You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-az/messages/tdegames/ksame.po

149 lines
3.0 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Rüstəm Əsgərov <rustam@boun.edu.tr>, 2001.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksame\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-10 17:56GMT+0200\n"
"Last-Translator: Rüstəm Əsgərov <rustam@boun.edu.tr>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rüstəm Əsgərov"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "rustam@boun.edu.tr"
#: KSameWidget.cpp:53
#, fuzzy
msgid "&Restart This Board"
msgstr "&Bu taxtanı yenidən başlat"
#: KSameWidget.cpp:59
msgid "&Random Board"
msgstr "&Hərhansı bir Taxta"
#: KSameWidget.cpp:60
msgid "&Show Number Remaining"
msgstr ""
#: KSameWidget.cpp:66
msgid "Colors: XX"
msgstr "Rənglər: XX"
#: KSameWidget.cpp:67
msgid "Board: XXXXXX"
msgstr "Taxta: XXXXXX"
#: KSameWidget.cpp:68
msgid "Marked: XXXXXX"
msgstr "Işarətli: XXXXXX"
#: KSameWidget.cpp:69
msgid "Score: XXXXXX"
msgstr "Xal: XXXXXX"
#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214
#, fuzzy
msgid "%1 Colors%2"
msgstr "%1 Rəng"
#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191
msgid "%1 Colors"
msgstr "%1 Rəng"
#: KSameWidget.cpp:145
msgid "Do you want to resign?"
msgstr "Təslim olmaq istəyir misiniz?"
#: KSameWidget.cpp:146
msgid "Resign"
msgstr ""
#: KSameWidget.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Select Board"
msgstr "Taxta seçin"
#: KSameWidget.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Select a board:"
msgstr "Taxta seçin"
#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Board"
msgstr "Taxta: %1"
#: KSameWidget.cpp:195
#, c-format
msgid "Board: %1"
msgstr "Taxta: %1"
#: KSameWidget.cpp:199
#, c-format
msgid "Marked: %1"
msgstr "Işarətli: %1"
#: KSameWidget.cpp:205
#, c-format
msgid ""
"_n: One stone removed.\n"
"%n stones removed."
msgstr ""
#: KSameWidget.cpp:216
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "Xal: %1"
#: KSameWidget.cpp:224
#, fuzzy
msgid ""
"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in "
"total."
msgstr "Əhsən, son topu da sildiniz. Toplamda %1 xal aldınız!"
#: KSameWidget.cpp:228
msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total."
msgstr "Silinə bilən top qalmadı. Toplamda %1 xal aldnz."
#: main.cpp:33
msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them"
msgstr "Eyni Oyun - Toplarn baş rolda olduğu bir oyun"
#: main.cpp:37
msgid "SameGame"
msgstr "EyniOyun"
#, fuzzy
#~ msgid "New Game"
#~ msgstr "EyniOyun"
#~ msgid "S&how Highscore"
#~ msgstr "&Yüksək Xalları göstər"
#~ msgid "%1 stones removed."
#~ msgstr "%1 top silindi."
#~ msgid "Highscores"
#~ msgstr "Yüksək Xallar"
#~ msgid "Please &enter your name:"
#~ msgstr "&Adınızı girin:"
#~ msgid "Anonymous"
#~ msgstr "Anonim"