Your ROOT_URL in app.ini is https://scm.trinitydesktop.org/gitea/ but you are visiting https://scm.trinitydesktop.net/gitea/TDE/tde-i18n/blame/commit/2e36853a91723b0789944593cb6fd88defac039e/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po You should set ROOT_URL correctly, otherwise the web may not work correctly.
tde-i18n/tde-i18n-eu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po

76 lines
1.8 KiB

# translation of ksvgplugin.po to Basque
# translation of ksvgplugin.po to basque
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003, 2005.
# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 13:35-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marcos Goienetxe, Ion Gaztañaga"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "marcos@euskalgnu.org, igaztanaga@gmail.com"
#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr "KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "&Garbitu zooma"
#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&Gelditu animazioak"
#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "Ikusi &iturburua"
#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "Ikusi &memoria"
#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "Gorde PNG gisa..."
#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "KSVGi buruz"
#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "Erabili letra-tipo &kerning efektua"
#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "Erabili errendatze &progresiboa"
#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "Errendatze &motorea"
#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Azalpena: %1"