Your ROOT_URL in app.ini is https://scm.trinitydesktop.org/gitea/ but you are visiting https://scm.trinitydesktop.net/gitea/TDE/tde-i18n/blame/commit/416c4771585be6d31bc7dd12c1dba5ca2f4d4883/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmview1394.po You should set ROOT_URL correctly, otherwise the web may not work correctly.
tde-i18n/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmview1394.po

137 lines
3.8 KiB

# translation of kcmview1394.po to German
# translation of kcmview1394.po to
# Übersetzung von kcmview1394.po ins Deutsche
# Copyright (C)
#
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003, 2004.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmview1394/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"
#: view1394.cpp:64
msgid ""
"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
"configuration.<br>The meaning of the columns:<br><b>Name</b>: port or node "
"name, the number can change with each bus reset<br><b>GUID</b>: the 64 bit "
"GUID of the node<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port "
"of your computer<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource "
"manager capable<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master "
"capable<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous "
"transfers<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable<br><b>PM</"
"b>: checked if the node is power management capable<br><b>Acc</b>: the cycle "
"clock accuracy of the node, valid from 0 to 100<br><b>Speed</b>: the speed "
"of the node<br>"
msgstr ""
"Auf der rechten Seite sehen Sie Informationen zu Ihrer Einrichtung von IEEE "
"1394.<br>Die Spalten bedeuten:<br><b>Name</b>: Port- oder Node-Name, die "
"Zahl kann sich bei jedem Neustart ändern.<br><b>GUID</b>: die 64-Bit-GUID "
"des Node<br><b>Lokal</b>: überprüft, ob es bei dem Node um einen IEEE-1394-"
"Port Ihres Rechners handelt<br><b>IRM</b>: überprüft, ob der Node IRM-fähig "
"ist (Isochronous Resource Manager)<br><b>CRM</b>: überprüft, ob der Node "
"Cycle-Master-fähig ist<br><b>ISO</b>: überprüft, ob der Node isochrone "
"Transfers unterstützt<br><b>BM</b>: überprüft, ob der Node Bus-Manager-fähig "
"ist<br><b>PM</b>: überprüft, ob der Node Energiemanagement-fähig "
"ist<br><b>Acc</b>: überprüft die Cycle-Clock-Genauigkeit des Node (gültig "
"von 0 bis 100)<br><b>Geschwindigkeit</b>: die Schnelligkeit des Node<br>"
#: view1394.cpp:195
msgid "Port %1:\"%2\""
msgstr "Port %1:\"%2\""
#: view1394.cpp:208
#, c-format
msgid "Node %1"
msgstr "Node %1"
#: view1394.cpp:211
msgid "Not ready"
msgstr "Nicht bereit"
#: view1394.cpp:315
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: view1394widget.ui:22
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: view1394widget.ui:33
#, no-c-format
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: view1394widget.ui:44
#, no-c-format
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
#: view1394widget.ui:55
#, no-c-format
msgid "IRM"
msgstr "IRM"
#: view1394widget.ui:66
#, no-c-format
msgid "CRM"
msgstr "CRM"
#: view1394widget.ui:77
#, no-c-format
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
#: view1394widget.ui:88
#, no-c-format
msgid "BM"
msgstr "BM"
#: view1394widget.ui:99
#, no-c-format
msgid "PM"
msgstr "ES"
#: view1394widget.ui:110
#, no-c-format
msgid "Acc"
msgstr "Akk"
#: view1394widget.ui:121
#, no-c-format
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
#: view1394widget.ui:132
#, no-c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
#: view1394widget.ui:178
#, no-c-format
msgid "Generate 1394 Bus Reset"
msgstr "1394-Bus zurücksetzen"