|
|
|
# translation of tdeabc_file.po to German
|
|
|
|
# Übersetzung von tdeabc_file.po ins Deutsche
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003.
|
|
|
|
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2006.
|
|
|
|
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-20 23:52+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:218
|
|
|
|
msgid "Unable to open file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "Die Datei \"%1\" lässt sich nicht öffnen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:297 resourcefile.cpp:382
|
|
|
|
msgid "Unable to save file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "Die Datei \"%1\" kann nicht gespeichert werden."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefile.cpp:392
|
|
|
|
msgid "Problems during parsing file '%1'."
|
|
|
|
msgstr "Problem beim Einlesen von \"%1\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefileconfig.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Format:"
|
|
|
|
msgstr "Format:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourcefileconfig.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Location:"
|
|
|
|
msgstr "Adresse:"
|