You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
145 lines
3.9 KiB
145 lines
3.9 KiB
13 years ago
|
# translation of ksplashthemes to Kinyarwanda.
|
||
|
# Copyright (C)
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the ksplashthemes package.
|
||
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
||
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
||
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
||
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
||
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
||
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
||
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
||
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
||
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
||
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: ksplashthemes 3.4\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 05:41-0800\n"
|
||
|
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
|
||
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
|
||
|
"NSENGIYUMVA"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
|
||
|
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:107
|
||
|
msgid "Add..."
|
||
|
msgstr "Kongeraho..."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:115
|
||
|
msgid "Test"
|
||
|
msgstr "Igerageza"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:300
|
||
|
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
|
||
|
msgstr "Gusiba ububiko %1 n'ibirimo? "
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:307
|
||
|
msgid "Failed to remove theme '%1'"
|
||
|
msgstr "Ntibyashobotse kwimura insanganyamatsiko '%1'"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
|
||
|
msgid "(Could not load theme)"
|
||
|
msgstr "(Ntibyashobotse gutangiza insanganyamatsiko) "
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:364
|
||
|
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
|
||
|
msgstr "<b>Izina:</b> %1<br>"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
|
||
|
#: installer.cpp:372
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "Kitazwi"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:366
|
||
|
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
|
||
|
msgstr "<b>Isobanuramiterere: <b> %1<b>"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:368
|
||
|
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
|
||
|
msgstr "<b>Verisiyo: </b> %1<br>"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:370
|
||
|
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
|
||
|
msgstr "<b>Umwanditsi:</b>%1<br>"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:372
|
||
|
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
|
||
13 years ago
|
msgstr "<b>Ipajitwinjira:</b> %1<br>"
|
||
13 years ago
|
|
||
|
#: installer.cpp:379
|
||
|
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
|
||
|
msgstr "Iyi nsanganyamatsiko isaba icomeka %1 ritinjijwemo."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:386
|
||
|
msgid "Could not load theme configuration file."
|
||
|
msgstr "Ntibyashobotse gutangiza idosiye y'ibonezansanganyamatsiko."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:406
|
||
|
msgid "No preview available."
|
||
|
msgstr "Nta garagazambere rihari."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:420
|
||
|
msgid "KSplash Theme Files"
|
||
|
msgstr "Dosiyensanganyamatsiko za KSplash"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:421
|
||
|
msgid "Add Theme"
|
||
|
msgstr "Kongeraho Insanganyamatsiko"
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:474
|
||
|
msgid "Unable to start ksplashsimple."
|
||
|
msgstr "Ntibishoboka gutangiza ksplashsimple."
|
||
|
|
||
|
#: installer.cpp:480
|
||
|
msgid "Unable to start ksplash."
|
||
|
msgstr "Ntibishoboka gutangiza Ksplash"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:57
|
||
|
msgid "&Theme Installer"
|
||
|
msgstr "&Mwinjiza w'Insanganyamatsiko"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:64
|
||
|
msgid "KDE splash screen theme manager"
|
||
|
msgstr "KDE splash Mucungansanganyamatsiko ya mugaragaza "
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:68
|
||
|
msgid "(c) 2003 KDE developers"
|
||
|
msgstr "(c) 2003 KDE abahanzi"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:70
|
||
|
msgid "Original KSplash/ML author"
|
||
|
msgstr "Umwanditsi KSplash/ML wa mbere"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:71
|
||
|
msgid "KDE Theme Manager authors"
|
||
|
msgstr "Abanditsi ba KDE Mucungansanganyamatsiko "
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:71
|
||
|
msgid "Original installer code"
|
||
|
msgstr "Kode ya mwinjiza ya mbere"
|
||
|
|
||
|
#: main.cpp:84
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<h1>Mucungansanganyamatsiko ya Mugaragaza Splash </h1> "
|
||
|
"Kwinjiza no kureba insanganyamatsiko za mugaragaza splash."
|