You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
621 lines
17 KiB
621 lines
17 KiB
13 years ago
|
<chapter id="basics">
|
||
|
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Pamela.Roberts;</author>
|
||
|
<othercredit role="translator"
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Marek</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Laane</surname
|
||
|
><affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>bald@starman.ee</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation
|
||
|
><contrib
|
||
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
||
|
></othercredit
|
||
|
>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
<date
|
||
|
>2003-10-20</date
|
||
|
> <releaseinfo
|
||
|
>3.2</releaseinfo
|
||
|
> </chapterinfo>
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>&konqueror;i põhitõed</title>
|
||
|
|
||
|
<important
|
||
|
><para
|
||
|
>Sarnaselt kõigile &kde; rakendustele on &konqueror; igati seadistatav. Käesolev dokument kirjeldab, kuidas toimib &konqueror; tavalise, s.t. vaikeseadistusega.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kolm hiirenuppu võivad olla vägagi kasulikud nii &konqueror;i kui muude &kde; rakenduste kasutamisel. Kui hiirel on ainult kaks nuppu, on võimalik süsteem seadistada nii, et klõpsu &HKN;ga saaks matkida korraga kaht nuppu vajutades.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Hiire kasutamisest räägib pikemalt <xref linkend="lmb-mmb"/></para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui oled harjunud tegevust käivitama topeltklõpsuga, tasub olla tähelepanelik, sest sarnaselt kogu &kde; tavapärasele käitumisele saab &konqueror;is tegevusi käivitada ühekordse hiireklõpsuga.</para
|
||
|
></important>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="konq-start">
|
||
|
<title
|
||
|
>&konqueror;i käivitamine</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&konqueror;, mis ühendab endas failihalduri ja veebibrauseri, lülitub vastavalt vajadusele automaatselt ühelt režiimilt teisele, kuid mugavam on ise valida, millises režiimis see käivitada.</para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Kui sul on paneelil või töölaual <guiicon
|
||
|
>maja</guiicon
|
||
|
>kujuline ikoon, siis avab klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga &konqueror;i failihalduri režiimis.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga <guiicon
|
||
|
>maakera</guiicon
|
||
|
>kujulisel ikoonil paneelil või töölaual avab aga &konqueror;i veebilehitseja režiimis.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>K</guimenu
|
||
|
> menüüst saab valida <menuchoice
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Internet</guisubmenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Veebilehitseja Konqueror</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>, et käivitada veebilehitseja, või <guimenuitem
|
||
|
>Kodukataloog</guimenuitem
|
||
|
>, et käivitada &konqueror; failihaldurina. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
><keycombo action="simul"
|
||
|
>&Alt;<keycap
|
||
|
>F2</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> avab dialoogikasti <guilabel
|
||
|
>Käsu käivitamine</guilabel
|
||
|
>, kirjuta sinna <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>konqueror</command
|
||
|
></userinput
|
||
|
> (väiketähed) ning vajuta klahvi <keycap
|
||
|
>Enter</keycap
|
||
|
> või nuppu <guibutton
|
||
|
>Käivita</guibutton
|
||
|
>, et avada failihaldur, või sisesta <acronym
|
||
|
>URL</acronym
|
||
|
>, näiteks <userinput
|
||
|
>http://www.konqueror.org</userinput
|
||
|
>, et käivitada &konqueror; veebilehitsejana.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&konqueror;i saab käivitada ka automaatselt, kui klõpsata hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga töölaual kataloogi kujutavat ikooni, näiteks kõvaketta või <guiicon
|
||
|
>prügikast</guiicon
|
||
|
>i ikooni. </para>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="parts">
|
||
|
<title
|
||
|
>&konqueror;i koostisosad</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Lühiülevaade &konqueror;i akna põhiosadest:</para>
|
||
|
|
||
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject
