You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
87 lines
1.8 KiB
87 lines
1.8 KiB
13 years ago
|
# traduction de kfile_palm.po en Français
|
||
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 23:44+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Simon DEPIETS <2df@tuxfamily.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:46
|
||
|
msgid "General Information"
|
||
|
msgstr "Informations générales"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:47
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nom"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:48
|
||
|
msgid "DB Type"
|
||
|
msgstr "Type de base de données"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:49
|
||
|
msgid "Type ID"
|
||
|
msgstr "ID du modèle"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:50
|
||
|
msgid "Creator ID"
|
||
|
msgstr "ID du créateur"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:51
|
||
|
msgid "# of Records"
|
||
|
msgstr "Nombre d'enregistrements"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:53
|
||
|
msgid "Time Stamps"
|
||
|
msgstr "Horodateurs"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:54
|
||
|
msgid "Creation Date"
|
||
|
msgstr "Date de création"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:55
|
||
|
msgid "Modification Date"
|
||
|
msgstr "Date de modification"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:56
|
||
|
msgid "Backup Date"
|
||
|
msgstr "Date de sauvegrade"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:58
|
||
|
msgid "Flags"
|
||
|
msgstr "Drapeaux"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:59
|
||
|
msgid "Read-Only"
|
||
|
msgstr "Lecture seule"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:60
|
||
|
msgid "Make Backup"
|
||
|
msgstr "Faire une sauvegarde"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:61
|
||
|
msgid "Copy Protected"
|
||
|
msgstr "Protégé contre la copie"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:62
|
||
|
msgid "Reset Handheld After Installing"
|
||
|
msgstr "Réinitialiser le périphérique après l'installation"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:63
|
||
|
msgid "Exclude From Sync"
|
||
|
msgstr "Exclure de la synchronisation"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:82
|
||
|
msgid "PalmOS Application"
|
||
|
msgstr "Application PalmOS"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_palm.cpp:82
|
||
|
msgid "PalmOS Record Database"
|
||
|
msgstr "Base de données d'enregistrement PalmOS"
|