You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po

132 lines
3.1 KiB

# translation of kmail_text_calendar_plugin to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kmail_text_calendar_plugin package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: text_calendar.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Incidence with no summary"
msgstr ": Na: Oya Incamake "
#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Answer: %1"
msgstr "Nta gisubizo"
#: text_calendar.cpp:333
#, c-format
msgid "Delegated: %1"
msgstr ""
#: text_calendar.cpp:336
#, c-format
msgid "Forwarded: %1"
msgstr ""
#: text_calendar.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Could not save file to KOrganizer"
msgstr "OYA Kubika Idosiye Kuri "
#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556
msgid "Reaction to Invitation"
msgstr ""
#. i18n("Decline Counter Proposal")
#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557
msgid "Comment:"
msgstr ""
#: text_calendar.cpp:441
msgid "Delegation to organizer is not possible."
msgstr ""
#: text_calendar.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Accept incidence"
msgstr "Kwemera ibyahindutse"
#: text_calendar.cpp:650
#, fuzzy
msgid "Accept incidence conditionally"
msgstr "Emera cookie mu buryo busanzwe"
#: text_calendar.cpp:655
msgid "Create a counter proposal..."
msgstr ""
#: text_calendar.cpp:657
#, fuzzy
msgid "Throw mail away"
msgstr "Ibaruwa "
#: text_calendar.cpp:659
#, fuzzy
msgid "Decline incidence"
msgstr "Kugabanya gutangirira iburyo"
#: text_calendar.cpp:664
#, fuzzy
msgid "Check my calendar..."
msgstr "kalindari ... "
#: text_calendar.cpp:666
#, fuzzy
msgid "Enter incidence into my calendar"
msgstr "kalindari "
#: text_calendar.cpp:668
#, fuzzy
msgid "Delegate incidence"
msgstr "Kugabanya gutangirira iburyo"
#: text_calendar.cpp:670
#, fuzzy
msgid "Forward incidence"
msgstr "Kwemera ibyahindutse"
#: text_calendar.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Remove incidence from my calendar"
msgstr "Kuva: kalindari "
#: delegateselector.cpp:32
msgid "Select delegate"
msgstr ""
#: delegateselector.cpp:37
msgid "Delegate:"
msgstr ""
#: delegateselector.cpp:40
msgid "Keep me informed about status changes of this incidence."
msgstr ""
#: attendeeselector.cpp:31
msgid "Select Attendees"
msgstr ""
#: attendeeselector.cpp:44
msgid "Click to add a new attendee"
msgstr ""