|
|
|
# translation of kfile_kig.po to Spanish
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Development-TDE, 2005.
|
|
|
|
# Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>, 2004.
|
|
|
|
# Rafael Beccar <rafael.beccar@kdemail.net>, 2004, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kfile_kig\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-24 13:33-0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Rafael Beccar <rafael.beccar@kdemail.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
|
|
|
msgstr "Resumen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Versión"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Compatibility Version"
|
|
|
|
msgstr "Versión de compatibilidad"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:48
|
|
|
|
msgid "Coordinate System"
|
|
|
|
msgstr "Sistema de coordenadas"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:49
|
|
|
|
msgid "Grid"
|
|
|
|
msgstr "Cuadrícula"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Axes"
|
|
|
|
msgstr "Ejes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Compressed"
|
|
|
|
msgstr "Comprimido"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:110
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: Translators: Not Available\n"
|
|
|
|
"n/a"
|
|
|
|
msgstr "ND"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kfile/kfile_kig.cpp:117
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: %1 represents Kig version\n"
|
|
|
|
"%1 (as the version)"
|
|
|
|
msgstr "%1 (versión)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Miguel Revilla Rodríguez"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "yo@miguelrevilla.com"
|