|
|
|
|
# translation of tdefile_bmp.po to Turkish
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002
|
|
|
|
|
# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:12+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-11-16 13:50+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Teknik Detaylar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Tür"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Boyutlar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
|
|
|
msgstr "Bit Derinliği"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
|
msgstr "Sıkıştırma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:99
|
|
|
|
|
msgid "Windows Bitmap"
|
|
|
|
|
msgstr "Windows Bitmap"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:101
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Bitmap Array"
|
|
|
|
|
msgstr "OS/2 Bitmap Array"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:103
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Color Icon"
|
|
|
|
|
msgstr "OS/2 Renk Simgesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:105
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Color Pointer"
|
|
|
|
|
msgstr "OS/2 Renkli İşaretçi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:107
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Icon"
|
|
|
|
|
msgstr "OS/2 Simgesi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:109
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Pointer"
|
|
|
|
|
msgstr "OS/2 İşaretçi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:151
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Hiçbiri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:154
|
|
|
|
|
msgid "RLE 8bit/pixel"
|
|
|
|
|
msgstr "RLE 8bit/benek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:157
|
|
|
|
|
msgid "RLE 4bit/pixel"
|
|
|
|
|
msgstr "RLE 4bit/benek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:160
|
|
|
|
|
msgid "Bitfields"
|
|
|
|
|
msgstr "Bit Alanları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:163
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Bilinmeyen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Resolution"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Çözünürlük"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "bpp"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "bpp"
|