|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 16:26+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@axel584.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Esperanto <tde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spellchecking.cpp:38
|
|
|
|
msgid "Spell Checking Settings"
|
|
|
|
msgstr "Agordo de literumado"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: spellchecking.cpp:46
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<h1>Spell Checker</h1>"
|
|
|
|
"<p>This control module allows you to configure the TDE spell checking system. "
|
|
|
|
"You can configure:"
|
|
|
|
"<ul>"
|
|
|
|
"<li> which spell checking program to use"
|
|
|
|
"<li> which types of spelling errors are identified"
|
|
|
|
"<li> which dictionary is used by default.</ul>"
|
|
|
|
"<br>The TDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
|
|
|
|
"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
|
|
|
|
"dictionaries between TDE applications and non-TDE applications.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<h1>Literumado</h1>"
|
|
|
|
"<p>Tiu agordmodulo permesas adapti la TDE-literumilon.Vi povas agordi:"
|
|
|
|
"<ul>"
|
|
|
|
"<li>kiun eksteran literumilon uzi"
|
|
|
|
"<li>kiujn literum-erarojn ĝi priplendu"
|
|
|
|
"<li>kiun vortaron apriore uzi.</ul>"
|
|
|
|
"<br>La TDE-literumilo uzas unu el du vaste uzataj literumiloj: ASpell aŭ "
|
|
|
|
"ISpell. Tio permesas komune uzi vortarojn por TDE-programoj kaj ne-TDE-aj "
|
|
|
|
"programoj.</p>"
|