|
||
|
><imagedata format="PNG" fileref="parts.png"/></imageobject>
|
||
|
<textobject>
|
||
|
<phrase
|
||
|
>Töötava &konqueror;i pilt</phrase>
|
||
|
</textobject>
|
||
|
</mediaobject>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Tiitliriba</interface
|
||
|
> on riba &konqueror;i akna ülaservas, mis toimib samamoodi nagu tiitliribad muudes &kde; rakendustes. Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga tiitliribal avab aknaoperatsioonide menüü.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Menüüriba</interface
|
||
|
> sisaldab rippmenüüde nimetusi, hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupu klõpsuga nimel saab menüü avada või sulgeda, samuti saab selleks kasutada kiirklahvi <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Alt;<keycap
|
||
|
>allajoonitud täht</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> (näiteks <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Alt;<keycap
|
||
|
>R</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> avab menüü <guimenu
|
||
|
>Redigeerimine</guimenu
|
||
|
>). Menüüsid kirjeldatakse lähemalt osas <link linkend="menubar"
|
||
|
>Menüüriba</link
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Tööriistariba</interface
|
||
|
> sisaldab sagedamini pruugitavate toimingute ikoone. Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga käivitab vastava tegevuse. Kui juhtimiskeskuse valikus <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Välimus & teemad</guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Stiil</guisubmenu
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> on lubatud kohtspikrid, näidatakse hiirekursori liigutamisel ikooni kohale sellega seotud tegevuse lühikirjeldust.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Mõnel ikoonil, näiteks ülaltoodud pildil olevatel ikoonidel Üles ja Tagasi, on paremas alanurgas väike must kolmnurk. Kui hoida &HVN; all ajal, mil hiirekursor on sellise ikooni kohal, avaneb väike rippmenüü.</para
|
||
|
> <para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga <interface
|
||
|
>tööriistariba</interface
|
||
|
>l avab <link linkend="rmb-menus"
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>tööriistariba menüü</guilabel
|
||
|
></link
|
||
|
>, mille abil saab muuta <interface
|
||
|
>tööriistariba</interface
|
||
|
> välimust ja asukohta.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Asukohariba</interface
|
||
|
> näitab vaadatava kataloogi, &URL;-i või faili asukohta. Siia saab kirjutada asukoha või &URL;-i ning selle avada, vajutades klahvi <keycap
|
||
|
>Enter</keycap
|
||
|
> või klõpsates hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga <interface
|
||
|
>asukohariba</interface
|
||
|
> paremas servas asuvat ikooni <guiicon
|
||
|
>Mine</guiicon
|
||
|
>. Must ikoon <interface
|
||
|
>asukohariba</interface
|
||
|
> vasakus servas puhastab tekstivälja.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Järjehoidjariba</interface
|
||
|
> on ülaltoodud pildil piirkond <interface
|
||
|
>asukohariba</interface
|
||
|
> all. Siia saab seada sagedamini kasutatavad järjehoidjad, vaata lähemalt osa <link linkend="orgbmark"
|
||
|
>Järjehoidjate korraldamine</link
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Aken</interface
|
||
|
> on &konqueror;i põhiline koostisosa, mis võib näidata kataloogi sisu, veebilehekülge, dokumenti või pilti. Menüü <link linkend="menu-window"
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Aken</guimenu
|
||
|
></link
|
||
|
> võimaldab jagada &konqueror;i akna kaheks või enamaks osaks, mis võib olla kasulik näiteks lohistamisoperatsioonidel, samuti on võimalik avada aknas kaks või enam kaarti. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><interface
|
||
|
>Olekuriba</interface
|
||
|
> kulgeb mööda &konqueror;i akna allserva ning näitab tavaliselt infot selle kohta, millel viibib parajasti hiirekursor. Kui peaaken on jagatud mitmeks vaateks, on igal vaatel oma olekuriba, sealhulgas väike roheline tuluke vasakus servas, kui see vaade on <quote
|
||
|
>aktiivne</quote
|
||
|
>. Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga olekuribal avab olekuriba <link linkend="rmb-menus"
|
||
|
><mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> hiirenupu menüü</link
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<note
|
||
|
><para
|
||
|
>Ära muretse, kui sinu &konqueror; ei näe välja täpselt selline, nagu ülaltoodud pildil - selleks ta nii kohandatav ongi. Eriti pane tähele, et:</para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Menüüs <link linkend="menu-settings"
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
></link
|
||
|
> saab määrata, kas näidata või varjata menüüriba, peamine tööriistariba, asukohariba ja järjehoidjariba, ning soovi korral isegi lisada ekstratööriistariba.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Tööriistaribasid saab ka <quote
|
||
|
>kokku pakkida</quote
|
||
|
>, klõpsates hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga riba vasakus servas olevatele püsttriipudele, või liigutada neid, milleks tuleb lohistamise ajal all hoida &HVN;. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Ülaltoodud pildil puudub lisavõimalusena kasutatav <link linkend="sidebar"
|
||
|
>liikumise paneel</link
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Põhjalikumalt loe, kuidas muuta &konqueror;i välimust, peatükist <link linkend="config"
|
||
|
>&konqueror;i seadistamine</link
|
||
|
></para
|
||
|
></note>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="bubble">
|
||
|
<title
|
||
|
>Kohtspikrid ja Mis see on?</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Üsna palju sellest, kuidas &konqueror; töötab, saab tegelikult teada ka ilma käesolevat käsiraamatut lugemata, kui kasutada selliseid suurepäraseid võimalusi, nagu <guilabel
|
||
|
>kohtspikrid</guilabel
|
||
|
> ja <guimenuitem
|
||
|
>Mis see on?</guimenuitem
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui <guilabel
|
||
|
>kohtspikrid</guilabel
|
||
|
> on &kde;s lubatud (K menüü <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Juhtimiskeskus</guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Välimus & teemad</guisubmenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Stiil</guisubmenu
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
><guilabel
|
||
|
>Muud</guilabel
|
||
|
>), siis näidatakse juhul, kui liigutad hiirekursori mõne tööriistariba või liikumise paneeli nupu kohale, põgusat kirjeldust selle kohta, mida antud nupp teeb.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Võimalus <guimenuitem
|
||
|
>Mis see on?</guimenuitem
|
||
|
> on kasutatav menüükäsuga <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Abi</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Mis see on?</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>, klahvikombinatsiooniga <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Shift;<keycap
|
||
|
>F1</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> või lihtsalt &HVN;ga küsimärgikujulist nuppu &konqueror;i akna paremas ülanurgas vajutades. See muudab kursorit, mille noole kõrvale tekib küsimärk.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui küsimärk on nähtav, ei tee klõps &HVN;ga õigupoolest mitte midagi, kui sa just ei klõpsa mõnel nupul või ikoonil või selle kõrval asuval tekstil, mis toetab võimalust <guimenuitem
|
||
|
>Mis see on?</guimenuitem
|
||
|
>. Sellisel juhul ilmub lühike, kuid võimalikult põhjalik selgitus, mida vastav nupp või ikoon teeb. Suurem osa dialooge, mida &konqueror;is kasutada saab, toetab võimalust <guimenuitem
|
||
|
>Mis see on?</guimenuitem
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="lmb-mmb">
|
||
|
<title
|
||
|
><mousebutton
|
||
|
>Vasaku</mousebutton
|
||
|
> ja <mousebutton
|
||
|
>keskmise</mousebutton
|
||
|
> hiirenupu toimimine</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Klõpsates &HVN;ga millelgi &konqueror;i aknas, see <quote
|
||
|
>aktiveerub</quote
|
||
|
