Tieňovaný obrázok"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:21
|
|
|
|
msgid "Sharp"
|
|
|
|
msgstr "Ostré"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:23
|
|
|
|
msgid "Spacing"
|
|
|
|
msgstr "Medzery"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:26
|
|
|
|
msgid "Terminator Blurry"
|
|
|
|
msgstr "Terminator Rozmazané"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:27
|
|
|
|
msgid "Time Warp"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť času"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:29
|
|
|
|
msgid "Upper Left"
|
|
|
|
msgstr "Horný ľavý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:30
|
|
|
|
msgid "Upper Right"
|
|
|
|
msgstr "Horný pravý"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:31
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in "
|
|
|
|
"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk "
|
|
|
|
"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
|
|
|
|
"have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XEarth kreslí obrázok zeme z vašeho obľúbeného miesta vo vesmíre, správne "
|
|
|
|
"tieňované pre aktuálnu pozíciu slnka. Napísal Kirk Johnson. Nie je v sade "
|
|
|
|
"xscreensaver, ale ak ho ešte nemáte, nájdete ho na "
|
|
|
|
"<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xearth.xml.h:32
|
|
|
|
msgid "Xearth"
|
|
|
|
msgstr "Xearth"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Fish"
|
|
|
|
msgstr "Ryba"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Fish Speed"
|
|
|
|
msgstr "Rýchlosť ryby"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have "
|
|
|
|
"it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ryba. Nie je v sade xscreensaver, ale ak ho ešte nemáte, nájdete ju na "
|
|
|
|
"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "XFishTank"
|
|
|
|
msgstr "XFishTank"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Bitmap File"
|
|
|
|
msgstr "Súbor s obrázkom"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set "
|
|
|
|
"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí simuláciu pulzujúceho ohňa. Dokáže zobrať ľubovoľný obrázok a zapáliť "
|
|
|
|
"ho. Napísal Carsten Haitzler, veľa ďalších ho upravilo."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Enable Blooming"
|
|
|
|
msgstr "Povoliť kvety"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xflame.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Xflame"
|
|
|
|
msgstr "Xflame"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xjack.xml.h:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
|
|
|
|
"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Tento program sa chová schizofrenicky a robí veľa preklepov. Napísal Jamie "
|
|
|
|
"Zawinski. Ak ste nevideli film Stanleyho Kubricka \"The Shining\", nepochopíte "
|
|
|
|
"ho. A tí, čo film videli, by tento šetrič popísali ako \"inspired\"."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xjack.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Xjack"
|
|
|
|
msgstr "Xjack"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
|
|
|
|
"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
|
|
|
|
"Record."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Toto generuje pekné fraktálové obrázky podivnou matematikou pomocou "
|
|
|
|
"\"Ljapunovho exponentu\". Je to zaujímavé aj v interaktívnom režime. Napísal "
|
|
|
|
"Ron Record."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xlyap.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Xlyap"
|
|
|
|
msgstr "Xlyap"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
|
|
|
|
"Jamie Zawinski."
|
|
|
|
msgstr "Zobrazenie textu ako vo filme \"The Matrix\". Napísal Jmie Zawinski."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Binary Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Binárne kódovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Expansion Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Algoritmus roztiahnutia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "Full"
|
|
|
|
msgstr "Plné"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Genetic Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Genetické kódovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
|
|
|
|
msgid "Hexadecimal Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Hexadecimálne kódovanie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
|
|
|
|
msgid "Matrix Encoding"
|
|
|
|
msgstr "Kódovanie Matrix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
|
|
|
|
msgid "Phone Number"
|
|
|
|
msgstr "Telefónne číslo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
|
|
|
|
msgid "Run Trace Program"
|
|
|
|
msgstr "Spustiť sledovací program"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
|
|
|
|
msgid "Slider Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Posuvný algoritmus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17
|
|
|
|
msgid "Synergistic Algorithm"
|
|
|
|
msgstr "Synergetický algoritmus"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18
|
|
|
|
msgid "Xmatrix"
|
|
|
|
msgstr "Xmatrix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Reflections"
|
|
|
|
msgstr "Odrazy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Side View"
|
|
|
|
msgstr "Pohľad zboka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "Top View"
|
|
|
|
msgstr "Pohľadd zhora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
|
|
|
|
"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen "
|
|
|
|
"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
|
|
|
|
"have it already, you can find it at "
|
|
|
|
"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with "
|
|
|
|
"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"XMountains generuje realistické fraktálové krajiny, kde zasnežené hory padajú "
|
|
|
|
"do neďalekej vody, Napísal Stephen Booth. Nie je v sade xscreensaver, ale ak ho "
|
|
|
|
"ešte nemáte, nájdete ho na <http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. "
|
|
|
|
"Určite ho preložte s -DVROOT, inak nebude s xscreensaver správne fungovať."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xmountains.xml.h:8
|
|
|
|
msgid "Xmountains"
|
|
|
|
msgstr "Xmountains"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
|
|
|
|
"color trails behind them. Written by Chris Leger."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kreslí niekoľko príšeriek lietajúcich okolo obrazovky so strácajúcou sa stopou. "
|
|
|
|
"Napísal Chris Leger."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "XRaySwarm"
|
|
|
|
msgstr "XRaySwarm"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xsnow.xml.h:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find "
|
|
|
|
"it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nakreslí padajúci sneh a náhodne jednoduchého deda Mráza. Napísal Rick Jansen. "
|
|
|
|
"Môžete to nájsť na <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xsnow.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Xsnow"
|
|
|
|
msgstr "Xsnow"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Layers"
|
|
|
|
msgstr "Vrstvy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
|
|
|
|
"Singh."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Simuluje hračku z vášho detstva (pero v plastových ozubených kolesách). Napísal "
|
|
|
|
"Rohit Singh."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
|
|
|
|
msgid "XSpiroGraph"
|
|
|
|
msgstr "XSpiroGraph"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:1
|
|
|
|
msgid "Color Bars Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Farebné čiary povolené"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:2
|
|
|
|
msgid "Cycle Through Modes"
|
|
|
|
msgstr "Prepínať režimy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Rolling Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Rolovanie povolené"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Static Enabled"
|
|
|
|
msgstr "Poruchy povolené"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:5
|
|
|
|
msgid "XTeeVee"
|
|
|
|
msgstr "X-TV"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/xteevee.xml.h:6
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
|
|
|
|
"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"X-TV simuluje rôzne televízne problémy, vrátane porúch, straty vertikálnej "
|
|
|
|
"synchronizácie a testovacích vzorov. Napísal Greg Knauss."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:3
|
|
|
|
msgid "Lens Offset"
|
|
|
|
msgstr "Posunutie šošoviek"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:4
|
|
|
|
msgid "Lenses"
|
|
|
|
msgstr "Šošovky"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hacks/config/zoom.xml.h:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option "
|
|
|
|
"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a "
|
|
|
|
"simple zoom. Written by James Macnicol."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Zväčší časť obrazovky a potom sa po nej posúva. S voľbou -lenses získate akoby "
|
|
|
|
"pohľad cez viacero prekrývajúcich sa šošoviek namiesto jednoduchého zväčšenia. "
|
|
|
|
"Napísal James Macnicol."
|