You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
52 lines
1.5 KiB
52 lines
1.5 KiB
13 years ago
|
# translation of khtmlkttsd.po to
|
||
|
# translation of khtmlkttsd.po to Italian
|
||
|
#
|
||
|
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2005.
|
||
|
# Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-14 19:12+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Italian <tde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:43
|
||
|
msgid "&Speak Text"
|
||
|
msgstr "Pronuncia te&sto"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:60
|
||
|
msgid "Cannot Read source"
|
||
|
msgstr "Impossibile leggere la sorgente"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:61
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot read anything except web pages with\n"
|
||
|
"this plugin, sorry."
|
||
|
msgstr "Spiacente ma non puoi leggere altro che pagine web con questo plugin."
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:71
|
||
|
msgid "Starting KTTSD Failed"
|
||
|
msgstr "Avvio di KTTSD non riuscito"
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131
|
||
|
msgid "DCOP Call Failed"
|
||
|
msgstr "Chiamata DCOP non riuscita."
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:87
|
||
|
msgid "The DCOP call supportsMarkup failed."
|
||
|
msgstr "La chiamata DCOP supportsMarkup non è riuscita."
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:126
|
||
|
msgid "The DCOP call setText failed."
|
||
|
msgstr "La chiamata DCOP setText non è riuscita."
|
||
|
|
||
|
#: khtmlkttsd.cpp:132
|
||
|
msgid "The DCOP call startText failed."
|
||
|
msgstr "La chiamata DCOP startText non è riuscita."
|