You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
120 lines
2.1 KiB
120 lines
2.1 KiB
13 years ago
|
# Translation of kfile_png to Croatian
|
||
|
# Copyright (C) Croatian team
|
||
|
# Translators:
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kfile_png 0\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
|
||
|
"Last-Translator: auto\n"
|
||
|
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
||
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
|
||
|
"X-Generator: TransDict server\n"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:51
|
||
|
msgid "Title"
|
||
|
msgstr "Naslov"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:52
|
||
|
msgid "Author"
|
||
|
msgstr "Autor"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:53
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Opis"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:54
|
||
|
msgid "Copyright"
|
||
|
msgstr "Autorsko pravo"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:55
|
||
|
msgid "Creation Time"
|
||
|
msgstr "Vrijeme stvaranja"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:56
|
||
|
msgid "Software"
|
||
|
msgstr "Softver"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:57
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Disclaimer"
|
||
|
msgstr "Odricanje odgovornosti"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:59
|
||
|
msgid "Source"
|
||
|
msgstr "Izvor"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:60 kfile_png.cpp:103
|
||
|
msgid "Comment"
|
||
|
msgstr "Komentar"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:65
|
||
|
msgid "Grayscale"
|
||
|
msgstr "Sivi tonovi"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:66 kfile_png.cpp:70 kfile_png.cpp:183 kfile_png.cpp:187
|
||
|
#: kfile_png.cpp:191
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "Napoznato"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:67
|
||
|
msgid "RGB"
|
||
|
msgstr "RBG"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:68
|
||
|
msgid "Palette"
|
||
|
msgstr "Paleta"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:69
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Grayscale/Alpha"
|
||
|
msgstr "Sive nijanse/alfa"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:71
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "RGB/Alpha"
|
||
|
msgstr "RGB/alfa"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:77
|
||
|
msgid "Deflate"
|
||
|
msgstr "Umanji"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:82
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr "Nijedan"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:83
|
||
|
msgid "Adam7"
|
||
|
msgstr "Adam7"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:107
|
||
|
msgid "Technical Details"
|
||
|
msgstr "Tehnički detalji"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:109
|
||
|
msgid "Dimensions"
|
||
|
msgstr "Dimenzije"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:113
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Bit Depth"
|
||
|
msgstr "Dubina bitova"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:116
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Color Mode"
|
||
|
msgstr "Korištenje boja"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:117
|
||
|
msgid "Compression"
|
||
|
msgstr "Kompresija"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_png.cpp:118
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Interlace Mode"
|
||
|
msgstr "Način rada preplitanja"
|