>. Niisiis</para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga tööriistariba ikoonil annab käsu sooritada toiming, millega see nupp on seotud. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga menüüriba elemendil avab/sulgeb rippmenüü.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga menüükirjel anab käsu sooritada toiming, mis on kirjega seotud.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga järjehoidjariba ikoonil avab vastava &URL;-i.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga veebilehekülje viidal paneb &konqueror;i suunduma viidatud asukohta.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga kataloogi ikoonil või nimel paneb &konqueror;i seda avama (sisu näitama). </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga faili nimel või ikoonil paneb &konqueror;i vastavalt failitüübile sooritama vastavat tegevust. Üldiselt tähendab see <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>-lehekülje avamist või teksti-, pildi- või <application
|
||
|
>KOffice</application
|
||
|
>'i faili eelvaatlust &konqueror;i aknas (<quote
|
||
|
>eelvaatlus</quote
|
||
|
> tähendab, et faili saab näha, mitte aga muuta).</para
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&konqueror; otsustab failitüübi üle faili laiendit teadaolevate tüüpide nimekirjaga võrreldes. Kui see ei õnnestu, püüab ta faili sisu põhjal selle tüüpi ära arvata. Teadaolevate tüüpide ja nendega seotud tegevuste nimekirja saab muuta kaardil <guilabel
|
||
|
>Failiseosed</guilabel
|
||
|
>, millele jõuab menüükäsuga <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Konquerori seadistamine...</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Klõps &HKN;ga faili või kataloogi nimel või ikoonil annab põhimõtteliselt sama tulemuse, mis klõps <mousebutton
|
||
|
>vasaku</mousebutton
|
||
|
> nupuga, ainult et tavaliselt avatakse selleks uus &konqueror;i aken, kui just kaardil <guimenuitem
|
||
|
>Käitumine</guimenuitem
|
||
|
> ei ole ära märgitud kast <guilabel
|
||
|
>Lingid avatakse uuel kaardil, mitte uues aknas</guilabel
|
||
|
> (selle kaardini jõuab menüükäsuga <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Seadistused</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Konquerori seadistamine...</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>). &konqueror; võib avada uues aknas või uuel kaardil klõpsuga nii viitadel kui ka <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>järjehoidja</guimenu
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>tel, samuti kirjetel <guibutton
|
||
|
>Kodu</guibutton
|
||
|
>, <guibutton
|
||
|
>Üles</guibutton
|
||
|
>, <guibutton
|
||
|
>Tagasi</guibutton
|
||
|
> ja <guibutton
|
||
|
>Edasi</guibutton
|
||
|
>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui hoida all klahvi &Shift; ning samal ajal teha klõps &HKN;ga, avatakse viit taustal.</para>
|
||
|
<important
|
||
|
><para
|
||
|
>Kui klõpsata &HKN;ga hiirekursori asukohal peaakna tühjal alal (mitte viida või faili nime või ikooni kohal), kopeerib &konqueror; lõikepuhvri sisu asukoharibale ning püüab kasutada seda &URL;-ina.</para
|
||
|
></important>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="rmb-menus">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupu menüüd</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Klõps &HPN;ga peaaegu igas &konqueror;i akna osas avab antud osale vastavate võimalustega hüpikmenüü.</para>
|
||
|
|
||
|
<note
|
||
|
><para
|
||
|
>Kui &konqueror;i <link linkend="othersettings"
|
||
|
>seadistustes</link
|
||
|
> on lubatud võimalus <guilabel
|
||
|
>Parem klõps viib lehitsemise ajaloos tagasi</guilabel
|
||
|
>, võrdub tavaline hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupu klõps vajutusega nupule <guibutton
|
||
|
>Tagasi</guibutton
|
||
|
>. Sellisel juhul saab tavapärase hüpikmenüü manu hiirt liigutades ning samal ajal hiire <mousebutton
|
||
|
>paremat</mousebutton
|
||
|
> nuppu all hoides.</para
|
||
|
></note>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Tiitliribal</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga tiitliriba vabal alal avab tiitliriba menüü, mis võimaldab määrata &konqueror;i akna asendi, samuti dekoratsioonid, nagu kõigi &kde; rakenduste akende puhul. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Peamisel tööriistaribal</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga peamise tööriistariba vabal alal avab tööriistariba menüü. Selles saab määrata, kas tööriistariba asub &konqueror;i aknas üleval, all, vasakul või paremal. Samuti saab tööriistariba menüü abil määrata riba nuppude suuruse ning selle, kas neid näidatakse ikoonidena, tekstina või mõlemana korraga.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Asukoharibal</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga &URL;-i sisestamise väljal võimaldab seal teksti lõigata, kopeerida, asetada või puhastada või muuta <link linkend="path-complete"
