You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
92 lines
2.0 KiB
92 lines
2.0 KiB
13 years ago
|
# translation of katemake.po to
|
||
|
# translation of katemake.po to basque
|
||
|
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003.
|
||
|
# Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>, 2006.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: katemake\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 20:06+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
|
||
|
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:86
|
||
|
msgid "Make Output"
|
||
|
msgstr "Make Irteera"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:159
|
||
|
msgid "Running make..."
|
||
|
msgstr "Make exekutatzen..."
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
|
||
|
msgid "No Errors."
|
||
|
msgstr "Errorerik ez."
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:336
|
||
|
msgid "Next Error"
|
||
|
msgstr "Urrengo Errorea"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:340
|
||
|
msgid "Previous Error"
|
||
|
msgstr "Aurreko Errorea"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:344
|
||
|
msgid "Make"
|
||
|
msgstr "Make"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:348
|
||
|
msgid "Configure..."
|
||
|
msgstr "Konfiguratu..."
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:360
|
||
|
msgid "Line"
|
||
|
msgstr "Lerro"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:362
|
||
|
msgid "Message"
|
||
|
msgstr "Mezu"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:502
|
||
|
msgid "Make Results"
|
||
|
msgstr "Make Emaitzak"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:503
|
||
|
msgid "No errors."
|
||
|
msgstr "Errorerik ez."
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:645
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i>%1</i> artxiboa ez da artxibo lokalik. Artxibo ez-lokalak ezin konpila "
|
||
|
"daitezke."
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:665
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
|
||
|
msgstr "<b>Errorea:</b> Huts egin du %1 exekutatzeak."
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:687
|
||
|
msgid "Directories"
|
||
|
msgstr "Direktorioak"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:692
|
||
|
msgid "Source prefix:"
|
||
|
msgstr "Iturriaren aurrehitza:"
|
||
|
|
||
|
#: plugin_katemake.cpp:697
|
||
|
msgid "Build prefix:"
|
||
|
msgstr "Eraikinaren aurrehitza:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file ui.rc line 4
|
||
|
#: rc.cpp:3
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Make"
|
||
|
msgstr "&Make"
|