You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
142 lines
3.1 KiB
142 lines
3.1 KiB
13 years ago
|
# translation of kfouleggs.po to Slovak
|
||
|
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
|
||
|
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 09:55+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:10
|
||
|
msgid "Occupied lines:"
|
||
|
msgstr "Počet obsadených riadkov:"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:12
|
||
|
msgid "Number of spaces:"
|
||
|
msgstr "Počet miest:"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:12
|
||
|
msgid "Number of spaces under mean height"
|
||
|
msgstr "Počet miest pod priemernou výškou"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:14
|
||
|
msgid "Peak-to-peak distance:"
|
||
|
msgstr "Vzdialenosť medzi vrcholmi:"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:16
|
||
|
msgid "Mean height:"
|
||
|
msgstr "Priemerná výška:"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:18
|
||
|
msgid "Number of removed eggs:"
|
||
|
msgstr "Počet odstránených vajec:"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:20
|
||
|
msgid "Number of puyos:"
|
||
|
msgstr "Počet puyos:"
|
||
|
|
||
|
#: ai.cpp:22
|
||
|
msgid "Number of chained puyos:"
|
||
|
msgstr "Počet puyos za sebou:"
|
||
|
|
||
|
#: field.cpp:17
|
||
|
msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent."
|
||
|
msgstr "Zobraziť počet kameňov poslaných súperom."
|
||
|
|
||
|
#: field.cpp:42
|
||
|
msgid "Total:"
|
||
|
msgstr "Celkovo:"
|
||
|
|
||
|
#: field.cpp:49
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of "
|
||
|
"chained removal."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Zobrazí počet odstránených skupín (\"puyos\")\n"
|
||
|
"podľa dĺžky zreťazenia."
|
||
|
|
||
|
#: field.cpp:60
|
||
|
msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")."
|
||
|
msgstr "Zobrazí počet odstránených skupín (\"puyos\")."
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:24
|
||
|
msgid "KFoulEggs"
|
||
|
msgstr "KFoulEggs"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:25
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n"
|
||
|
"(at least in Japan) PuyoPuyo game"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"KFoulEggs je adaptácia známej hry\n"
|
||
|
"(aspoň v Japonsku) PuyoPuyo"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:28
|
||
|
msgid "Puyos"
|
||
|
msgstr "Puyos"
|
||
|
|
||
|
#: piece.cpp:30
|
||
|
msgid "Garbage color:"
|
||
|
msgstr "Farba strácania:"
|
||
|
|
||
|
#: piece.cpp:31
|
||
|
msgid "Color #%1:"
|
||
|
msgstr "Farba č. %1:"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggsui.rc line 6
|
||
|
#: rc.cpp:3
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "&Multiplayer"
|
||
|
msgstr "&Viac hráčov"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8
|
||
|
#: rc.cpp:6
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Occupied lines"
|
||
|
msgstr "Obsadených riadkov"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14
|
||
|
#: rc.cpp:9
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Number of spaces"
|
||
|
msgstr "Počet miest"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20
|
||
|
#: rc.cpp:12
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Peak-to-peak distance"
|
||
|
msgstr "Vzdialenosť medzi vrcholmi"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26
|
||
|
#: rc.cpp:15
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Mean height"
|
||
|
msgstr "Priemerná výška"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32
|
||
|
#: rc.cpp:18
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Number of removed eggs"
|
||
|
msgstr "Počet odstránených vajec"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38
|
||
|
#: rc.cpp:21
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Number of puyos"
|
||
|
msgstr "Počet puyos"
|
||
|
|
||
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49
|
||
|
#: rc.cpp:24
|
||
|
#, no-c-format
|
||
|
msgid "Number of chained puyos"
|
||
|
msgstr "Počet puyos za sebou"
|