|
|
|
# translation of tdeio_thumbnail.po to finnish
|
|
|
|
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 16:36+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:174
|
|
|
|
msgid "No MIME Type specified."
|
|
|
|
msgstr "MIME-tyyppiä ei ole määritelty."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:184
|
|
|
|
msgid "No or invalid size specified."
|
|
|
|
msgstr "Kokoa ei ole määritelty tai se on määritelty epäkelvosti."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:265
|
|
|
|
msgid "No plugin specified."
|
|
|
|
msgstr "Liitännäistä ei ole määritelty."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:283
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
|
|
|
|
msgstr "Ei voitu ladata pienoiskuvakkeen luojaa ThumbCreator kohteelle %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:291
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
|
|
|
|
msgstr "Ei voida luoda pienoiskuvaketta kohteelle %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:358
|
|
|
|
msgid "Failed to create a thumbnail."
|
|
|
|
msgstr "Pienoiskuvakkeen luonti epäonnistui."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:373
|
|
|
|
msgid "Could not write image."
|
|
|
|
msgstr "Ei voida tallentaa kuvaa."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:398
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
|
|
|
|
msgstr "Jaetun muistin segmenttiä %1 ei voitu liittää"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: thumbnail.cpp:403
|
|
|
|
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
|
|
|
|
msgstr "Kuva on liian iso jaetun muistin segmentille"
|