You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po

66 lines
1.5 KiB

# Translation of kfifteenapplet.po to Estonian.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-19 17:10+0200\n"
"Last-Translator: Hasso Tepper <hasso@estpak.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <linux-ee@eenet.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hasso Tepper"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "hasso@linux.ee"
#: fifteenapplet.cpp:77
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "KViisteist aplett"
#: fifteenapplet.cpp:78
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"Viieteistkümne kivi aplett.\n"
"\n"
"Eesmärgiks on liigutada kivid numbrilisse järjekorda.\n"
"Mängu alustamiseks klõpsa parema hiireklahviga apletil\n"
"ning vali menüüst \"Sega kivid\"."
#: fifteenapplet.cpp:94
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "&Sega kivid"
#: fifteenapplet.cpp:95
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "&Lähtesta kivid"
#: fifteenapplet.cpp:221
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"Õnnitlused!\n"
"Sa võitsid mängu!"
#: fifteenapplet.cpp:221
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "Viisteist kivi"