You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po

210 lines
4.0 KiB

# translation of kfile_tiff.po to Khmer
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_tiff\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:55+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: kfile_tiff.cpp:44
msgid "General"
msgstr "ទូទៅ"
#: kfile_tiff.cpp:47
msgid "Description"
msgstr "សេចក្ដី​ពណ៌នា"
#: kfile_tiff.cpp:50
msgid "Copyright"
msgstr "រក្សា​សិទ្ធិ"
#: kfile_tiff.cpp:52
msgid "Color Mode"
msgstr "របៀប​ពណ៌"
#: kfile_tiff.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "វិមាត្រ"
#: kfile_tiff.cpp:58
msgid "Resolution"
msgstr "គុណភាព​បង្ហាញ"
#: kfile_tiff.cpp:61
msgid "Bit Depth"
msgstr "ជម្រៅ​ប៊ីត"
#: kfile_tiff.cpp:64
msgid "Compression"
msgstr "ការបង្ហាប់"
#: kfile_tiff.cpp:66
msgid "Software"
msgstr "ផ្នែកទន់"
#: kfile_tiff.cpp:68
msgid "Date/Time"
msgstr "កាលបរិច្ឆេទ/ពេលវេលា"
#: kfile_tiff.cpp:70
msgid "Artist"
msgstr "សិល្បករ"
#: kfile_tiff.cpp:73
msgid "Fax Pages"
msgstr "ទំព័រ​ទូរសារ"
#: kfile_tiff.cpp:76
msgid "Scanner"
msgstr "ម៉ាស៊ីន​ស្កេន"
#: kfile_tiff.cpp:78
msgid "Make"
msgstr "ផលិត"
#: kfile_tiff.cpp:79
msgid "Model"
msgstr "ម៉ូដែល"
#: kfile_tiff.cpp:85 kfile_tiff.cpp:87
msgid "Monochrome"
msgstr "មួយ​ពណ៌"
#: kfile_tiff.cpp:89
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: kfile_tiff.cpp:91
msgid "Palette color"
msgstr "ពណ៌​នៃ​ក្តារលាយ"
#: kfile_tiff.cpp:93
msgid "Transparency mask"
msgstr "របាំង​ថ្លា"
#: kfile_tiff.cpp:95
msgid "Color separations"
msgstr "ការ​ញែក​ពណ៌"
#: kfile_tiff.cpp:97
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"
#: kfile_tiff.cpp:99
msgid "CIE Lab"
msgstr "មន្ទីរ​ពិសោធន៍ CIE"
#: kfile_tiff.cpp:102
msgid "ITU Lab"
msgstr "មន្ទីរ​ពិសោធន៍ ITU"
#: kfile_tiff.cpp:105
msgid "LOGL"
msgstr "LOGL"
#: kfile_tiff.cpp:107
msgid "LOGLUV"
msgstr "LOGLUV"
#: kfile_tiff.cpp:110
msgid "None"
msgstr "គ្មាន"
#: kfile_tiff.cpp:112
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: kfile_tiff.cpp:114
msgid "G3 Fax"
msgstr "ទូរសារ G3"
#: kfile_tiff.cpp:116
msgid "G4 Fax"
msgstr "ទូរសារ G4"
#: kfile_tiff.cpp:118
msgid "LZW"
msgstr "LZW"
#: kfile_tiff.cpp:120
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#: kfile_tiff.cpp:122
msgid "JPEG DCT"
msgstr "JPEG DCT"
#: kfile_tiff.cpp:125
msgid "Adobe Deflate"
msgstr "Adobe Deflate"
#: kfile_tiff.cpp:128
msgid "NeXT 2-bit RLE"
msgstr "NeXT ២-ប៊ីត RLE"
#: kfile_tiff.cpp:130
msgid "RLE Word"
msgstr "ពាក្យ RLE"
#: kfile_tiff.cpp:132
msgid "Packbits"
msgstr "Packbits"
#: kfile_tiff.cpp:134
msgid "Thunderscan RLE"
msgstr "Thunderscan RLE"
#: kfile_tiff.cpp:136
msgid "IT8 CT w/padding"
msgstr "IT8 CT w/padding"
#: kfile_tiff.cpp:138
msgid "IT8 linework RLE"
msgstr "IT8 linework RLE"
#: kfile_tiff.cpp:140
msgid "IT8 monochrome"
msgstr "មួយ​ពណ៌ IT8"
#: kfile_tiff.cpp:142
msgid "IT8 binary lineart"
msgstr "IT8 binary lineart"
#: kfile_tiff.cpp:144
msgid "Pixar 10-bit LZW"
msgstr "Pixar ១០-ប៊ីត LZW"
#: kfile_tiff.cpp:146
msgid "Pixar 11-bit ZIP"
msgstr "Pixar ១១-ប៊ីត ZIP"
#: kfile_tiff.cpp:148
msgid "Pixar deflate"
msgstr "Pixar deflate"
#: kfile_tiff.cpp:150
msgid "Kodak DCS"
msgstr "Kodak DCS"
#: kfile_tiff.cpp:152
msgid "ISO JBIG"
msgstr "ISO JBIG"
#: kfile_tiff.cpp:154
msgid "SGI log luminance RLE"
msgstr "SGI log luminance RLE"
#: kfile_tiff.cpp:156
msgid "SGI log 24-bit packed"
msgstr "SGI log ២៤-ប៊ីត packed"
#: kfile_tiff.cpp:251
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"