|
||
|
>teksti lõpuleviimise</link
|
||
|
> tingimusi.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Järjehoidjaribal</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Kui järjehoidjariba on nähtav, avab klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga selle vabal alal järjehoidjariba menüü, mis võimaldab muuta riba positsiooni ning seda, kas kirjeid näidatakse ikoonidena, tekstina või mõlemana korraga. </para
|
||
|
></listitem
|
||
|
>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Vaate sees</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga vaate vabal alal avab menüü, milles muu hulgas on võimalused <guiicon
|
||
|
>Üles</guiicon
|
||
|
>, <guiicon
|
||
|
>Tagasi</guiicon
|
||
|
>, <guiicon
|
||
|
>Edasi</guiicon
|
||
|
> ja<guiicon
|
||
|
>Laadi uuesti</guiicon
|
||
|
>. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Failil või kataloogil</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>See on äärmiselt kasulik võimalus. Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>parema</mousebutton
|
||
|
> nupuga faili või kataloogi nimel või ikoonil mitte ainult ei <quote
|
||
|
>vali</quote
|
||
|
> klõpsatut, vaid ka avab menüü, mis võimaldab seda <guiicon
|
||
|
>lõigata</guiicon
|
||
|
>, liigutada, <guiicon
|
||
|
>kopeeri</guiicon
|
||
|
>da või eemaldada, lisada <guimenu
|
||
|
>järjehoidja</guimenu
|
||
|
>tesse, avada meelepärase rakendusega või vaadata eelvaatluses, ümber nimetada või redigeerida faili tüüpi või omadusi.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
> </varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Olekuribal</term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Klõps hiire <mousebutton
|
||
|
>paremal</mousebutton
|
||
|
> nupuga akna või vaate allosas asuval olekuriba võimaldab lisada või eemaldada &konqueror;i akna vaate.</para
|
||
|
></listitem
|
||
|
>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="man-info">
|
||
|
<title
|
||
|
>Abifailide, manuaali- ja infolehekülgede vaatamine</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kde; abifaile ning &UNIX; manuaali(man)- ja infolehekülgi võib vaadata otse &konqueror;is ilma <application
|
||
|
>KDE abikeskust</application
|
||
|
> käivitamata. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kde; abifailide vaatamiseks kirjuta &konqueror;i asukoharibale <userinput
|
||
|
>help:/<replaceable
|
||
|
>rakenduse nimi</replaceable
|
||
|
></userinput
|
||
|
> (<userinput
|
||
|
>help:/kmail</userinput
|
||
|
> näitab näiteks &kmail;i käsiraamatut). </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Kui soovid lugeda &UNIX; man-lehekülgi, muudab &konqueror; sellegi hõlpsaks: kirjuta näiteks asukoharibale <userinput
|
||
|
>man:/touch</userinput
|
||
|
> või <userinput
|
||
|
>#touch</userinput
|
||
|
>, kui soovid näha lehekülge käsu <command
|
||
|
>touch</command
|
||
|
> kohta.</para
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&UNIX; infolehekülgede sirvimisel viib <userinput
|
||
|
>info:/dir</userinput
|
||
|
> sind Info ülemkataloogi, kus ainuke vaev soovitud leheküljeni jõudmiseks on hiirenupu vajutamine. Teine võimalus on soovitud infoleheküljele liikumiseks kirjutada vahetult aadress <userinput
|
||
|
>info:/<replaceable
|
||
|
>käsu nimi</replaceable
|
||
|
></userinput
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
<note
|
||
|
><para
|
||
|
>Kahjuks on &kde; abifailid sellised, mida pole võimalik vaadata teiste brauseritega. Kui sul seda siiski vaja peaks minema, siis on ainus võimalus seda teha internetis aadressil <ulink url="http://docs.kde.org"
|
||
|
>http://docs.kde.org</ulink
|
||
|
>.</para
|
||
|
></note>
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
sgml-omittag: nil
|
||
|
sgml-shorttag: t
|
||
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
||
|
sgml-general-insert-case: lower
|
||
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
||
|
End:
|
||
|
-->
|