You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/desktopbehavior/index.docbook

284 lines
7.8 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<author
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>(c) 2005 Mandriva</firstname
><surname
>Poland</surname
><affiliation
><address
><email
>buiro@mandriva.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Kocur</surname
><affiliation
><address
><email
>marcinkocur@op.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2005-02-20</date>
<releaseinfo
>3.4</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>pulpit</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="desktop">
<title
>Zachowanie</title>
<sect2 id="desktop-desktop">
<title
>Zakładka <guilabel
>Ogólne</guilabel
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pokaż ikony na pulpicie</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Odznacz tą opcję, jeżeli nie chcesz mieć ikon na pulpicie. Wyłączając tą opcję, być może przyspieszysz trochę &kde;, ale nie będziesz miał już możliwości przeciągania plików na pulpit lub tworzenia skrótów na pulpicie.</para>
<para
>Wyłączenie opcji nie spowoduje usunięcia plików, które są zapisane na pulpicie, lecz tylko ukryje ich ikony.</para>
<para
>Jeżeli opcja ta jest włączona, będziesz mógł również uaktywnić opcję <guilabel
>Pozwól na programy na pulpicie</guilabel
>.</para>
<para
>Włączając tą opcję, zezwolisz na ustawienie programu jako tła na pulpicie, spróbuj na przykład <command
>xearth</command
> lub &kworldclock;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pokazuj podpowiedzi</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Zaznacz tą opcję, jeżeli chcesz otrzymywać podpowiedzi na temat ikon na pulpicie po najechaniu na nie kursorem myszy. Podpowiedzi te zawierają informacje na temat plików reprezentowanych przez ikony. W zależności od typu pliku, zakres podawanych informacji może się różnić.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pasek menu na górze ekranu:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Ta grupa opcji określa, czy styl wyświetlania menu &kde; jest podobny do stylu z systemu&MacOS;.</para>
<para
>Domyślnie zaznaczona jest opcja <guilabel
>Brak</guilabel
>. Jeżeli wybierzesz <guilabel
>Menu pulpitu</guilabel
>, jedno statyczne menu zostanie pokazane na górze ekranu. Ostatnia opcja to <guilabel
>Menu aktualnego programu (MacOS)</guilabel
>. Po wybraniu tej opcji, żaden z programów nie będzie wyświetlał własnego paska menu. Zostanie on za to wyświetlony na górze ekranu. Jest do podobne zachowanie do zachowania systemu &MacOS;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Działania klawiszy myszy:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Grupa opcji <guilabel
>Działanie klawiszy myszy</guilabel
> pozwala określić sposób reakcji na naciśnięcie jednego z trzech przycisków myszy na pulpicie (w miejscu, w którym nie ma żadnego okna).</para>
<note
><para
>Nie wszystkie myszki posiadają trzy przyciski. Dwa przyciski myszy zazwyczaj emulują <mousebutton
>Środkowy</mousebutton
> przycisk po naciśnięciu jednocześnie przycisku <mousebutton
>Lewego</mousebutton
> i <mousebutton
>Prawego</mousebutton
>.</para
></note>
<para
>Dla każdego z trzech przycisków myszy możemy ustawić:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Brak akcji</term>
<listitem
><para
>Klikając przyciskiem z przypisana tą akcją, żadne działania nie zostaną podjęte.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Menu listy okien</term>
<listitem
><para
>Ta akcja spowoduje wyświetlanie menu podręcznego z listą wszystkich pulpitów wirtualnych. Dla każdego pulpitu otrzymamy listę programów, które będziemy mogli wybrać. Po wybraniu programu z listy, &kde; przełączy się na odpowiedni pulpit do żądanego programu.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Menu pulpitu</term>
<listitem
><para
>Ta akcja wyświetli menu podręczne z poleceniami specyficznymi dla &kde;. Możesz zatem tworzyć ikony, edytować zakładki, wycinać i wklejać dane, wykonywać polecenia, konfigurować &kde;, ustawiać ikony na pulpicie, blokować sesje i wylogować się z &kde;. Zawartość menu różni się w zależności od bieżącego stanu &kde;. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Menu programów</term>
<listitem
><para
>Ta akcja wywoła menu <guimenu
>Programów</guimenu
> (również znane jako <guimenu
>Menu K</guimenu
>), za jego pomocą możesz uruchomić nowy program.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Menu konfigurowalne 1</term>
<term
>Menu konfigurowalne 2</term>
<listitem>
<para
>Możesz również skonfigurować do dwóch własnych menu. Wybierając jedno z konfigurowalnych menu, aktywujesz przycisk <guibutton
>Zmień...</guibutton
>. Pozwoli on na dostosowanie menu.</para>
<!-- FIXME: Need to find out what else can be added here (for instance, it lets me type 'emacsclient' which isn't available in the K menu) -->
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="desktop-behavior-file-icons">
<title
><guilabel
>Ikony plików</guilabel
></title>
<para
>Dostępne są dwie opcje, dotyczące umiejscowienia ikon:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Automatycznie wyrównaj ikony</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Jeżeli ta opcja jest włączona, &kde; wyrówna automatycznie ikony na pulpicie. Jeżeli opcja ta nie jest aktywna, możesz umieścić ikony w dowolnym miejscu na pulpicie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pokaż ukryte pliki</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Jeżeli ta opcja jest włączona, wszystkie ukryte pliki będą widoczne na pulpicie. Generalnie włączenie tej opcji powoduje tylko zaśmiecanie obszaru pulpitu, ale jeżeli często pracujesz z ukrytymi plikami lub folderami, może być przydatna.</para>
<warning
><para
>Bądź bardzo ostrożny podczas usuwania lub modyfikowania ukrytych plików. Wiele z tych plików to pliki konfiguracyjne, niezbędne do poprawnej pracy systemu.</para
></warning>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Pulpit &kde; pozwala na podgląd zawartości wielu plików, włączając w to pliki <acronym
>HTML</acronym
>, graficzne, &PostScript;, <acronym
>PDF</acronym
>, dźwiękowe, archiwa web (jeżeli posiadasz zainstalowaną odpowiedznią wtyczkę &konqueror-dopelniacz;) i pliki tekstowe.</para>
<para
>Jeżeli aktywujesz podgląd dla plików danego typu, nie będą one reprezentowane przez standardową ikonę. W zamian zostanie wyświetlony miniaturowy podgląd ich zawartości. Na słabych komputerach opcja ta może być niewskazana ze względu na długi czas oczekiwania na wyświetlenie podglądu zawartości pliku.</para>
</sect2>
<sect2 id="desktop-behavior-device-icons">
<title
><guilabel
>Ikony urządzeń</guilabel
></title>
<para
>W niektórych systemach operacyjnych (jak na razie tylko w &Linux-miejscownik; i FreeBSD) &kde; potrafi dynamicznie wyświetlać ikony dla każdego <firstterm
>zamontowanego</firstterm
> urządzenia w systemie (na przykład dla stacji &CD-ROM; dysków, dyskietek i udziałów sieciowych).</para>
<para
>Jeżeli włączysz tą opcję, będziesz mógł wybrać, jakie ikony urządzeń i kiedy mają być wyświetlane na pulpicie.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>