You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
410 lines
6.0 KiB
410 lines
6.0 KiB
13 years ago
|
# translation of libtdeedu.po to galego
|
||
13 years ago
|
#
|
||
|
# Xosé Calvo <xosecalvo * en * galizaweb.net>, 2006.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
13 years ago
|
"Project-Id-Version: libtdeedu\n"
|
||
13 years ago
|
"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 22:03+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Xosé Calvo <xosecalvo * en * galizaweb.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: galego <gl@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Xosé Calvo"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "xosecalvo en galizaweb ponto net"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:49
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Jan"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:49
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Feb"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:50
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Mar"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:50
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Apr"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:51
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"May"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:51
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Jun"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:52
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Jul"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:52
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Aug"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:53
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Sep"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:53
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Oct"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:54
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Nov"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:54
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short month name\n"
|
||
|
"Dec"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:57
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Mon"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:57
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Tue"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:58
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Wed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:58
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Thu"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:59
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Fri"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:59
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Sat"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:60
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Short day name\n"
|
||
|
"Sun"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:63
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"January"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:63
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"February"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:64
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"March"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:64
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"April"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:65
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"May"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:65
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"June"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:66
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"July"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:66
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"August"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:67
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"September"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:67
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"October"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:68
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"November"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:68
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long month name\n"
|
||
|
"December"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:71
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Monday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:71
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Tuesday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:72
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Wednesday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:72
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Thursday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:73
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Friday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:73
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Saturday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatetime.cpp:74
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: Long day name\n"
|
||
|
"Sunday"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: extdate/main.cpp:6
|
||
|
msgid "ExtDatePicker test program"
|
||
|
msgstr "programa de proba ExtDatePicker"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/main.cpp:7
|
||
|
msgid "Compares KDatePicker and ExtDatePicker"
|
||
|
msgstr "Compara KDatePicker e ExtDatePicker"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/main.cpp:16
|
||
|
msgid "Test ExtDatePicker"
|
||
|
msgstr "Probar ExtDatePicker"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/main.cpp:18
|
||
|
msgid "(c) 2004, Jason Harris"
|
||
|
msgstr "(c) 2004, Jason Harris"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:80
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Week %1"
|
||
|
msgstr "Semana %1"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:152
|
||
|
msgid "Next year"
|
||
|
msgstr "Ano seguinte"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:153
|
||
|
msgid "Previous year"
|
||
|
msgstr "Ano anterior"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:154
|
||
|
msgid "Next month"
|
||
|
msgstr "Seguinte mes"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:155
|
||
|
msgid "Previous month"
|
||
|
msgstr "Mes anterior"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:156
|
||
|
msgid "Select a week"
|
||
|
msgstr "Escolle unha semana"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:157
|
||
|
msgid "Select a month"
|
||
|
msgstr "Escolle un mes"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:158
|
||
|
msgid "Select a year"
|
||
|
msgstr "Escolle un ano"
|
||
|
|
||
|
#: extdate/extdatepicker.cpp:159
|
||
|
msgid "Select the current day"
|
||
|
msgstr "Escolle o día de hoxe"
|
||
|
|
||
13 years ago
|
#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166
|
||
13 years ago
|
msgid "Glossary"
|
||
|
msgstr "Glosario"
|
||
|
|
||
13 years ago
|
#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185
|
||
13 years ago
|
msgid "Search:"
|
||
|
msgstr "Procura:"
|
||
|
|
||
13 years ago
|
#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390
|
||
13 years ago
|
msgid "References"
|
||
|
msgstr "Referencias"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Jan"
|
||
|
#~ msgstr "Xan"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Feb"
|
||
|
#~ msgstr "Feb"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Mar"
|
||
|
#~ msgstr "Mar"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Apr"
|
||
|
#~ msgstr "Abr"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "May"
|
||
|
#~ msgstr "Mai"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Jun"
|
||
|
#~ msgstr "Xuñ"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Jul"
|
||
|
#~ msgstr "Xul"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Aug"
|
||
|
#~ msgstr "Ago"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Sep"
|
||
|
#~ msgstr "Set"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Oct"
|
||
|
#~ msgstr "Out"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Nov"
|
||
|
#~ msgstr "Nov"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Dec"
|
||
|
#~ msgstr "Dec"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Mon"
|
||
|
#~ msgstr "Lun"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Tue"
|
||
|
#~ msgstr "Mar"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Wed"
|
||
|
#~ msgstr "Mér"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Thu"
|
||
|
#~ msgstr "Xov"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Fri"
|
||
|
#~ msgstr "Ven"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Sat"
|
||
|
#~ msgstr "Sáb"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Sun"
|
||
|
#~ msgstr "Dom"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "January"
|
||
|
#~ msgstr "Xaneiro"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "February"
|
||
|
#~ msgstr "Febreiro"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "March"
|
||
|
#~ msgstr "Marzo"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "April"
|
||
|
#~ msgstr "Abril"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "June"
|
||
|
#~ msgstr "Xuño"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "July"
|
||
|
#~ msgstr "Xullo"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "August"
|
||
|
#~ msgstr "Agosto"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "September"
|
||
|
#~ msgstr "Setembro"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "October"
|
||
|
#~ msgstr "Outubro"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "November"
|
||
|
#~ msgstr "Novembro"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "December"
|
||
|
#~ msgstr "Decembro"
|