You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
101 lines
3.1 KiB
101 lines
3.1 KiB
13 years ago
|
<chapter id="supporting-kde">
|
||
|
<chapterinfo
|
||
|
><date
|
||
|
>2002-03-04</date
|
||
|
> <releaseinfo
|
||
|
>2.02.00</releaseinfo
|
||
|
> </chapterinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Ge &kde; ditt stöd</title>
|
||
|
<anchor id="support"/>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="supporting-kde-introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>Ge &kde; ditt stöd</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om &kde; är nytt för dig så kan det verka som en stor koloss. &kde; är utan tvekan inte längre något litet projekt. Men hur som helst är det viktigt att poängtera att det är lätt att "göra en skillnad" i &kde;-världen. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Det finns alltid ett behov av hängivna utvecklare, grafiker, ljudskapare, översättare och dokumentationsförfattare. Fundera på om inte du ska hoppa på detta spännande internationella projekt och göra dig själv ett namn i programvaruvärlden.</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Under resan kommer du att få flera vänner och bekanta över hela världen, och tillfredsställelsen att verkligen utföra ett arbete som kommer att komma oändligt många människor över hela jorden till nytta och se ett ojämförbart projekt växa är svår att slå. Fundera på att delta och stödja &kde; genom att hoppa på denna spännande resa mot ett fritt och öppet alternativt operativsystem. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="supporting-kde-get-started">
|
||
|
<title
|
||
|
>Hur startar man</title>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Prenumerera på de <link linkend="contact"
|
||
|
>&kde;:s e-postlistor</link
|
||
|
> som intresserar dig. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Läs i <ulink url="http://lists.kde.org"
|
||
|
>arkivet för e-postlistorna</ulink
|
||
|
> för att få en känsla av hur utvecklingen av &kde; fungerar. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Lär dig programmera med hjälp av &kde;:s grundstomme och delta i den vänliga &kde;-utvecklargemenskapen. </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="supporting-kde-financial-support">
|
||
|
<title
|
||
|
>Stöd finansiellt</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kde;-gruppen arbetar hårt för att ge dig det bästa tillgängliga skrivbordet för &UNIX;-operativsystem. &kde; är tillgängligt gratis och kommer för alltid att så förbli, inklusive all källkod vilken vem som helst får ändra och ge ut. Om du tycker om att använda &kde; så ber vi dig att överväga att stödja &kde;-projektet finansiellt. &kde; är alltid i behov av stöd för att finansiera utvecklingen. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om du inte har tid eller kunskaper som gör att du kan delta aktivt i utvecklingen av &kde;, så överväg att stödja &kde; finansiellt genom att skänka en donation till: </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Du kan skicka vanliga amerikanska checkar till följande adress: </para>
|
||
|
|
||
|
<literallayout
|
||
|
>K Desktop Environment e.V.
|
||
|
Mirko Boehm
|
||
|
2029 Chadds Ford Drive
|
||
|
Reston, VA 20191
|
||
|
USA
|
||
|
</literallayout>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Använd "KDE e.V. - Mirko Boehm" på raden "Pay to the order of...". </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Från Europa kan du skicka donationer till (var medveten om att det finns en avgift om de skickas utanför Tyskland): </para>
|
||
|
|
||
|
<literallayout
|
||
|
>K Desktop Environment e.V.
|
||
|
Account-Nr. 0 66 64 46
|
||
|
BLZ 200 700 24
|
||
|
Deutsche Bank 24
|
||
|
</literallayout>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Om du har några frågor, kontakta Mirko Boehm <email
|
||
|
>kde-ev-treasurer@kde.org</email
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Dina bidrag är väldigt uppskattade. Tack så mycket! </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|