You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
185 lines
4.3 KiB
185 lines
4.3 KiB
13 years ago
|
<!--
|
||
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd">
|
||
|
-->
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<chapter id="windowmanager">
|
||
|
<title
|
||
|
>Aknahaldur</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
13 years ago
|
>&kde; vaikimisi aknahaldur on K Aknahaldur (&twin;). Selle kasutamise kohta vaata täpsemalt <quote
|
||
13 years ago
|
>KDE aknahalduri käsiraamatut</quote
|
||
|
> (mis peaks olema saadaval <application
|
||
|
>&kde; abikeskuses</application
|
||
|
>).</para>
|
||
|
|
||
|
<qandaset>
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
13 years ago
|
>Kas &twin; operatsioonideks saab kasutada ka kiirklahve?</para>
|
||
13 years ago
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Jah. Kiirklahvide loendi leiad "KDE aknahalduri käsiraamatust".</para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kas ma saan ise määrata soovikohaseid kiirklahve?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Jah. Käivita <application
|
||
|
>&kde; juhtimiskeskus</application
|
||
|
> ning vali seal <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Riik & hõlbustus</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Kiirklahvid</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>, kus saad seadistada aknahalduri kiirkorraldused näiteks akende maksimeerimiseks &etc; </para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui ma akna "minimeerin", kaob see ära. Kuhu?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Paljude &X-Window; &GUI;de puhul kaotab minimeerimisnupp (väike punkt) akna, milles rakendus jookseb, ja loob selle asemele ikooni töölaual. &kde; talitab teisiti. Kui aken on ikoonitud, on see lihtsalt peidetud (aga rakendus töötab edasi).</para>
|
||
|
<para
|
||
|
><quote
|
||
|
>Kadunud</quote
|
||
|
> aknale ligipääsemiseks on mitu võimalust:</para>
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui sul töötab &kicker;i tegumirea osa, võid valida seal saadaval käimasolevate rakenduste nimekirja. Ikoonitud rakenduste nimed on hallid.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
13 years ago
|
>Kui klõpsad &HKN;ga juuraknas (&ie; töölaua taustal), pakub &twin; sulle saadaval käimasolevate rakenduse nimekirja.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kuidas maksimeerida akent ainult vertikaalselt või horisontaalselt?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Eeldusel, et aken ei ole juba maksimeeritud, võimaldab klõps maksimeerimisnupul &HVNga;/&HKNga;/&HPNga; akna vastavalt täielikult/vertikaalselt/horisontaalselt maksimeerida.</para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Mida tähendab akna <quote
|
||
|
>varjutamine</quote
|
||
|
>?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Akna <quote
|
||
|
>varjutamise</quote
|
||
|
> all mõistame me akna <quote
|
||
|
>üleskerimist</quote
|
||
|
>, mis jätab näha vaid tiitliriba. Seda saab teha topeltklõpsuga akna tiitliribal.</para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<!-- This is kinda covered in desktop.docbook, but the question here -->
|
||
|
<!-- is different, even if the answer is nearly the same -->
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kuidas käivitada rakendus spetsiaalsete aknavalikutega, näiteks maksimeeritult, minimeeritult või nii, et see alati oleks teiste peal?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kasuta käsku <command
|
||
|
>kstart</command
|
||
|
>. Näiteks selleks, et käivitada &kcalc; valikuga <quote
|
||
|
>alati teiste peal</quote
|
||
|
>, anna käsk: <screen
|
||
|
><prompt
|
||
|
>%</prompt
|
||
|
> <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>kstart</command
|
||
|
> <option
|
||
|
>--ontop</option
|
||
|
> <option
|
||
|
>kcalc</option
|
||
|
></userinput
|
||
|
></screen>
|
||
|
</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Maksimeeritud akna jaoks kasuta võtit <option
|
||
|
>--maximize</option
|
||
|
>, minimeeritud akna jaoks võtit <option
|
||
|
>--iconify</option
|
||
|
>. Kõik käsu <command
|
||
|
>kstart</command
|
||
|
> võtmeid näed käsuga <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>kstart</command
|
||
|
> <option
|
||
|
>--help-all</option
|
||
|
></userinput
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<warning
|
||
|
><para
|
||
|
>Kui kasutad käsku <command
|
||
|
>kstart</command
|
||
|
> rakenduste käivitamiseks &kde; käivitamise ajal, tuleks tarvitada võtit <option
|
||
|
>--window</option
|
||
|
>. Sellest räägib lähemalt &kde; kasutaja käsiraamatu osa <quote
|
||
|
>Akende kasutamisest põhjalikumalt</quote
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</warning>
|
||
|
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
|
||
|
<!-- Not sure this is still applicable
|
||
|
<qandaentry>
|
||
|
<question>
|
||
|
<para
|
||
|
>Is it possible to have FVWM2-like shadow frameworks for the
|
||
|
placement of windows?</para>
|
||
|
</question>
|
||
|
<answer>
|
||
|
<para
|
||
|
>Yes. Run <application
|
||
|
>&kde; Control Center</application
|
||
|
> and select <guimenu
|
||
|
>Look and Feel</guimenu>
|
||
|
followed by <guisubmenu
|
||
|
>Window Behavior</guisubmenu
|
||
|
> and finally
|
||
|
<guimenuitem
|
||
|
>Advanced</guimenuitem
|
||
|
>. There is a dialog option that
|
||
|
allows you to set the placement policy you want.</para>
|
||
|
</answer>
|
||
|
</qandaentry>
|
||
|
-->
|
||
|
</qandaset>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|