You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po

214 lines
3.7 KiB

# Translation of tdefile_tiff to Korean.
# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_TDE
# This file is distributed under the same license as the tdegraphics package.
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegraphics\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 22:57+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: tdefile_tiff.cpp:44
msgid "General"
msgstr "일반"
#: tdefile_tiff.cpp:47
msgid "Description"
msgstr "설명"
#: tdefile_tiff.cpp:50
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
#: tdefile_tiff.cpp:52
msgid "Color Mode"
msgstr "색 모드"
#: tdefile_tiff.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "크기"
#: tdefile_tiff.cpp:58
msgid "Resolution"
msgstr "해상도"
#: tdefile_tiff.cpp:61
msgid "Bit Depth"
msgstr "비트 깊이"
#: tdefile_tiff.cpp:64
msgid "Compression"
msgstr "압축"
#: tdefile_tiff.cpp:66
msgid "Software"
msgstr "소프트웨어"
#: tdefile_tiff.cpp:68
msgid "Date/Time"
msgstr "날짜/시간"
#: tdefile_tiff.cpp:70
msgid "Artist"
msgstr "저자"
#: tdefile_tiff.cpp:73
msgid "Fax Pages"
msgstr "팩스 쪽"
#: tdefile_tiff.cpp:76
msgid "Scanner"
msgstr "스캐너"
#: tdefile_tiff.cpp:78
msgid "Make"
msgstr "메이커"
#: tdefile_tiff.cpp:79
msgid "Model"
msgstr "모델"
#: tdefile_tiff.cpp:85 tdefile_tiff.cpp:87
msgid "Monochrome"
msgstr "모노크롬"
#: tdefile_tiff.cpp:89
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: tdefile_tiff.cpp:91
msgid "Palette color"
msgstr "팔레트 색상"
#: tdefile_tiff.cpp:93
msgid "Transparency mask"
msgstr "투명 마스크"
#: tdefile_tiff.cpp:95
msgid "Color separations"
msgstr "색상 분리"
#: tdefile_tiff.cpp:97
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
#: tdefile_tiff.cpp:99
msgid "CIE Lab"
msgstr "CIE Lab"
#: tdefile_tiff.cpp:102
msgid "ITU Lab"
msgstr "ITU Lab"
#: tdefile_tiff.cpp:105
msgid "LOGL"
msgstr "LOGL"
#: tdefile_tiff.cpp:107
msgid "LOGLUV"
msgstr "LOGLUV"
#: tdefile_tiff.cpp:110
msgid "None"
msgstr "없음"
#: tdefile_tiff.cpp:112
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: tdefile_tiff.cpp:114
msgid "G3 Fax"
msgstr "G3 팩스"
#: tdefile_tiff.cpp:116
msgid "G4 Fax"
msgstr "G4 팩스"
#: tdefile_tiff.cpp:118
msgid "LZW"
msgstr "LZW"
#: tdefile_tiff.cpp:120
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#: tdefile_tiff.cpp:122
msgid "JPEG DCT"
msgstr "GPEG DCT"
#: tdefile_tiff.cpp:125
msgid "Adobe Deflate"
msgstr "Adobe Deflate"
#: tdefile_tiff.cpp:128
msgid "NeXT 2-bit RLE"
msgstr "Next 2비트 RLE"
#: tdefile_tiff.cpp:130
msgid "RLE Word"
msgstr "RLE 단어"
#: tdefile_tiff.cpp:132
msgid "Packbits"
msgstr "Packbits"
#: tdefile_tiff.cpp:134
msgid "Thunderscan RLE"
msgstr "Thunderscan RLE"
#: tdefile_tiff.cpp:136
msgid "IT8 CT w/padding"
msgstr "패딩 있는 IT8 CT"
#: tdefile_tiff.cpp:138
msgid "IT8 linework RLE"
msgstr "IT8 linework RLE"
#: tdefile_tiff.cpp:140
msgid "IT8 monochrome"
msgstr "IT8 모노크롬"
#: tdefile_tiff.cpp:142
msgid "IT8 binary lineart"
msgstr "IT8 binary lineart"
#: tdefile_tiff.cpp:144
msgid "Pixar 10-bit LZW"
msgstr "Pixar 10비트 LZW"
#: tdefile_tiff.cpp:146
msgid "Pixar 11-bit ZIP"
msgstr "Pixar 11비트 ZIP"
#: tdefile_tiff.cpp:148
msgid "Pixar deflate"
msgstr "Pixar deflate"
#: tdefile_tiff.cpp:150
msgid "Kodak DCS"
msgstr "Kodak DCS"
#: tdefile_tiff.cpp:152
msgid "ISO JBIG"
msgstr "ISO JBIG"
#: tdefile_tiff.cpp:154
msgid "SGI log luminance RLE"
msgstr "SGI log luminance RLE"
#: tdefile_tiff.cpp:156
msgid "SGI log 24-bit packed"
msgstr "SGI log 24bit packed"
#: tdefile_tiff.cpp:251
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"