|
|
|
|
# translation of tdeio_finger.po to Macedonian
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# , 2002
|
|
|
|
|
# , 2003
|
|
|
|
|
# Novica Nakov <novica@bagra.net.mk>, 2003.
|
|
|
|
|
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_finger\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 01:55+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:41+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language: mk\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_finger.cpp:180
|
|
|
|
|
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Не може да се пронајде програмата Perl на вашиот систем. Ве молиме "
|
|
|
|
|
"инсталирајте ја."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_finger.cpp:193
|
|
|
|
|
msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Не може да се пронајде програмата Finger вашиот систем. Ве молиме "
|
|
|
|
|
"инсталирајте ја."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_finger.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "tdeio_finger Perl script not found."
|
|
|
|
|
msgstr "Не е пронајдена Perl скриптата tdeio_finger."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_finger.cpp:218
|
|
|
|
|
msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
|
|
|
|
|
msgstr "Не е пронајдена CSS скриптата tdeio_finger. Излезот ќе изгледа грдо."
|