You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po

70 lines
2.0 KiB

# translation of katexmlcheck.po to khmer
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:39+0700\n"
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_katexmlcheck.cpp:71
msgid "XML Checker Output"
msgstr "កម្មវិធី​ត្រួតពិនិត្យ​លទ្ធផល XML"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:102
msgid "Validate XML"
msgstr "ធ្វើឲ្យ​ XMLមានសុពលភាព"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:113
msgid "#"
msgstr "#"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:114
msgid "Line"
msgstr "​បន្ទាត់"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:116
msgid "Column"
msgstr "​ជួរឈរ"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:118
msgid "Message"
msgstr "​សារ"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:282
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
msgstr "<b>កំហុស ៖</b> មិន​អាច​បង្កើត​ឯកសារ​បណ្តោះអាសន្ន '%1' បានទេ ។"
#: plugin_katexmlcheck.cpp:347
msgid ""
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
"installed. It is part of libxml2."
msgstr ""
"<b>កំហុស ៖</b> បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្រតិបត្តិ​ xmllint ។ សូម​ប្រាកដ​ថា xmllint ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​រួច​"
"ហើយ ។ វា​ជា​ផ្នែក​របស់ libxml2 ។"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"