You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/babelfish.po

170 lines
4.2 KiB

# translation of babelfish.po to German
# translation of babelfish.po to Deutsch
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002, 2003, 2004.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Fischer"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thomas.fischer@t-fischer.net"
#: plugin_babelfish.cpp:34
msgid "Translate Web Page"
msgstr "Webseite übersetzen"
#: plugin_babelfish.cpp:43
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "&Webseite übersetzen"
#: plugin_babelfish.cpp:47
msgid "&English To"
msgstr "&Englisch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:49
msgid "&French To"
msgstr "&Französisch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:51
msgid "&German To"
msgstr "&Deutsch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:53
msgid "&Spanish To"
msgstr "&Spanisch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:55
msgid "&Portuguese To"
msgstr "&Portugiesisch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:57
msgid "&Italian To"
msgstr "&Italienisch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr "&Niederländisch nach"
#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "&Chinesisch (vereinfacht)"
#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "Chinesisch (&traditionell)"
#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr "&Niederländisch"
#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr "&Französisch"
#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr "&Deutsch"
#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr "&Italienisch"
#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr "&Japanisch"
#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr "&Koreanisch"
#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr "N&orwegisch"
#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
msgid "&Portuguese"
msgstr "&Portugiesisch"
#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr "&Russisch"
#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr "&Spanisch"
#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr "T&hailändisch"
#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr "&Englisch"
#: plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "&Chinesisch (vereinfacht) nach Englisch"
#: plugin_babelfish.cpp:159
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "Chinesisch (&traditionell) nach Englisch"
#: plugin_babelfish.cpp:167
msgid "&Japanese to English"
msgstr "&Japanisch nach Englisch"
#: plugin_babelfish.cpp:170
msgid "&Korean to English"
msgstr "&Koreanisch nach Englisch"
#: plugin_babelfish.cpp:174
msgid "&Russian to English"
msgstr "&Russisch nach Englisch"
#: plugin_babelfish.cpp:217
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "Quelltext kann nicht übersetzt werden."
#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr "Mit diesem Modul können nur Webseiten übersetzt werden."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr "Nur ganze Webseiten können für dieses Sprachenpaar übersetzt werden."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Übersetzungsfehler"
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Die angegebene Adresse ist ungültig. Bitte korrigieren und erneut versuchen."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Zusätzliche Werkzeugleiste"