|
|
|
# translation of imagerename_plugin.po to Galician
|
|
|
|
# translation of imagerename_plugin.po to galician
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Littleagle Thoronaug <thoronaug@yahoo.es>, 2004.
|
|
|
|
# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:54+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
|
|
|
|
"Language: gl\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image_plugin.cpp:70
|
|
|
|
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
|
|
|
|
msgstr "Queres sobreescribir a imaxe da esquerda coa da dereita."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:46
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This picture isn't stored\n"
|
|
|
|
"on the local host.\n"
|
|
|
|
"Click on this label to load it.\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Esta imaxe non está gardada\n"
|
|
|
|
"no equipo local.\n"
|
|
|
|
"Prema nesta estiqueta para cargala.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Unable to load image"
|
|
|
|
msgstr "Imposible cargar a imaxe."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:67
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: The color depth of an image\n"
|
|
|
|
"Depth: %1\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Profundidade: %1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:68
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: The dimensions of an image\n"
|
|
|
|
"Dimensions: %1x%1"
|
|
|
|
msgstr "Dimensións: %1x%1"
|