|
|
|
|
# translation of kpager.po to Azerbaijani Turkish
|
|
|
|
|
# kpager.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
|
|
|
|
|
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001.
|
|
|
|
|
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kpager\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-29 20:40+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Vasif İsmailoglu MD,Mətin Əmirov"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "azerb_linux@hotmail.com,metin@karegen.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:49
|
|
|
|
|
msgid "Enable window dragging"
|
|
|
|
|
msgstr "Pəncərələrin daşınmasını fəallaşdır"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "Show name"
|
|
|
|
|
msgstr "Adları göstər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Show number"
|
|
|
|
|
msgstr "Nömrələri göstər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Show background"
|
|
|
|
|
msgstr "Arxa planı göstər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:63
|
|
|
|
|
msgid "Show windows"
|
|
|
|
|
msgstr "Pəncərələri göstər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:66
|
|
|
|
|
msgid "Type of Window"
|
|
|
|
|
msgstr "Pəncərə Növü"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:71
|
|
|
|
|
msgid "Plain"
|
|
|
|
|
msgstr "Sadə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:72
|
|
|
|
|
msgid "Icon"
|
|
|
|
|
msgstr "Timsal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:74
|
|
|
|
|
msgid "Pixmap"
|
|
|
|
|
msgstr "Piksməp"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "Layout"
|
|
|
|
|
msgstr "Düzülüş"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: config.cpp:84
|
|
|
|
|
msgid "Classical"
|
|
|
|
|
msgstr "Klassik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpager.cpp:334
|
|
|
|
|
msgid "Mi&nimize"
|
|
|
|
|
msgstr "&Kiçilt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpager.cpp:335
|
|
|
|
|
msgid "Ma&ximize"
|
|
|
|
|
msgstr "&Böyüt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpager.cpp:340
|
|
|
|
|
msgid "&To Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "&Masa Üstünə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kpager.cpp:592
|
|
|
|
|
msgid "&All Desktops"
|
|
|
|
|
msgstr "&Bütün Masa Üstlərinə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
|
|
|
msgid "Create pager but keep the window hidden"
|
|
|
|
|
msgstr "Səhifələyicini yarat, amma pəncərəni gizli tut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:68
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Overview"
|
|
|
|
|
msgstr "Masa Üstü Baxışı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:73
|
|
|
|
|
msgid "Original Developer/Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr "Əsas İnkişafçı/Proqramlaşdırıcı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:76 main.cpp:78
|
|
|
|
|
msgid "Developer"
|
|
|
|
|
msgstr "İnkişafçı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:95
|
|
|
|
|
msgid "Desktop Pager"
|
|
|
|
|
msgstr "Masa Üstü Səhifələyicisi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "KPager Settings"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "KPager Qurğuları"
|