#~ msgstr "<b>K-bekyk</b> Las het verander beeld?"
#~ msgid "Minimum height:"
#~ msgstr "Minimum hoogte:"
#~ msgid "Maximum height:"
#~ msgstr "Maksimum hoogte:"
#~ msgid "Minimum width:"
#~ msgstr "Minimum wydte:"
#~ msgid "Maximum width:"
#~ msgstr "Maksimum wydte:"
#~ msgid "Choose which blend effects should be used:"
#~ msgstr "Kies wat smelt saam effekte moet wees gebruik word:"
#~ msgid "Effect"
#~ msgstr "Effek"
#~ msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)"
#~ msgstr "Gebruik glad skalering (hoog kwaliteit maar stadiger)"
#~ msgid "Keep aspect ratio"
#~ msgstr "Hou aspek verhouding"
#~ msgid "If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same factor."
#~ msgstr "As hierdie is nagegaan K-bekyk sal altyd probeer na hou die aspek verhouding. Wat beteken As die wydte is skaleer met 'n faktor x, die hoogte is skaleer met die selfde faktor."
#~ msgid "Center image"
#~ msgstr "Sentrum beeld"
#, fuzzy
#~ msgid "Image Size"
#~ msgstr "Beeld Instellings"
#, fuzzy
#~ msgid "Fit to page size"
#~ msgstr "Pas beeld na bladsy grootte"
#, fuzzy
#~ msgid "Center on page"
#~ msgstr "Sentrum beeld op bladsy"
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Vorm1"
#~ msgid "Show FullScreen"
#~ msgstr "Vertoon Volskerm"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Naam"
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Beskrywing"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "Outeur"
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Voorkeure"
#~ msgid "Configure %1..."
#~ msgstr "Konfigureer %1..."
#~ msgid ""
#~ "The file \"%1\" was changed outside of KView but the image was modified.\n"
#~ "Do you want to reload the file?"
#~ msgstr ""
#~ "Die lêer \"%1\" was het verander buitekant van K-bekyk maar Die beeld was veranderde.\n"