You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fi/messages/kdegames/klickety.po

56 lines
1.5 KiB

# translation of klickety.po to Finnish
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003.
# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2003, 2004.
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klickety\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 22:15+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: piece.cpp:20
msgid "Color #%1:"
msgstr "Väri #1%1:"
#: field.cpp:17
msgid "Remaining blocks"
msgstr "Palikoita jäljellä"
#: field.cpp:20
msgid ""
"<qt>Display the number of remaining blocks."
"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font "
"color=\"red\">red</font> if it is the best local score.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Näytä jäljellä olevien palikoiden määrä"
"<br/>Näyttää <font color=\"blue\">sinisenä</font> jos se pääsee ennätyksiin ja "
"<font color=\"red\">punaisena</font> jos se on paras paikallinen tulos.</qt>"
#: field.cpp:29
msgid "Elapsed time"
msgstr "Kulunut aika"
#: main.cpp:16
msgid "Klickety"
msgstr "Klickety"
#: main.cpp:17
msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
msgstr "Klickety on \"clickomania\"-pelin muunnelma."
#: main.cpp:19
msgid "Removed blocks"
msgstr "Poistetut palikat"
#: main.cpp:45
msgid "Icons"
msgstr "Kuvakkeet"