Your ROOT_URL in app.ini is https://scm.trinitydesktop.org/gitea/ but you are visiting https://scm.trinitydesktop.net/gitea/TDE/tde-i18n/blame/commit/2b52c8124fc2a675b9bf2d225d60ff02055da21c/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po You should set ROOT_URL correctly, otherwise the web may not work correctly.
tde-i18n/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po

75 lines
1.9 KiB

# translation of ksvgplugin.po to Persian
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 15:33+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نسیم دانیارزاده"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "daniarzadeh@itland.ir"
#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr ""
#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "&بازنشانی بزرگ‌نمایی‌"
#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&ایست پویانماییها‌"
#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "مشاهدۀ &متن‌"
#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "مشاهدۀ &حافظه‌"
#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "ذخیره در PNG..."
#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "در مورد KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "استفاده از &هم‌‌چسبانش قلم‌"
#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "استفاده از پرداخت &تصاعدی‌"
#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "پرداخت &پایانۀ پشتیبانی‌"
#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "توصیف: %1"