You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
149 lines
2.4 KiB
149 lines
2.4 KiB
6 years ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:54+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo:2
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:70
|
||
|
msgid "&Image List..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:73
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:372 kviewpresenter.cpp:373
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Start &Slideshow"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:74
|
||
|
msgid "&Previous Image in List"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:77
|
||
|
msgid "&Next Image in List"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:100
|
||
|
msgid "Open &Multiple Files..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367
|
||
|
msgid "Stop &Slideshow"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:415
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Could not load\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.cpp:445
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Wrong format\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:17
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Image List"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:29
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "URL"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:40
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Size"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:51
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Dimensions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:103
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Previous"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:114
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Next"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:127
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Shu&ffle"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:169
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Slideshow interval:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:175
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid " ms"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:178
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This is the interval the program will wait before showing the next image in "
|
||
|
"the slideshow."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:203
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Close All"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:222
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Sa&ve List..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: imagelistdialog.ui:233
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Load List..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.rc:4
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&File"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.rc:7
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&View"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kviewpresenter.rc:10
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Go"
|
||
|
msgstr ""
|