You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
|
|
# translation of kuick_plugin.po to Kazakh
|
|
|
|
|
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-03 09:21+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Kazakh\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Сайран Киккарин"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "sairan@computer.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kdirmenu.cpp:118
|
|
|
|
|
msgid "No Sub-Folders"
|
|
|
|
|
msgstr "Ішкі каталогтар жоқ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmetamenu.cpp:55
|
|
|
|
|
msgid "&Home Folder"
|
|
|
|
|
msgstr "&Мекен каталог"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmetamenu.cpp:66
|
|
|
|
|
msgid "&Root Folder"
|
|
|
|
|
msgstr "&Түбір каталог"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmetamenu.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "&System Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "&Жүйе баптауы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmetamenu.cpp:97
|
|
|
|
|
msgid "&Current Folder"
|
|
|
|
|
msgstr "&Назардағы каталог"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmetamenu.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "C&ontact"
|
|
|
|
|
msgstr "Қ&атынау"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kmetamenu.cpp:114
|
|
|
|
|
msgid "&Browse..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Шолу..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuick_plugin.cpp:96
|
|
|
|
|
msgid "&Copy Here"
|
|
|
|
|
msgstr "Осында &көшірмелеу"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuick_plugin.cpp:97
|
|
|
|
|
msgid "Copy To"
|
|
|
|
|
msgstr "Көшірмелеу орны"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuick_plugin.cpp:106
|
|
|
|
|
msgid "&Move Here"
|
|
|
|
|
msgstr "Осында ж&ылжыту"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kuick_plugin.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "Move To"
|
|
|
|
|
msgstr "Жылжыту орны"
|